Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не уверен, что мы успеем до понедельника.
— Или на этом наше общение заканчивается. Yellow Brick Road отвечает заказчикам в течение десяти дней и никогда не нарушает данной оферты. Нам выгоднее отказаться от заказа чем испачкать собственную репутацию. Надеюсь, что мои резоны вам понятны…
— В целом, я считаю, что контракт получилось заключить достаточно выгодный, — вкратце отчитался перед товарищами Петруха. — Тысяча девятьсот пятьдесят тонн окиси-закиси урана по девятьсот тридцать долларов за тонну и двести пятьдесят тысяч тонн исходной руды по восемьдесят, причем если концентрация урана окажется меньше десяти процентов, то цена резко уменьшается, а объемы пропорционально возрастают, вдобавок цена руды уменьшается вдвое сильнее, чем увеличиваются её объемы. То есть им будет выгодно продавать нам руду с концентрацией не ниже двух с половиной процентов — но такую мы выгребем практически всю. Я купил для перевозки руды шесть довольно старых, но вполне еще приличных угольщиков, так что в принципе мы всю партию можем за полгода перевезти.
— И куда мы столько руды запихнем? Мы же просто не успеем столько переработать, — недовольным тоном, но с широкой улыбкой на лице поинтересовалась Аня.
— Они столько руды нам будут года четыре добывать, у них в Катанге просто столько вообще нет: из отвалов они что-то около двадцати тысяч тонн готовы сразу отгрузить. Так что времени на переработку у нас хватит.
— Это ты думаешь, что хватит, а на самом деле я с трудом представляю, как мы хотя бы с очищенной рудой справимся. Это же почти две тысячи тонн!
— Это не руда, а две тысячи тонн качественно очищенной от любых примесей окиси-закиси урана, а как с ней работать, не мне тебе рассказывать.
— Всё это хорошо, а если кто-то заинтересуется, где это YBR дорогу строит — что ответим? — задала свой вопрос Света.
— Ответим, что конкретно в Техасе, на ранчо местного скотовода Даниеля. Мистер Даниель денег заработал много, а куда девать — не знает. Точнее, не знает куда девать, чтобы еще больше прибыли получать: мясо-то нынче недорогое, да и народ лишней копеечкой небогат, так что продажи у него практически на нуле. А на развлечения пипл копеечку найдет, так что его идея вдохновила. Развлечения в тяжелую годину пользуются повышенным спросом…
— И сколько урана ты собираешься потратить на прикрытие нашей аферы?
— Свет, ты нас всех за идиотов, что ли, держишь? Кирпичи для Даниеля красят оловянно-титан-ванадиевым красителем, он и ярче, и не выцветает на воздухе. Да и задачи облучать американских бедняков у нас не стояло. Если спросят где дорога — мы покажем.
— А если спросят где уран?
— Свет, YBR продает сказки, а про уран вообще ничего не знает.
— А сухогрузы твои, то есть угольщики?
— Я… то есть Аня и Валера убеждены, что до тридцать восьмого года никого уран не заинтересует, а мы уже в тридцать шестом эти угольщики затопим где-нибудь в Атлантике, дабы не фонили. Хотя есть шанс, что и после тридцать восьмого никто не спросит: мы в Европе почти все запасы урана подмели, и в Америке тоже — так что всяким там Энрикам Ферми и прочим Борам с Ганами будет трудновато материал для своих исследований изыскать.
— Ты уверен, что они не найдут пару грамм урана?
— Они и килограмм найдут, и несколько центнеров даже — а вот насобирать урана хотя бы для самого крошечного реактора у них уже не получится. И они будут это точно знать, так что стимулы копать дальше у них резко сократятся.
— Ага, — добавил Саша, — когда они спохватятся, то просто на налаживание добычи у них уйдет лет пять. А потом еще лет несколько уйдет на проработку технологий глубокой очистки выкопанного урана, ведь кроме бельгийцев этим сейчас никто и не занимается.
— Ясно, то есть почти сорок пять миллионов долларов мы не зря выкинули. Осталось только придумать как их снова заработать.
— Да чего там думать-то, всё уже придумано, — усмехнулась Гуля. — Судя по рассказам Оли, товарищ Сталин до сих пор пытается разобраться где именно мы его вокруг пальца обвели.
— А мы разве его обвели?
Иосиф Виссарионович почти каждый день вспоминал разговор с Ольгой Суворовой, просто потому вспоминал, что ему приходилось почти каждый день «выполнять намеченные ею планы». Неурожай, точнее сильнейший недобор этого урожая ставил вообще все намеченные партией планы на грань провала, так что бороться с грозящим голодом приходилось более чем всерьез. Но ведь и методы борьбы Ольга Дмитриевна тщательно спланировала, и ресурсами эту борьбу обеспечила. Вместе со своей наглой авиаторшей: ведь взбалмошная девица успела выстроить почти пятьдесят самолетов, на которых продукты разводились по стойбищам казахских скотоводов. Когда Иосиф Виссарионович увидел эту летающую этажерку впервые, он долго не мог поверить в то, что на ней в голую степь очень легко доставить почти две тонны продуктов. Однако еще дольше он не мог поверить в то, что эти продукты у Ольги Дмитриевны нашлись…
Одного мяса Девятое управление притащило из Аргентины больше ста пятидесяти тысяч тонн! Почему-то распиханное по пятидесятикилограммовым алюминиевым бакам, так что его приходилось на нескольких (новеньких, выстроенных опять-таки Девятым управлением) консервных заводах перефасовывать в банки по полкило весом. Жесть для банок они тоже из-за границы пока возили, но уже налаживали и свой завод по выпуску столь нужного стране полуфабриката — и обещали, что весной этот завод тоже заработает. Конечно, будут проблемы с оловом, но их-то, в принципе, теперь решить вполне возможно. Как и очень много прочих проблем.
Когда Иосиф Виссарионович поинтересовался, под каким соусом Молотов подаст «иностранный кредит» членам ЦК, Ольга Дмитриевна ответила просто:
— Под будущие поставки наших непродуктовых товаров. Тех же медикаментов, например.
— А чего еще? Медикаментов вы, насколько я знаю, поставляете на десятки миллионов, а речь идет о сотнях!
— Да много чего. Вот, например, уже в следующем году Истмен Кодак у нас закупит пленки сто миллионов метров.
— Да что вы говорите! Мы четвертый год завод в Переславле пытаемся запустить…
— Мы просто пленку им продадим, не фото- и кинопленку, а основу для них. Если вы не в курсе, то сообщаю: пленка, которую делаем мы, не горит и втрое прочнее целлулоидной.
— И вы думаете, что американцы не смогут её сами сделать?
— Думаю, что смогут. Более того, мы же диафильмы для детей на этой пленке сейчас и печатаем, так что буржуи наверняка уже образцы пленки получили и даже смогли её сами сделать.
— Так почему же вы уверены,
- Бяк-бяк-бяк-бяк (СИ) - Номен Квинтус - Попаданцы
- Тень - Квинтус Номен - Попаданцы / Периодические издания
- Старуха 2 (СИ) - Номен Квинтус - Попаданцы
- Имажинали - Сборник французской фэнтези - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Поляна, 2014 № 03 (9), август - Журнал Поляна - Периодические издания
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Говорят, мы бяки-буки! - Александр Аркадьевич Дэорсе - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Это все… [СИ] - Татьяна Апраксина - Научная Фантастика / Периодические издания
- Третий путь - Геннадий Ищенко - Попаданцы
- Аоно Цукуне: внутри и снаружи - Сергей Александрович Давыдов - Городская фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик