Рейтинговые книги
Читем онлайн Сказание об Оками 3 - Seva Soth

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 87
клинками выглядит в два раза более готовым.

— Простите за дерзость. Применить гендзюцу для меня естественный способ выхода из любого конфликта. Вам, юная куноичи, ничего бы не грозило. Возьму на себя смелость повторить вопрос. Информация о нашем отряде уже ушла наружу и достигла ушей йондайме хокаге, Намикадзе-сана? — терпеливо высказался старик.

— Ага, так и было. Отправила наружу призыв с запиской к товарищу. А там где-то неподалеку еще и Джирайя обретаться может, если уже проспался и нас догнал.

— В таком случае, продолжать конфликт нет смысла. Секретность, которую мы оберегали тридцать лет, уже нарушена. Особый научный отряд скомпрометирован. Нам остается дождаться посланников хокаге-сана, сделать ему доклад и принять его решение о судьбе отряда.

— Че, так просто?

— А как бы вы поступили, Умино-сан?

— Она не Умино! — куда же без реплики от матери года. Роженица-художница меня уже бесит.

— Меня устроит Оками, или Оками-химе.

— Так как бы вы поступили, Оками-сан? Продолжали бы не имеющий смысла конфликт, зная, что все равно придется держать ответ перед нынешним хокаге. Наша совесть чиста, мы исполняли приказы нидайме. Опустите оружие. Давайте присядем и выпьем чаю. Умино Каноно-сан заваривает восхитительный чай.

Как бы мне она туда яду не подсыпала. По интонациям слышно, дурной тетке есть что мне предъявить. Это ей, наверное, гормоны после родов крышу сносят. А я только хорошее, что для нее, что для Фумито старалась делать. Вообще, эта ситуация подходит под определение экстренной, требующей немедленного вызова кавалерии в лице Минато? Походу, нет. Ночь на дворе, он небось в обнимку с Кушиной сейчас дома спит. А тут я внезапный вызов устрою.

— Могли бы без всяких тупорылых ловушек, сразу подойти и переговоры начать.

— У вас сложилась определенная репутация, если опираться на те сведения, что до нас с запозданием, но доходят. Изолировать вас, не позволяя ничего разрушить, показалось мне верным решением. Прошу за него прощения, — и старый даже поклонился мне по всем правилам вежливости. Тут это чуть ли не зашкваром считается, когда пожилой и заслуженный человек перед всякой мелкой соплёй спину гнет. — По вам видно, что ваш путь сюда был непростым. Не желаете отдохнуть, перекусить, принять душ? Посланцев из Конохи нам, видимо, придется ждать несколько дней. Не лучше ли их провести в комфортных условиях?

— Чет ты какой-то подозрительно добренький для вивисектора, перетирающего младенцев на препараты.

— Какая глупость. Вы намеренно пытаетесь меня оскорбить? Здесь никто не обижает младенцев. Даже в тех случаях, когда дети рождаются неудачными, без перспективных геномов, мы всего лишь отправляем их в Приют.

Вот очередные переговоры, на которых меня вторая сторона прогибает, как хочет. Склонна принять предложение, пока гипнотизер не вкурил, что я сблефовала по поводу утечки информации наружу. Утекла инфа ведь не так и далеко, на двадцать метров вверх всего-то. А там Хатиро надо ее еще как-то дальше в Коноху передать, для чего у него инструмента нет. С другой стороны, «тревожная кнопка» для вызова Минато проблему решает. А не слишком ли я на хокаге полагаюсь? Не, не слишком. Он надежный. Вон как с кирининами хорошо ситуацию в мою пользу разрешил. Юки, наверное, уже к своей зазнобе переехал. Вот-вот ведь его выпустить должны были. Ох, надо было и его в волчий призыв добавить. Тогда бы точно смогла информацию сразу в скрытую деревню передать. Вот че я такая тупая и сначала влезу в какое-нибудь дерьмо, а только потом головой думать начинаю? Блин!

— Я проверю через призыв, как там мой приятель наверху перед тем, как согласиться. И мне надо убедиться, что с братишкиной мамой все в порядке. Эй, слышите меня, Каноно-сан? Выйдите уже к нам! Я не кусаюсь!

— Фумито тебе никакой не братишка, помойная кошка! — выглянула из-за угла сердитая физиономия, обрамленная красными, вот как сейчас у меня, но чистыми и расчесанными волосами.

— И я рада познакомиться, Умино-сан! Я вас спасти пришла, — постаралась как можно шире улыбнуться и не выказывать фальши. Не нравится мне, как себя братикова мамка ведет. Как будто настроил ее кто против меня. Ну или по жизни у нее такой характер неприятный.

— Меня не надо спасать!

— Поздняк метаться. Я уже тут. Че, думаешь они бы тебе память оставили? А детей?

— Конечно, мы бы не стали отбирать у Каноно-сан ее детей. Коррекция памяти же была оговорена заранее. Вы зря считаете нас чудовищами, Оками-сан.

— А Чико? Куда вы дели Учиха Чико?

— У нас среди рожениц никогда не было женщин из клана Учиха. Тобирама-сама не считал, что их геном необходимо оберегать и поддерживать.

Может Чи-тян и правда дезертировала, чтобы искать свою сеструху в Стране Молний и сейчас греет постель какому-нибудь красавчику-горцу, после того, как попала к нему в руки? Глядя в честные красные глаза Юхи Тиба так и хочется думать. Да нет им смысла что-то скрывать, наверное. Люди хокаге здесь все вверх дном в поисках секретов перевернут. Так думаю.

— Сейчас я волка вызову. Вы это, не пугайтесь, он не кусается, — предупредила я и послала чакру в татуировку-контракт. В облачке чакры появился маленький пушистый комочек концентрированной милоты. Ага, пообещала им волка, а выдала крошечного милашку. Кибацуки, если я правильно запомнила кто есть кто из детей Китакадзе-сана. На шею волчонка повязан шнурок с запиской.

' Оками-химе, получил твое послание. И передал его дальше. Джирайя-сан прошел по нашему следу и нашел меня. Он уже отправил жабу с письмом для Намикадзе-сана. Сейчас мы смиренно ждем наверху, чтобы убедиться, что ты все еще в порядке и срочное вмешательство не требуется. Если что, у Джирайи-сана есть техника, которая позволит проникнуть под землю. Джирайя-сан велел поблагодарить тебя за веру в него. Здесь наверху тихо и спокойно. Вынужден обсуждать с легендарным саннином его будущую книгу.

Хатиро'

Ну вот. Встретились два любителя подглядывать. Хотя, Хьюга — он не любитель, а полнейший профессионал. Пусть опытом обмениваются. Как бы не переметнулся Хатиро от одного наставника к другому на почве общих интересов… Вероятно, моего сияющего вида хватило, чтобы ОНОшники поняли, их дело труба.

— Ну че, приплыли? Джирайя реально наверху. Я так и знала, что он нормальный мужик, а не какой-то там

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказание об Оками 3 - Seva Soth бесплатно.
Похожие на Сказание об Оками 3 - Seva Soth книги

Оставить комментарий