Рейтинговые книги
Читем онлайн Зимний Бал в Северной Академии - Sandra Hartly

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122
не им, а мне.

Пока доны переваривали полученную информацию, я подняла с пола дорогой фолиант и направилась в столовую. Максимильян так и не пришел, а находиться рядом с драконицами, когда они осознают, что их использовали, я не рискнула.

Служащие расставляли приборы и блюда, и вначале немного напряглись при моем появлении, но продолжали молча работать. А я бродила в другом конце столовой и рассматривала цветные стеклышки, которые выложили в красивую фигуру черного дракона.

“Почему в особняке столько пыли?” — не удержалась я от вопроса, рассматривая покрытый толстым слоем пыли подоконник.

Молодые маги, которые накрывали стол, переглянулись и молча вышли. Почему, я поняла только когда в столовую вошел дворецкий, встречавший нас ночью.

“Мне передали, что вы чем-то недовольны, дона. Что я могу сделать для гостьи молодого наследника Террагона?” — спросил маг и поклонился. Я посмотрела в сторону служащих, которые снова вернулись к работе, вызвав ко мне старшего.

“Я просто задала вопрос и не желала никого оскорбить. Я не понимаю, почему в доме советника, маги все делают вручную, вместо того чтобы применить простое бытовое заклинание.” — задала вопрос виру Арчиману, и мужчина вздохнув, молча приподнял рукав своей рубашки.

По коже пробежался холодный ветерок, а глаза медленно округлились, — “Ограничитель?” — едва слышно выдохнула я, и мужчина, приложив палец к губам, едва заметно кивнул.

“Если желаете, я пришлю еще магов, и они уберут, дона Виндер.” — громко сказал пожилой маг, и я лихорадочно замотала головой.

“Нет, это все, спасибо, вир Мангус.” — сдавленным голосом я отпустила дворецкого и села прямо на пол. Теперь я понимала слова Максимильяна по поводу камней и обращения с магами, которые служили в поместье.

Драконы надели на них ограничители магии. Фактически, они сделали из магов простых людей, не просто запретив им использовать магию, полностью подавляя ее в теле. Когда-то давно такие браслеты применялись повсеместно, пока не были запрещены в Империи. Подавлялась не только способность использовать магию, но и все связанные процессы в теле. Такие маги чаще болели, быстрее старели и не могли создать семью, так как долгое ношение ограничителя делало мага бесплодным, прерывая его род.

Именно повсеместное применение ограничителей когда-то стало последней каплей, побудившей магов на заговор против Императора и мятеж. После чистки, этот артефакт запретили использовать, но похоже, не для всех.

Я понимала, почему в особняке так тускло, холодно и уныло. Дракон сам напитывал магией артефакты и поддерживал тепло, так как служащие не могли этого сделать из-за ограничителя. По этой же причине Максимильян выглядел так, словно сам чистил и разжигал печь. Очевидно, что он и правда сам все делал, и поэтому так долго возился — драконов не обучают бытовым заклинаниям. С детства они учатся командовать, а не служить.

Опираясь на руки, я старалась дышать, подавляя злость, растущую внутри. Но долго мне думать не позволили.

“Драконий зад, Ава!” — прозвучал голос наследника, и меня резко подняли на руки и укутали в теплую шаль. — “Прости, ледышка, я пытался пустить тепло в комнату и немного потерял счет времени. Проклятая печь снова потухла.” — шептал Максимильян, прижимая к себе, и только сейчас я начала понимать, насколько сильно замерзла. В библиотеке камин горел всю ночь, и комната успела прогреться, а вот в столовой было все так же холодно.

Пока наследник отогревал меня собой, в столовую пожаловали остальные жители особняка, даже те, кого мужчины явно увидеть не ждали. — “Соблюдай приличия, Максимильян. Имей хоть каплю уважения к своей жене.” — громко сказала Флавия, входя в зал.

Макс проигнорировал слова мачехи до того самого момента, пока не услышал за спиной громкий театральный всхлип Сереи.

“Что ты тут делаешь?” — прорычал мужчина, заметив жену, но все так же прижимал меня к себе, поставив на ноги.

“Соблюдаю договор, подписанный нашими отцами, Максимильян. В отличие от тебя, я не отказывалась исполнять свои обязанности. Вот письмо императора!” — сказала драконица и, прекратив играть в обиженную невинность, бросила на стол конверт.

Макс зарычал и не сдвинулся с места, еще крепче вжав меня в свою грудь, чтобы наверняка не сбежала.

“Что за представление вы снова устроили?” — устало спросил вир Доминик, входя в столовую и понимая, что назревает новый скандал.

Дракон сел за стол и, не обращая внимания на то, что все остальные стояли, приказал подавать обед.

“Присаживайся, Аврора. Это надолго.” — дракон указал мне рукой на стул рядом.

Аккуратно освободившись от железной хватки Макса, я села на предложенное хозяином место, пока молодой дракон продолжал сверлить взглядом дракониц и брошенный в другом конце стола листок с гербом Императора.

“Прочти письмо, то, что ты не в курсе приказа Фламариона, не отменит сам приказ, Максимильян.” — невозмутимым тоном сказал старший дракон, наливая мне травяной напиток.

Наследник рыкнул, но сел рядом со мной и зашуршал бумагой. А драконицы устроились напротив, не скрывая триумфальную улыбку.

“Я слышал, ты беседовала с Арчиманом и удивлялась тому хаосу, который творится в особняке.” — сказал вир Доминик, и я молча кивнула. Я не удивлялась тому, что, несмотря на ограничители, маги сразу доложили о моем открытии хозяину.

“С Академии привезут твои вещи и птицу. Обыск будет длиться еще два дня. А пока, Аврора, ты можешь помочь Арчиману и под его чутким руководством привести особняк в порядок и сделать его более комфортным. Начни с печи, Максимильян слишком усерден, и еще несколько таких попыток ее разжечь оставят особняк без подвала. После, нагревательные артефакты и освещение. На тебе нет ограничителя, и ты весьма талантлива. А взамен, я позволю тебе взять любую книгу из библиотеки, к которой ты можешь прикоснуться.” — с деловым видом вещал дракон, и Максимильян громко зарычал.

“Аврора тут гостья, не так ли, отец, и ты предлагаешь ей работать как служащая?” — строго заявил наследник.

“Нет, я предлагаю услугу взамен бесценной книги. Кроме того, занятая ведьма — безопасная ведьма.” — все тем же невозмутимым тоном заявил советник Террагон. Флавия, кажется, подавилась настойкой, а Серея от шока открыла рот.

“Она что еще и ведьма, Доминик?” — пропищала драконица, откашлявшись.

“Не доказано.” — тихо буркнула себе под нос, и женщины переглянулись, словно я подтвердила слова вира Террагона.

“Отец,” — простонал Максимильян, снова отвлекаясь от письма императора.

Как и обычно, советник проигнорировал все вопросы и мольбы и повторил свой вопрос, — “Что скажешь, Аврора? Книга взамен небольшой услуги.”

“Любая? Даже боевая и защитная магия или запрещенная история или

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зимний Бал в Северной Академии - Sandra Hartly бесплатно.
Похожие на Зимний Бал в Северной Академии - Sandra Hartly книги

Оставить комментарий