Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Убедившись, что его жертвы лежат без сознания, Трансформер подхватил вещмешок, вытащил бумажник Фрэнка и скрылся в зарослях. Забыв о раненой ноге, он резво бежал сквозь дебри, перепрыгивая через валуны. Добыча ценой в миллион долларов несла его над кочками, как ковер-самолет.
Американец первым пришел в себя. Он пощупал разбитый затылок, приложив к кровоточащей ране платок, принялся тормошить бизнесмена.
— Эй, Боб, очнись, — он потрепал его по щекам. — Мы тут обсуждали одну интересную тему. Что-то насчет честности Трансформера…
— Проклятье! — зарычал очнувшийся Боб. — Он спер все мои баксы!
— А заодно мой бумажник. — Растерянность американца, сидящего посреди русского леса с пустыми карманами, была сродни негодованию копа, у которого нью-йоркские жулики украли свисток.
— Ты был прав, Фрэнк, этому мерзавцу нельзя было доверять. Идем к дороге.
— Ты надеешься, что он оставил нам машину? Представляю, как весело он сейчас поддает газку с миллионом твоих баксов в кармане.
К своему величайшему удивлению, выбравшись на шоссе, гангстеры увидели белые «жигули», стоявшие на обочине. Опасаясь подвоха, они подошли к машине с двух сторон, держа наготове оружие.
— Боб, чтоб мне сдохнуть, посмотри на заднее сиденье! — опешил американец.
Бизнесмен приблизился к машине. В ней, мирно посапывая, спал Трансформер.
Американец бесшумно открыл дверцу. Навел оружие на десантника.
— С добрым утром, Трансформер! — Ствол пистолета уперся в коротко остриженный череп десантника. — Выходи, сволочь!
Трансформер лениво поднял голову, с ленивым удивлением посмотрел на’ гангстеров. Неторопливо вылез из машины Его нарочитая медлительность напоминала неуклюжие движения новичка, пришедшего попробовать свои силы в любительском спектакле. «Да, Трансформер, актер ты неважный». Стоя поодаль, Боб наблюдал за тем, как Фрэнк, угрожая оружием, повел десантника в лес. Здесь он велел ему стать к сосне. Запустив руку в карман Трансформера, он вытащил его револьвер.
— У нас дома за такие шутки убивают на месте, но я тебе дам возможность поговорить с хозяином.
— Верни деньги, Трансформер, и я тебя прощу, — вяло, без всякой надежды на успех предложил бизнесмен.
— Какие деньги? У вас что, отняли мешок, шеф? — В голосе десантника было столько фальши, что Фрэнк поморщился.
— Боб, позволь я кокну этого лжеца! — «Если бы я был только бандитом, я бы его немедленно застрелил, но я еще и бизнесмен. Поэтому должен все спокойно просчитать».
— Дай подумать, Фрэнк, — Боб отошел в сторону, уселся на пенек, покрытый изумрудным бархатом мха.
— Суд удалился на совещание, — вре так же держа десантника на мушке, сострил американец. — Боб, ты можешь приговорить его к любой казни, кроме электрического стула. Я бы его повесил, — Фрэнк прислушался к гулу проносившихся по шоссе машин.
Пост ГАИ был достаточно близко. Даже одиночный выстрел мог всполошить милиционеров. «Такого буйвола с одного выстрела не уложишь. Возможно, придется стрелять несколько раз, и тогда копы наверняка влезут не в свое дело.
— Ну что ты решил, Боб? — Создавшаяся ситуация все больше не нравилась американцу.
Бизнесмен сорвал «заячью капусту», задумчиво пожевал полукислый лепесток. Ему изрядно надоело таскаться с мешком денег по лесу, постоянно чувствуя себя мишенью Фрэнка, а потом Трансформера. Он прекрасно понимал, что миллион долларов мог поссорить не только хозяина и слугу, но даже очень близких друзей.
Если бы Трансформер не сделал попытку отбить доллары, это могло означать только одно: он, так же как и Фрэнк, нацелился на бриллианты бизнесмена, оставшиеся в Петербурге, что было бы по-настоящему опасно. К тому же десантник не мог утащить деньги далеко. Они спрятаны где-то поблизости. «Стоит привезти сюда пару моих собачек, и они найдут саквояж раньше, чем проголодаются. Значит, я должен быть даже благодарен Трансформеру за то, что он освободил меня от опасной ноши». Боб поднялся.
— Встать! Суд идет! — Как и любой патологический убийца, Фрэнк не мог отказать себе в удовольствии поиздеваться над жертвой, прежде чем ее прикончат.
— Фрэнк, опусти свою пушку, — потребовал Боб. — Я решил простить его. Впереди нас ждет еще черт знает что, и лишний ствол нам не помешает.
— Лишний ствол, направленный в спину, — очень даже серьезная помеха, Боб. Если мы не уничтожим его, то он при первом же удобном случае уничтожит нас.
— Я сказал, опусти!
— Черта с два! Я его повешу, — американец извлек из кармана куртки моток крепкого нейлонового шнура, с которым никогда не расставался. Накинул его на шею Трансформера одной рукой. Другой, раненой, он продолжал сжимать пистолет.
Удавка затянулась. Боб не посмел вмешаться. В этот момент американец был невменяем. Бизнесмен видел, как покраснело, налилось кровью лицо Трансформера, как поникла его голова. Желая подольше помучить жертву, Фрэнк слегка отпустил шпагат.
— Извините, мистер, я забыл спросить о вашем последнем желании. Может быть, вы хотите завещать мне миллион долларов?
— Да, — прохрипел «мистер».
— Меня умиляет вид раскаявшегося грешника, — американец снял удавку с шеи Трансформера. — Иди показывай, где ты спрятал баксы.
Трансформер, шатаясь, пошел вперед. За ним, с пистолетом наготове, двинулся американец. Последним шел Боб. Согласие Трансформера вернуть деньги его разочаровало. «В лучшем случае теперь придется разделить их поровну с Фрэнком. В худшем — он потребует себе всю сумму, ссылаясь на свое бедственное положение».
Хруст ветвей и вопль американца вырвали Боба из паутины мыслей. Еще не понимая, что случилось, он, защищаясь, выставил вперед револьвер.
Откуда-то издалека, словно эхо, принесенное ветром с другого конца леса, послышался стон Фрэнка. Раньше, чем он затих, Трансформер, резко повернувшись, кинулся в яму, проглотившую американца.
Только теперь бизнесмен понял, что произошло. Фрэнк угодил в ловушку, заранее подготовленную Трансформером!
«Он определенно забьет его до смерти», — подумал Боб, слыша доносящиеся из ямы звуки, напоминающие те, которые обычно раздаются на кухне, где готовится отбивная.
— Эй, Трансформер, может быть, хватит…
Неуверенность шефа придала силы Трансформеру. Он выволок американца из ямы, прижал к стволу дерева. Вытащил из его кармана удавку, накинул на шею Фрэнка.
— Прекрати, Трансформер! — уже более решительно потребовал Боб.
— Не вмешивайтесь, шеф, — удавка врезалась в шею американца, его глаза вылезли из орбит, налились кровью.
— Оставь его, или я застрелю вас обоих, — револьвер бизнесмена коснулся взмокшей от пота куртки Трансформера.
— Вы еще об этом пожалеете, шеф, — Трансформер снял удавку с насмерть перепуганного Фрэнка. — Этот америкос воткнет вам нож в спину, будьте уверены. Вытри рожу, свинья, — он бросил американцу свой носовой платок.
— Не мешало бы заодно вернуть мой бумажник.
— Получай, — вслед за платком в лицо сидящего под деревом Фрэнка
- В объятьях убийцы - Орландина Колман - Триллер
- Быстрые деньги - Аркадий Макаров - Триллер
- Оживший - Александр Шувалов - Триллер
- Во сне и наяву - Полина Чернова - Триллер
- Призрак миссис Рочестер - Линдси Маркотт - Детектив / Триллер
- Колокола - Орландина Колман - Триллер
- Вещи, которые остались после них - Стивен Кинг - Триллер
- Измена, сыск и хеппи-энд - Светлана Гончаренко - Триллер
- Необычное расследование - Коренев Юрий - Триллер
- Когда сгущается тьма - Джеймс Гриппандо - Триллер