Рейтинговые книги
Читем онлайн Божье око - Гарднер Дозуа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 189

- Да, - словно вспомнила она. - Майк! Они с Селимой сейчас в Гоголе, проверяют, как ты просила, тамошнюю экологию. К вечеру закончат.

- Хорошо. А ты займись тем же самым здесь. И тоже управься к вечеру.

- Спорим, я быстрее Майка сделаю!

- Лучше бы качественнее! Иначе «быстрее» не считается.

Она ухмыльнулась, спрыгнула с койки и, не сказав больше ни слова, выскочила за дверь. Если не проведет проверку быстрее и качественнее Майка, я ей задам! Позвоню Майку и тоже возьму на «слабо».

Я кое-как сползла с кровати. Сначала - завтрак, от него мозги зашевелятся. Потом - за компьютер: может, из лаборатории новости есть? Новость была - в виде записки от Чай-Хуна.

«Энни, Австралийская гильдия обсуждала нашу тему на внеочередной конференции, так что - оцени!» К письму прилагались два рисунка - реконструкции тварей, которых, возможно, предстояло породить рексам.

Боженька Чай-Хуна особым талантом наградил. Дай ему расшифровку гена, и он нарисует животное, которое из этого гена получится. Присланные им реконструкции латинскими названиями не сопровождались, а значит, в корабельных архивах Чай-Хун никакой информации о них не нашел.

На первом рисунке я лицезрела разновидность кенгуру. На втором - урода, которых свет не видывал; такой даже мирабельских рыб-попрыгуний за пояс заткнет. Такие же челюсти нараспашку, что и у королевских, но - стоит на Четырех лапах! Хвост не толстый (это понятно, кенгуру хвост нужен, чтобы балансировать, а этому он зачем?), а полосы, сужаясь, доходят аж до лопаток. Первобытный хищник с маскировочным окрасом.

Горловина сумки обращена не к голове, а к хвосту. Дайте-ка секундочку, я соображу. Это чтоб детеныш не вывалился, пока самка преследует добычу, да и чтобы не поранился о колючие кусты! Да это же сумчатый волк! Или кто-то на него похожий в сумчатых волках я не больно много смыслю. Оба-на, приехали!

Так, что там у нас на очереди? Письмо Майка. Как и сказала Сьюзен, Майк с Селимой уже в поле. Сьюзен запамятовала передать мне последнюю весточку: мой свадебный подарок счел рыбу-попрыгунью классной игрушкой, но гастрономического интереса к ней не проявил. Майк прав, нынче у нас не самое удачное лето.

- Ну, Энни, как плечо? - Лео выглядел так, будто с рассвета был на ногах.

- Плохо слушается. - Вот же лапочка, подошел, стал массировать. - Для меня твой подарок теперь еще дороже. Я поняла, чего тебе стоило его добыть.

- На что ни пойдешь во имя любви? - Я не видела его улыбку, но почувствовала, как она осветила комнату. - Чем сегодня могу служить своей госпоже?

- Ты можешь сопровождать меня в долгой, утомительной и, боюсь, бесполезной прогулке по пастбищам. Если только ты не знаешь, где вчера Австралийская гильдия сцапала рекса. - Похоже, я слишком размечталась.

- Найдем, - весело пообещал он. - Возни было много, следы остались.

- Милый, что бы я без тебя делала?

И мы отправились в путь. Маршрут проходил мимо клетки с кенгуру. На нее таращилось человек пятнадцать - как в настоящем зоопарке! Ужасно, но не опасно, Лео по другому поводу.

Мне захотелось узнать, как живут-поживают наши пленники.

И я протолкалась мимо зевак. Один из них тыкал палкой сквозь прутья решетки - целил в детеныша, а в результате мать бросалась на стенку. Она как раз отлетала от прутьев, когда я приблизилась. Пришлось палку вырвать и огреть ею бывшего владельца по заднице.

- Нравится?

- Ы-ы… нет! - признался он.

- А с чего ты взял, что им нравится?

- Я… - Он поглазел на меня, как баран на новые ворота, и стушевался. - Я только хотел посмотреть, как они ходят. Они же просто сидят, ничего не делают.

- А кенгуру на такой жарище ничего и не делают. Они воду берегут, понял, остолоп? Кто твои родители?

Он растерянно ответил.

- Так вот, пусть им будет стыдно! Не потрудились дать тебе столько же ума, сколько Боженька дал этим кенгуру.

- Эй! Нельзя так про моих родителей…

- Нельзя свою глупость показывать и дурное воспитание. Это возымело действие - он покраснел до корней волос.

- Ну, виноват, - промямлил парень. - Да тут все так делали.

- Так докажи, что ты лучше всех. Для начала принеси кенгуру воды, пусть возместят потерю. Потом добейся от этой чертовой Австралийской гильдии, чтобы их перевезли в тень. А потом можешь покараулить, чтобы больше никто не бил зверей. Тогда я изменю свое мнение насчет твоих родителей. Усек?

- Да, мэм.

Он и правда усек. Я поняла, что он все сделает, как я сказала.

Теперь можно и на кенгуру взглянуть. Один из зверей прихрамывал. Геенна огненная и кара небесная, ему же лапу сломали эти изверги!

Так что мы чуть ли не весь день выманивали из клетки пострадавшего детеныша, чтобы наложить ему шину. Вот тебе и зоопарк! Посадить бы в клетку того, кто придумал зоопарки, да выставить на солнцепек!

Сэнгстер и ее приятели краснели и оправдывались, но от затеи заполнить свой зоопарк рексами отказываться не собирались. Черт! Должен же быть закон, защищающий животных от людей!

К вечеру посвежело, и мы с Лео наконец выбрались на поиски места, которое я так хотела посмотреть. Мне еще в прошлый раз что-то показалось там необычным, но что именно, я напрочь позабыла в схватке с кенгуру. И теперь надеялась, что вспомню, когда снова там окажусь.

Я нашла это место в рекордный срок. Не будь со мной замечательного следопыта, провозилась бы вдвое дольше. Он остановился в центре полянки, где первого рекса остановил светящий свет и усыпил валиум.

- А теперь попробуй вспомнить, где находилась ты, - сказал Лео. - Представь, что я - реке.

- Ты, дружок, пастью не вышел.

Я прошлась кругом, поприкидывала так и эдак. Что ж, и у меня есть задатки следопыта - нашла сломанный пробник. Рухнула рядом с ним на колени и снова огляделась. Никакие примечательные детали не простимулировали память, и тогда я закрыла глаза и попыталась представить, как все происходило. Это помогло. Да, вон там кенгуру (но не рексы) выкапывали растения. Я с трудом поднялась на ноги и пошла туда - взглянуть. И нашла такие же растения, как те, за которыми охотились звери. Но растения эти скукожились на жаре до неузнаваемости. Ничего страшного, получить их генетический код - не проблема.

- Ну, хорошо, - сказала я. - Пошли к Янзену. Можешь сделать мятный джулеп, и если он оправдает мои ожидания, мы выпьем за Мирабель.

Но, захлопотавшись, я смогла приступить к расшифровке только после обеда. Результаты получила примерно те, на какие и рассчитывала, поэтому позвонила в Гоголь Майку. Ни Майк, ни Селима на связь не вышли (ага!), но в моей папке оказался их отчет по эконише.

- Сьюзен! - вскричала я, и она примчалась со всех ног. - Я просила проверить эконишу. Где результаты?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 189
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Божье око - Гарднер Дозуа бесплатно.

Оставить комментарий