Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пинн и Малвери направились прямиком к письменному столу. Он расположился у противоположной стены — как раз возле иллюминатора из пуленепробиваемого стекла. Там вперемешку лежали географические карты, среди которых возвышался дорогой черепаховый письменный прибор. Крейк вдруг представил себе Дракен, задумчиво глядящую на море облаков, раскинувшееся внизу корабля.
Пинн пролистал карты, кинул их на прежнее место и пробормотал: «Не то». Мечтательное настроение Крейка сразу разрушилось.
Малвери тем временем разглядел на полке длинную невысокую шкатулку, запертую на висячий замок.
— Крейк, — негромко позвал он. Демонист быстро подошел к нему, держа отмычку наготове. Замок оказался похитрее дверного, но демон справился с ним за минуту.
Шкатулка оказалась набита рулонами карт. Сверху покоился большой компас. Доктор вручил его Грайзеру, а сам принялся на пару с Пинном рассматривать остальное содержимое. Крейк прислушался к грохоту в глубине «Делириум Триггер» и повертел в руках находку Малвери.
Стучи, Бесс, колоти, — подумал он. — Пока я слышу тебя, я знаю, что ты — в полном порядке.
Компас был действительно велик. Крейк с трудом удерживал его одной рукой. Присмотревшись, он понял, что обнаружил, что это вовсе и не компас. На лимбе отсутствовали обычные отметки «север»-«юг»-«запад»-«восток». Зато вместо одной стрелки он имел четыре — все одинаковой длины и пронумерованные. Кроме того, Крейк насчитал восемь двузначных табло. Цифры от единицы до девяти располагались на вращающихся цилиндрах. Сами табло были пронумерованы от одного до четырех. Стрелки прибора не меняли направления, хотя Крейк вертел его во все стороны. Табло показывали чуть больше нуля.
— Мы нашли то, что нужно! — воскликнул Малвери. Он взял карты в охапку и сунул под свой потрепанный свитер, а потом обратился к Гразеру: — Ну, как у тебя дела?
— Отлично.
Крейк почти не сомневался, что держит в руках то самое загадочное устройство, которое имел в виду Тейд. Теперь задача упрощается, и они смогут опередить врага.
— Нужно… — начал он и осекся. Дверь распахнулась. Прогремел выстрел.
Малвери тоже увидел происходившее. Оказалось, что один из пиратов — черноволосый, неряшливого вида парень — услышал чужие голоса. Увы, дверь капитанской каюты была приоткрыта. Естественно, он сразу выстрелил в незнакомцев, забравшихся на борт. Доктор успел метнуться в сторону. Пуля лишь поцарапала его плечо.
Второй выстрел прозвучал через мгновение после первого. Стрелял Пинн. Пират разинул рот, рубашка на его груди окрасилась кровью. Он попятился и сполз на пол, в его глазах застыло удивление.
— Готов, — произнес Малвери бесцветным голосом. — Нам пора.
Парень глотал воздух широко раскрытым ртом. Пинн и Малвери прошли мимо. Кто-то из них, не глядя на раненого, наклонился и взял из его руки револьвер. Перепуганный Крейк прокрался на цыпочках, будто перед ним лежал заразный больной. Он встретился с ним взглядом и замер. А тот таращился на Грайзера с чудовищным бессмысленным любопытством.
Крейк сообразил, что глаза жертвы буквально пригвоздили его к полу. Парень совершенно неожиданно для себя оказался на пороге смерти. Он был глубоко потрясен, но больше всего недоумевал. Умирающего сокрушило осознание того, что сегодня у него не будет второго шанса. Ни ум, ни сила не помогут ему выбраться из беды. Крейк уловил это чувство и ужаснулся.
Теперь Грайзер понял, почему Малвери и Пинн прошли мимо раненого, даже не глядя на него.
Демониста начал бить озноб. Он направился за своими спутниками по коридору. Сделав несколько шагов, он вспомнил о Бесс. Крейк поднес свисток к губам. Частоту издаваемого звука мог услышать лишь голем. И конечно, он не использовал ноту, предназначенную для пробуждения или сна. Это был сигнал.
Бесс, пора возвращаться.
— Живо! — прокричал боцман, когда тяжеленная дверь в очередной раз дернулась и ее петли треснули. Восьмидюймовый стальной щит погнулся под натиском монстра. В узкой щели виднелся гигантский силуэт. Бесс продолжала метаться и реветь.
Члены экипажа собрались с духом, разом подняли револьверы и дробовики. Артиллерист, застывший возле пушки, несколько раз согнул и разогнул указательный палец. Затем он вытер пот со лба и набрал в грудь воздуха. Очевидно, что очень скоро они окажутся лицом к лицу с разъяренным чудовищем.
Внезапно каждый ощутил сомнение. Огнестрельное оружие показалось им игрушечным. Лишь дисциплина заставляла их оставаться на месте в этом полутемном коридоре.
Дверь дернулась еще раз, верхняя петля оторвалась от стены. Еще один толчок… И монстр вырвется на свободу…
Но заключительного удара не последовало.
Что случилось? Никто не понимал, что означает такая перемена. Но команда «Делириум Триггер» давно привыкла полагаться на судьбу. Неужели на сей раз пронесло? Они даже не смели надеяться.
Начались перешептывания. В чем дело, наконец? Куда делось страшилище?
В трюме воцарилась тишина.
ГЛАВА 24
Динамит — Джез слышит призыв — Стремительное отступление — Игра в открытую.
— Харкинс! Слева!
Харкинс направил револьвер в указанную сторону и, не высовываясь из-за бочек, выстрелил три раза подряд. Смутно различимая фигура, в которую он целился, перебежала к файтеру и спряталась за кораблем.
— Ух ты! — иронически пробормотала Джез и вернулась к наблюдению за портом. Почти сразу же пришлось пригнуться — три пули щелкнули по тяжелым бочкам. Их предварительно наполнили песком, и они превратились в идеальный щит.
«Кэтти Джей» находилась в углу посадочной площадки, приподнятой над землей. У корабля было преимущество — люди Дракен атаковали только с двух сторон. Баррикада обеспечивала хорошее укрытие, а нападавшие оставались на виду. Хотя количеством они явно превосходили небольшую команду Фрея. Двадцать против троих. Вернее, двоих, если не считать Харкинса (по большей части он вопил и пребывал в панике). Джез проверила время на циферблате карманных часов и выругалась.
Они не продержатся. Силы неравны…
Муртианин, припав к ружью, сидел за баррикадой справа от штурмана. Он выстрелил дважды в цель, невидимую Джез. Ответная очередь взметнула щепки в нескольких дюймах от его лица.
Но у позиции обороняющихся оказался крупный недостаток. Они укрылись на краю площадки, а значит — вблизи от фонарей, служивших ориентирами для воздушных судов. Неприятель вел наступление из центра порта, атакуя из темноты. Местные служащие разбежались, как только началась схватка. Возможно, они уже сообщали страже о серьезной перепалке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пламенный клинок - Вудинг Крис - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Не думала, не гадала, попала - Анна Полиновская - Периодические издания / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Скрижаль Мораны - Наталья Жильцова - Фэнтези
- Бремя чужих долгов - Тимофей Печёрин - Фэнтези
- Бремя чужих долгов - Тимофей Печёрин - Фэнтези
- Слова сияния - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- В поисках силы (СИ) - Янтарный Дмитрий - Фэнтези
- Душа Огня - Анна Гаврилова - Фэнтези