Рейтинговые книги
Читем онлайн Охота на султана (СИ) - Бахмет Александр Павлович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75

— Зря вы так, — умиротворяющим тоном произнёс Босуорт. — Если у вас с ней будет полный контакт, то…

— … то она уже не встанет! Это я гарантирую! — закончила Натача.

Босуорт вежливо улыбнулся.

— А ведь она очень похожа на вас. Напор! Натиск! И я имел в виду психологический контакт, а не этот, как его… боевой.

Босуорт вдруг заметил, что выражение глаз старшей жены изменилось. Так! И что его ждёт на этот раз?

Натача слегка наклонилась в его сторону.

— Босуорт! Вы обещаете, что не будете больше строить нам козней? — её лицо приобрело невинное, почти ангельское выражение.

"Бить не будут, но только если я соглашусь", — понял он.

— Обещаю! Что за вопрос? — он улыбнулся как можно более искренне. Что это у неё на уме?

— Тогда я полагаю, что Анжелина Грасс, которая в данный момент ещё и хозяйка охранного агентства, должна быть вне вашего влияния. У неё слишком большая ответственность и слишком важная работа, чтобы отвлекаться по пустякам. Вы согласны?

Босуорт кивнул. За полудетским взглядом склонившейся к нему женщины невозможно было ничего прочесть, но и так уже всё понятно. Он попытался ещё сыграть непонимание.

— А какая у неё работа? Она же под судом.

— Ну, под судом она будет недолго, — Натача чуть скривила губки, и Босуорта аж передёрнуло. — Она всё ещё охраняет Марго. Контракт, видите ли!

Он опять кивнул.

— И если вдруг окажется… — Натача внимательно посмотрела на Босуорта. — Вы меня хорошо поняли?

— Но она должна мне уйму денег! — возразил он.

— Если я начну проверять ваши долги и обязательства, то, скорее всего, вы ей окажетесь должны. Она провернула для вас такую операцию! Вы заработали такую кучу бабла! Вам мало?

— Но погодите! — возразил Босуорт. — Совсем недавно я предложил вам план, который вам позволит вернуть очень большие деньги. Разве эта услуга ничего не стоит?

— Совсем недавно вы говорили, что этот план разработала Анжелина.

— Но я же принимал участие в этой работе?

— Премия посредника в 15 % вас не устраивает? — Натача изобразила удивление. Али с интересом наблюдал за круговертью событий.

Босуорт хитро улыбнулся.

— Но речь идёт о сумме примерно в триллион федеральных солей!

— Вот именно! — старшая жена замолчала и сложила руки на коленках. Али молча хлопал глазами.

— И в каком виде я эту сумму получу?

— Полагаю, вас устроят акции? — Натача глянула на мужа. Тот согласно кивнул.

— Да! — с неприличной поспешностью выкрикнул Босуорт.

— Вот и договорились! — Натача и Али встали и попрощались с пациентом.

Когда дверь закрылась, Малкольм Босуорт перевёл дух. "Мне это не приснилось? Это всё правда? Меня не прибьют здесь тайком?" По мере осознания произошедшего его начала бить дрожь. Прибор на столике запищал и почти сразу появилась Назира, восьмая жена Али.

— Так. Что здесь произошло?

— Да всё в порядке. Немного поволновался.

Она повертела ручки на панели, и писк исчез. Сделала инъекцию.

— И охота вам нервы себе трепать? Женитесь лучше. Хотя бы оправдание какое будет для пошатнувшегося здоровья. А если женитесь удачно, то даже укрепите его. Вы знаете, что женатые мужчины, особенно счастливые в браке, живут намного дольше холостяков?

— Не знаю, на знаю! Я пока что обходился без столь радикальных мер. — Он вдруг ощутил неудержимое желание поиграть с огнём. — Впрочем, на вас я, может быть, и женился бы.

Назира рассмеялась.

— Вряд ли! Я не принадлежу к охотницам за наследством. А вам, если не смените образ жизни, недолго осталось. Сейчас вам повезло. Но, в другой раз приступ может привести к летальному исходу.

— А вы не похожи на обычных врачей. Говорите прямо, ничего не скрываете.

Он попытался поймать её руку.

— А вот это лишнее! — она легко освободилась. — Или вы решили покончить с жизнью прямо сейчас?

— Из ваших рук хоть яда чашку!

— С ядом сложновато, а в глаз могу дать! — улыбка Назиры искривилась.

— А как же клятва Гиппократа?

— Когда вы снова станете пациентом, я буду исполнять свой долг до конца. До своего или, скорее всего, до вашего.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Назира поправила ему одеяло, проверила работу приборов и ушла, даже не взглянув. Да! Для жён Али он даже не мужчина.

Глава 30

Новый незнакомый мир. Новые люди. Новые впечатления. У Марго голова шла кругом. Она до сих пор не покидала Саммы. Лурр был единственным миром, в котором она побывала. Впечатления были соответствующие. А тут… Аль-Канар! Мир, который набирает авторитет в Галактике. Мир, с которым мечтают торговать все остальные миры.

Шлюзовая створка отъехала в сторону и Марго, опережая Али и остальных женщин, ринулась вперёд по коридору.

— Марго! Солнышко! Это всего лишь орбитальная станция. Пограничный контроль, — попытался охладить её восторженное состояние Али.

Возле шлюза стояло с десяток человек. Они, похоже, встречали именно их. Марго узнала Олега Маркова и Лейлу, — их фотография занимает постоянное место на обоях каюты старшей жены. Остальные были ей незнакомы. Марго остановилась, поджидая остальных. Ахи-охи. Приветствия. Вот только Марго не владеет русским. Про себя она решила в ближайшем будущем заполнить этот пробел в образовании. Конечно, неудобно, когда все владеют множеством языков, а тебе приходится переспрашивать. Лейла часть фраз произносит на французском, а потом переводит мужу и другим, кто не понимает по-французски. Потом возле Маргариты пристроилась Фарида, выполняя роль переводчика-синхрониста. Это у неё очень хорошо получалось.

Маргариту представили местному начальнику, которого Али называл Альберт, и его двум жёнам, Ольге и Барбаре. Странно, она была уверена, что у русских многожёнство не принято. Фарида на ухо стала ей рассказывать тонкости местного законодательства. Ага! Али их "крышует". А что такое "крышует"? А! Местный термин. Али — их правительство, а они — его протеже. Всё понятно!

Альберт пригласил всех в гости. Во время обильного ужина Марго узнала, что Али иногда выпивает. Правда, когда Альберт налил третий раз, Натача одарила его таким взглядом, что больше предложений не поступало. Марго подумала, что вряд ли сможет когда-нибудь выработать у себя такой взгляд.

После ужина Марго шаталась по станции на пару с Фаридой. Фарида, судя по обилию подробных сведений, которые она выдавала, знала здесь всё. Там реакторная зона, жилые отсеки персонала, гостиничные номера. Вот-вот начнутся регулярные рейсы. Там ремонтные мастерские. Секции причалов. Кафе и рестораны. Вон из того иллюминатора видна вторая группа причалов, её только начали строить. Станция расширяется.

Марго и Фарида прогулялись по коридорам вдоль причалов. Они были запружены массой народа. В основном это были представители разных правительств, только что вернувшиеся с Лурра.

— Марго! — окликнули её. Из толпы вынырнула Саманта Шеридан. — Слава богу! С тобой всё в порядке. А почему ты здесь?

— Насколько я поняла, вы все должны пройти через суд. Я буду свидетельницей, — она удивилась, ощутив волну радости от этой встречи.

Саманта смотрела на неё как-то странно, будто хотела что-то сказать. Но дальнейшая беседа затронула лишь обычные бытовые мелочи. Саманта, казалось, вот-вот начнёт нужный ей разговор, но так и не решилась.

— Как самочувствие Анжелины? — спросила Марго.

У Саманты будто сорвали кран. Она подробнейше пересказала всё, что видела и знала, и только после этого успокоилась.

Когда они распрощались, Марго спросила у Фариды:

— Тебе не показалось поведение Саманты немного странным?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Нисколечки! — ответила та. — Мама на Анжелину наехала конкретно, хотела надолго засадить. Но после одной из бесед с Босуортом она сменила гнев на милость. Теперь ветер её настроения дует в другую сторону. Саманта может быть спокойна.

— За что наехала? — Марго заметила, что осваивает местный жаргон, даже не зная русского.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота на султана (СИ) - Бахмет Александр Павлович бесплатно.
Похожие на Охота на султана (СИ) - Бахмет Александр Павлович книги

Оставить комментарий