Рейтинговые книги
Читем онлайн Ультиматум - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76

– Только то, что он остановился проинспектировать два транспорта из ваших мест. А затем бесследно исчез, правда, слабые гравитационные следы были замечены у входа в туннель.

– Если он ушел сюда, я знаю, где его искать, – уверенно заявил Ник. – И я займусь этим прямо сегодня…

Генерал сам налил всем вина и, подняв свой бокал, произнес:

– За нашу победу, господа офицеры. За то, чтобы мы добились мира, ведь он нам очень нужен.

93

Стоявшие на городской площади гаубицы одновременно дернулись, прогремел залп, с крыш окрестных домов взлетели голуби. Горячие поддоны вывалились на брусчатку, и артиллерийская обслуга специальными крюками оттащила их в сторону – чтобы не мешались под ногами.

Заряжающие устройства подали очередные снаряды, и спустя несколько мгновений залп повторился. Снаряды ушли по крутой параболе и упали далеко, на краю небольшого поселка, накрыв квартал складов и промышленных помещений.

Четверть часа назад по этим целям уже наносили удар, однако этого корректировщикам показалось мало и они затребовали еще. Еще так еще – снарядов артиллеристам было не жалко, и после того как орудия были заряжены, командовавший батареей лейтенант снова повернул ручку.

После третьего залпа наступило затишье, снова стали слышны гудки автомобилей, скрежет муниципального монорельсового трамвайчика и музыка рекламных роликов, крутившихся на большом экране.

Командир батареи вышел из небольшого фургончика, где находилось управляющее стрельбой оборудование, и посмотрел по сторонам.

В скверике возле небольшого фонтана стояли мальчишки и с восхищением следили за работой артиллерии. Наверное, им хотелось, чтобы пушки гремели беспрерывно, а между тем в сорока километрах отсюда снаряды сеяли смерть и разрушения. Уже сейчас на северо-востоке поднимались к небу столбы дыма, а стало быть, удары артиллерии достигли желаемого результата.

Пользуясь затишьем, из подъездов стали выходить жильцы этого старого района. Оглядываясь по сторонам, они спешили к магазинам и лавкам, чтобы запастись провизией, – от появления в их городе чужих солдат никто не ожидал ничего хорошего. Лейтенант сам видел, как час назад владелец одного продуктового магазина менял в витринах цены, конечно же не в сторону понижения.

С севера к центру города пронеслось звено «вирнетов». Красиво обогнув зеркальные башни биржевых небоскребов, они повернули на запад.

Прикрытие с воздуха было очень плотным, и это радовало артиллеристов, которым частенько доставалось от штурмовой авиации противника.

Стрекоча острыми гусеницами, из-за угла старинного здания выехала колонна «туарегов», сопровождаемая местной дорожной полицией. На первом танке, прямо на башне восседал капитан Джон Саблин, очень популярный человек в армии Ника Ламберта. Прежде в войсках наемников не было своих танковых подразделений. Кое-что было, конечно, немного тут, немного там, а Джон Саблин прибыл на Платон-2 почти с тремя сотнями машин и вскоре организовал школу, в которой курсанты тренировались до изнеможения.

Поскольку Джон был инженером-разработчиком этих машин, их материальную часть он знал в совершенстве и потому сумел в кратчайшие сроки подготовить хороших танкистов.

Саблина можно было увидеть и на «туарегах», и на «чифтерах», и даже на оборудованном под авианосец грузовике «Раввлик», который Джон оснастил башнями от «чифтеров».

Как показали недавние бои, скорострельные танковые орудия были серьезным аргументом против легкой авиации и рейдеров противника, а во время действий против крейсеров снаряды башенных пушек постоянно сбивали им прицелы, заставляя канониров противника совершать ошибки и промахиваться.

94

Колонна из двенадцати танков остановилась неподалеку от батареи. Джон Саблин спустился на брусчатку.

Возле головного танка притормозил автомобиль дорожной полиции. Вышедший из него майор вопросительно посмотрел на Джона.

– Подождем пехотинцев, – сказал Джон. – Без них в кустарник лучше не соваться.

Полицейский майор угрюмо кивнул и оперся о капот.

Джон его понимал. Майор ходил с пустой кобурой и выполнял указания против своей воли. Будь он чуть поглупее, наверное, тоже ушел бы в партизаны, как сделали многие полицейские этого города, однако майор надеялся, что неожиданные захватчики, как и обещали, скоро уйдут.

А пока он провожал их до окраины города, где бронетанковый кулак наемной армии должен был проутюжить позиции партизан.

Командиры экипажей других «туарегов» выбрались на броню, но спускаться на землю не решались – капитан Саблин такого распоряжения не давал.

Механики дышали воздухом через небольшие окошки, стрелки довольствовались мини-кондиционерами.

Вскоре к Джону подошел командир батареи.

– О, Банни Макги! Привет! – обрадовался Джон, пожимая лейтенанту руку. Они были хорошо знакомы, а объединяла их любовь к баллистике.

И тот и другой считали, что накопительно-разрядные комплексы вроде жестких пучков инициаторов и линейных лазеров не в состоянии решить все боевые задачи. Оба могли говорить на эту тему часами.

– Ты что тут делаешь? – спросил артиллерист, окидывая взглядом танковую колонну.

– Жду сержанта Бакстера – ему поручено командовать пехотой. Сейчас соединимся и пойдем на прочесывание. Говорят, в парковых зонах осталось много стрелков. Закуришь? – Джон достал из кармана солдатский портсигар, тот открылся с мелодичным звоном. Сам Джон курил без удовольствия и делал это лишь для солидности.

– Давай, – согласился Макги, а Джон, перехватив взгляд полицейского майора, предложил и ему. Тот несколько нерешительно взял предложенную сигарету и, прикурив от своей зажигалки, отошел в сторону.

– Эй, смотри, кажется, эти тоже не отказались бы, – заметил Макги, выпуская изо рта ароматный дым. Под «этими» он подразумевал солдат из десантного батальона с урайского крейсера «Локхейд», которые стояли в оцеплении батареи и не подпускали к ней посторонних.

Люди из традиционно враждебных лагерей смотрели друг на друга с подозрением. Джон помахал урайскому сержанту:

– Эй, парень, иди сюда!

Тот поправил автомат, потоптался на месте, видимо соображая, должен ли он выполнять приказы чужих офицеров, однако все же подошел и попытался сделать доклад, но Джон остановил его.

– Забудь, парень. Я же не твой командир. Угощайся сигаретами.

С этими словами он высыпал на руки урайскому сержанту содержимое своего портсигара.

– Спасибо, сэр, – поблагодарил сержант и тут же прикурил от сигареты Макги. Потом глубоко затянулся и удовлетворенно кивнул. – Хороший табак…

– Да, – согласился Джон. – А ты откуда будешь?

– С Салли-Оввелен, сэр.

– С Салли-Оввелен? А где это? – удивленно переспросил капитан Саблин и рассмеялся, поняв, что сказал глупость, а вместе с ним рассмеялись артиллерист Макги и урайский сержант.

95

Не прошло и десяти минут, как на площадь выехали два бронированных грузовика «бушер». Впереди бодро рулил на маленьком «фоксе» сержант Бакстер.

– Ну что, Джон, все в порядке?! – спросил он, останавливая «фокс» рядом с головным танком.

– Да, сержант, мы можем выдвигаться.

– А мы, понимаешь, немного заплутали, – извиняющимся тоном сказал Бакстер. – Проводник наш, сволочь, смылся – только его и видели…

Сказав это, Бакстер пристально посмотрел на майора-полицейского. Тот отвернулся.

– Ну ладно, хорошо, хоть нас нашли… – сказал Джон.

– Да уж.

И удлинившаяся колонна снова двинулась к северо-западной окраине.

Первой ехала полицейская машина, следом за ней «фокс», в котором рядом с Бакстером сидел Джон Саблин. За ними гудели моторами тяжелые грузовики, а уж потом танки.

– Как думаешь, Джон, этот парень ведет нас правильно? – спросил Бакстер, повторяя за полицейской машиной очередной поворот. Над крышами снова прошли «вирнеты», напоминая городу о своей силе.

– Не знаю, сэр. До площади нас довел без проблем…

– Да что ты меня «сэром» называешь, капитан Саблин, сэр?

– Привык, сержант, что вы всегда были наставником, а я новичком.

– Какой ты теперь новичок, Джон? – Бакстер сделал еще один поворот и недовольно покачал головой. – Эх, заведет он нас. Чую я.

Прохожие на улицах, по которым громыхала колонна, испуганно жались к стенам домов.

– Вроде дым уже ближе, – заметил Саблин, когда в просвете между крышами показалось небо.

– Значит, скоро, – кивнул Бакстер. Он поглядел на окна высокого кирпичного дома и неожиданно для Саблина резко дернул руль влево. В ту же секунду справа от «фокса» в асфальт ударила граната, а вторая разорвала пополам полицейский автомобиль.

Все осколки пришлись в бронированный бок «фокса», и Бакстер прибавил газу, чтобы проскочить опасный участок.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ультиматум - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Ультиматум - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий