Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на опустившуюся темноту, город бурлил жизнью. Солдаты большими группами курсировали по всем улицам, бдительно осматривая каждый закуток. После случившегося накануне, охрана видимо была усилена по возможности. Короткими перебежками в промежутках между караулами, беглецы наконец добрались до подворья Янура. Трое, перемахнув через невысокий забор позади стройных рядов построек, быстро убрали двоих стражников, лениво расхаживавших по двору, и двоих, дежуривших у ворот.
Попав внутрь, бойцы распределились, отправив четверых в обход сараев, а остальные двинулись к дому, распределившись по двое, держа дистанцию, внимательно глядя по сторонам. На стене по обеим сторонам крыльца торчали два факела, хорошо освещая вход. В тёмном широком проёме мелькнуло что-то, послышался короткий свист. Один из бойцов громко выдохнул с хрипом, опустился на одно колено, хватаясь за стрелу торчавшую в груди, чуть выше к плечу. Сибур, находившийся ближе всех ко входу, метнулся в тёмный проём. Другой, вытащил факел и швырнул внутрь. Не раздумывая, остальные рванулись следом. Генерал в последний момент увернулся от стремительно опускавшегося на его голову клинка, отпрыгнул в сторону, ухватил за затылок нападавшего, дернул к себе и мощным ударом ладони в лоб, свалил того на пол. Не давая противнику опомниться, рывком перевернул на спину, взявшись за подбородок, сильно дернул в сторону, ломая шейные позвонки.
Услышав сильный топот, император уже вбежавший внутрь, выглянул на улицу. Мимо, на всех парах пролетел верхом на лошади торговец, в сторону ворот.
Амур бросился за ним. Сибур подобрал лук на полу, из которого только что был ранен их боец, подхватил колчан, валявшийся рядом, и выбежал следом.
Янур спрыгнул на землю, отворил быстро ворота и, взобравшись обратно на лошадь, ударил в бока. Сибур в этот момент выстрелил. Стерла коротко свистнула, насквозь пробив ногу коня, тот дико заржав, резко сорвался с места, что торговец еле удержал равновесие. Император, уже не обращая внимания на осторожность, бросился за ним. Остальные бойцы, подхватив раненого товарища, поспешили следом.
Полная луна хорошо освещала округу, что несколько облегчало погоню. Проскакав почти до перекрёстка, где заканчивались просторные улицы зажиточной части города, лошадь стала сильно прихрамывать, вскоре поджав раненую ногу, и вовсе остановилась. Янур спрыгнул на землю, побежал дальше сам. Он кричал во всю глотку, зовя на помощь, но как назло в этот момент, курсировавших стражников поблизости не было.
Амур бежал за ним по узким улочкам Дакана. Сибур не отставал, держал в одной руке лук, в другой стрелу. Расстояние между беглецом и преследователями быстро сокращалось. Выбрав момент, генерал на бегу вложил стрелу в лук, резко остановился и, затаив на миг частое дыхание, натянув тетиву, отпустил её. Янур в этот момент свернул в поворот, и стрела улетела дальше по улице. Вскоре показалась площадь Мадиша. Янур еле передвигал ноги, тяжело дышал, хватаясь рукой за бок. Торговец уже не бежал, а с трудом шёл, часто оглядываясь. С другой стороны улицы, появился отряд стражников, человек десять. Янур начал лихорадочно махать руками, заметив их. Сил что-то сказать уже не было. Солдаты, заметив неладное, обнажили свои клинки, некоторые выставили вперёд копья. Сибур остановился и одну за другой, выпустил все стрелы, остававшиеся в колчане в сторону стражников. Пятеро тут же выбыли из строя, падая на землю, вымощенную камнями. Бойцы, что были рядом, не медля, кинулись на оставшихся солдат, но те резко развернувшись, бросились бежать. Император не обращая на творившуюся суматоху внимания, уже почти настиг торговца. Тот повалился на землю, возле памятника правителю и стал отползать назад, вытирая грязные камни. Он с ужасом смотрел на Амура.
— Сабудай! — закричал Янур.
Нищий, сидевший на своём неизменном месте под статуей Мадиша, зашевелился, будто только что проснувшись, завертел головой.
— Сабуда-ай! — истерично визжал торговец, — Ты говорил, что жизнь светлая начнётся у меня, собака… Ты обманул, Сабудай! — Он подполз к нему и уперся спиной в статую.
— Амур не спеша подходил всё ближе. Янур заверещал и, сунув руку за пазуху, резко выдернул её оттуда. Блеснув в свете луны сталью, небольшой кинжал впился в шею нищего.
— Собака лживая, больше ни слова не скажешь, никому! — истерично усмехнулся торговец.
Император рванулся резко с места, и в миг оказавшись рядом, рубанул сверху мечом, расколов череп Янура пополам. Его тело тут же завалилось на бок.
Нищий продолжал сидеть на своём месте, издавая булькающие хрипы. Он с широко раскрытыми глазами смотрел на Амура, пытаясь что-то сказать.
— Подарок у меня есть, человек… — с трудом выговорил он наконец, — сберёг, сумел…
Кровь хорошим ручьём текла из раны на шее. Взгляд его стал растерянным, веки медленно смыкались, будто засыпал. Сабудай хрипнул сильно в последнем выдохе и, улыбнувшись, закрыл глаза совсем. Его тело некоторое время ещё дергалось, вскоре затихнув вовсе.
— Нужно в дом вернуться, там поискать, — подошёл Сибур.
— Не успеем, уходить нужно. Раненого увели?
— Увели, плечо стрела попала, но лекарь нужен, помереть может.
— Этого тоже забрать нужно, — кивнул Амур на мёртвое тело нищего.
— Зачем он нам? — удивился генерал.
— Я обещал ему, Сибур.
— Как скажешь, — он подозвал бойцов, велел взять за руки и за ноги мертвого.
Сдвинув тело с кучи тряпья, на котором оно лежало, что-то блеснуло. Император ногой разворошил тряпки, откинув их в сторону. В самом низу, лежал его меч в ножнах.
— Спасибо, Сабудай, за подарок, — тихо произнёс император и, взяв в руки оружие, набросил ремни на пояс, некоторые перекинув через плечи.
Лейм подошёл ближе к мертвому Януру и с презрением во взгляде плюнул в рассечённый череп.
— Выводи, давай! — буркнул Сибур на него.
Лейм кивнул коротко и повёл всех за собой.
Когда рассвет только зарождался, маленький отряд уже был далеко от города, спеша скорее достигнуть водопадов Амазура, где их ожидали остальные. Сабудая, Амур велел присыпать песком под акацией, которую быстро нашли не без помощи того же Лейма.
* * *Водопады Амазура, о которых император уже много слышал, но так ни разу и не видел, были очень красивы. Мощные потоки воды, с оглушающим шумом спускались с высоких уступов скал, разливаясь большим озером, которое вскоре переходило в реку. Вода была настолько чиста, что без особого труда удавалось разглядеть глубокое дно, усыпанное, мелкими гладкими камнями.
Выставленные Маргасом дозоры, заметили возвращающийся отряд Амура ещё далеко на подступах. Встретив их, бойцы проводили к месту стоянки, через узкое ущелье, по дну которого журчал небольшой ручеек, постоянно извиваясь, обходя препятствия, попадавшиеся на пути.
Зор, заметив отца, устало шедшего по берегу озера, побежал навстречу, радостно улыбаясь. Император подхватил его на руки, обнял, улыбнувшись в ответ, и они зашагали вместе.
— Скажи, отец, куда ходил ты? — поинтересовался мальчуган.
— Возвращал то, что принадлежит мне по праву, и будет принадлежать тебе, сын! — ответил Амур, поднял голову вверх, зажмурился, взглянув на солнце.
— А что мне с ним делать нужно? — спросил Зор, трогая богато украшенные ножны, висевшие на поясе отца.
— Хранить будешь, как память, о предках своих. Дом свой защищать будешь…
— Почему говоришь так, отец? Память моя не может храниться в чём-то, она во мне, — искренне не понимая, вопросил ребёнок.
— Ну… — задумался император. — Когда забудешь обо мне, а меч на поясе твоём висеть будет, дотронешься слегка и вспомнишь тут же, — засмеялся Амур.
— Я не забуду, ведь мои воспоминания всегда со мной.
— Да, сын, знаю, не забудешь… — переменился вдруг в лице император. — Только забыть придётся…. Ты видел то, что сломает тебя так же, как меня сломало когда-то. Ты впитал это в себя и стал задумываться уже наверняка. Я буду рад, если ошибаюсь…
— О чём говоришь, отец? — остановился ребёнок и посмотрел вопросительно.
— Да не важно, сын. Тоскую просто, вот и слова странные порой произношу, что сам не до конца их понимаю, — устало улыбнулся император и они направились в сторону лагеря, разбитого у основания невысокой скалы.
— Император! — послышался крик. Навстречу спешил Маргас.
Амур хотел возразить, но передумал в последний момент и устало махнул рукой. Он давно понял, что просить Маргаса, не называть его больше так, было пустым занятием.
— Император, мы дозор чужой взяли! — подбежал здоровяк, слегка запыхавшись, скорее от желания поделиться важной новостью.
— Даканцы!? Веди! — кивнул Амур вперёд и поспешил следом.
Бойцы радостно приветствовали вернувшихся товарищей. Раненому, которым оказался черноволосый Бохай, уже оказывали по возможности помощь. Вытащили стрелу, промыли рану. Один из бывших рабов из местных, отыскал средь скал какую-то траву и, растерев её в кашу, набил плотно в рану, заверив, что вскоре и следа не останется.
- Пангея. Книга 2. Подземелье карликов - Дмитрий Колодан - Эпическая фантастика
- Выборы Всемогущего Бога - Рыбаченко Олег Павлович - Эпическая фантастика
- Часть 5 : Добрый старый «Вавилон» - Гэрет Уильямс - Эпическая фантастика
- Братство Астарты - Дмитрий Анатолиевич Емельянов - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Иные песни - Яцек Дукай - Эпическая фантастика
- УТЕС ДРАКОНА. Палеофантастика русской эмиграции - Фоменко Михаил - Эпическая фантастика
- Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов - Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Охотники на ксеносов: Омнибус - Стив Паркер - Эпическая фантастика
- Испытание джедаев - Дэн Крэгг - Эпическая фантастика
- Наследие Оума - Onilopoulos - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Эпическая фантастика