Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце горца - Карен Монинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 81

Адам сидел с Габриель в главном холле в тусклом свете дня, когда почувствовал приближение королевы. «Наконец-то, черт возьми», – подумал он. Даже он начал нервничать, недоумевая, почему она задерживается.

Он не мог объяснить, как почувствовал ее приход (и на самом деле он вообще был удивлен, что может его чувствовать, ведь он был человеком), но его тело как-то странно напряглось, он ощутил давление в черепной коробке. Адам крепче обнял Габриель, защищая ее от возможной опасности.

Несколько часов назад – несмотря на ярые протесты – он настоял на том, чтобы Келтары ушли из холла, покинули замок, убедив их, что было бы разумней переждать это время где-то в другом месте, потому что, когда Эобил явится в замок, она будет в ярости.

Габриель он оставил с собой. Ее он защитит от гнева королевы, чего бы ему это ни стоило, но он не хотел лишний раз подвергать опасности МакКелтаров.

Внезапно поднялся сильный ветер и в камине потух огонь, а потом воздух наполнился запахом жасмина и сандала и перед ними, мерцая, предстала Эобил.

– О Боже, – услышал он благоговейный шепот Габриель.

– Моя королева, – сказал Адам, поднимаясь и потянув за собой Габриель, которую он все еще обнимал за талию.

Да, Эобил была разгневана. От нее исходила чарующая сила, и она казалась такой ужасающе красивой и так ярко сверкала, излучая свет тысячи крошечных солнц, что даже Адам почти не мог на нее смотреть. И хотя Эобил приняла человеческий облик и ее обнаженное тело под платьем из света выглядело леденяще прекрасным, все же в ней не было ничего человеческого. В воздухе пульсировала чистая власть – признак присутствия древнего, вечного Существа.

– Как ты посмел? – Ее слова отзывались эхом в главном холле, отражаясь от каменных стен.

– Моя королева, – поспешно ответил Адам, – я бы не пошел на такие крайние меры, не подвергнись риску ваше благополучие. Большому риску.

– И, по-твоему, я должна поверить этому, Амадан? Ты хочешь, чтобы я восприняла твой последний – и, должна сказать, самый вопиющий – акт неповиновения как самоотверженный, бескорыстный поступок? – В ее голосе звучала насмешка.

Она произнесла часть его настоящего имени, назвав его не Адам, а Амадан. О да, она рассвирепела не на шутку.

– Это действительно представляет для вас угрозу, – ответил он и немного помолчал. – Хотя, если бы вы захотели меня вознаградить, я был бы не против.

– Вознаградить тебя? За что я стала бы тебя вознаграждать? Ты хоть понимаешь, что ты натворил? Ты знаешь, что люди уже начали проскальзывать сквозь ткань пространства и времени там, где действует старая магия?

– Дольмены открылись? – потрясенно спросил Адам.

– Да.

– Так почему же вы, черт возьми, так долго возились?

Королева окинула его таким холодным взглядом, что он удивился, как у него еще не заледенела кожа.

– Что мне угрожает? Говори. Давай. Быстро. С каждым мигом мне все больше хочется наказать тебя, а не выслушать.

– Дэррок совершил покушение на мою жизнь. – «Вот тебе. Получай, Эобил, – думал он, – и верни мне бессмертие, как должна была бы вернуть несколько месяцев назад».

Королева напряглась.

– Дэррок? Откуда ты знаешь? Ты ведь больше не можешь видеть себе подобных.

– Его видела я, – проговорила Габриель.

Адам опустил на нее взгляд, обнимая еще крепче. Ее глаза были прищурены, она смотрела в сторону и все же пыталась взглянуть на королеву краем глаза. Эобил намеренно решила предстать в таком сиянии, зная, что люди не могут сфокусировать на нем свой взгляд. «Но она не знает Габриель», – с гордостью подумал Адам; она была сильная, его ka-lyrra.

Эобил не удостоила ее своим вниманием.

– Как? – требовательным тоном спросила она у Адама.

– Она – Видящая Сидхов, моя Королева.

Глаза Эобил прищурились.

– Ну и ну! – Она окинула Габриель пристальным, властным взглядом. – Я думала, все они давно мертвы. Ты же знаешь, что согласно Договору она теперь принадлежит мне.

Адам выпрямился.

– Она помогла мне добиться аудиенции с вами, чтобы я мог предупредить вас, что Дэррок готовит против вас заговор, – взволнованно ответил он. – В обмен на то, что она будет действовать как мой посредник, я гарантировал ей безопасность.

– Ты гарантировал? Ты не имел права ничего гарантировать.

– Моя королева, Дэррок освободил Охотников королевства Ансилии. у него на службе их два десятка или около того.

– Охотников? Моих Охотников? Ты шутишь! – В главном холле поднялся внезапный порыв ледяного ветра и пронесся прямо рядом с ним.

Когда Адам отвечал, воздух, вырывавшийся у него изо рта при каждом слове, замерзал, образуя крошечные кристаллики льда.

– Это не шутка. Это правда. Когда он нападал на меня вовторой раз, он не потрудился скрыть от меня ни себя, ни своих Охотников. Я сам их видел.

– Рассказывай, – приказала Эобил.

Он оживленно рассказал ей все, начиная с того, как он увидел Габриель, о встрече с Эйни и ее приятелем, о первом и последующем нападениях Дэррока.

– Ты тоже все это видела, Видящая Сидхов? – спросила королева.

Габриель кивнула.

– Расскажи мне, что именно ты видела.

Чуть отведя от королевы взгляд, Габриель подробно рассказала ей все, описывая в деталях всех Существ.

– И мы оба знаем, – подытожил Адам, когда Габриель за кончила, – что Дэррок мог пообещать Охотникам только одну вещь, чтобы те отреклись от присяги на верность вам.

Эобил закружилась в водовороте ослепительного света. Какое-то время она молчала.

Стоя рядом с Адамом, Габриель вся напряглась и часто дышала. Он чувствовал тревогу в ее маленьком теле и понял, что она видит Чар таким, как он описывался в историях, на которых она выросла. Королева была действительно чудовищной – другого слова не подобрать. Внушающая страх, древняя, грозная, чужая, неимоверно могущественная. Он надеялся, что его ka-lyrra не забыла, что он не такой, как его королева. Что Туата-Де так же непохожи друг на друга, как и люди.

Наконец королева повернулась к нему.

– Дэррок – Старейшина Высшего Совета. Он один из моих самых сильных сторонников, один из самых верных защитников.

– Ради бога, он же только лижет вам зад, вот и все! Неужели вы так никогда и не поймете это?

– Он не покидал мой мир, чтобы развлекаться со смертными.

Адам лишь бросил едкое «Нет, только с Охотниками» и замолчал.

– Он служил моему Совету тысячи лет.

Адам снова ничего не ответил. Он сказал ей то, что должен был сказать; он знал, что ей известны возможные последствия. Знал он и то, что ей будет нелегко смириться с мыслью о предательстве одного из своих Старейшин.

– Я запретила всем жителям Силии использовать силы Ансилии по какой бы то ни было причине под угрозой бездушной смерти.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце горца - Карен Монинг бесплатно.
Похожие на Сердце горца - Карен Монинг книги

Оставить комментарий