Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец Гор усмехнулся.
— Небольшой выбор. Почему ты считаешь, что человеческая жизнь может быть для нас желанным призом?
Коннор ответил не сразу.
— Возможно потому, что я больше приобрел, чем потерял, сделав такой выбор. Мне не хотелось бы рассказывать вам, чем привлекательна жизнь смертного человека. Хотя бы потому, что не знаю, чем вас привлекает ваша теперешняя жизнь.
Гор молча встал. Он поднял голову, и Коннор с удивлением увидел, с какой тоской демон огляделся вокруг. Гор смотрел на Луну, на первые звезды, засиявшие в темно-фиолетовом небе, на вершины гор, нереально призрачных в лунном свете. Демон скрестил руки на груди и задумчиво опустил голову.
Рой никак не отреагировал на слова Коннора. Он так и остался сидеть на земле рядом с ним и так же бесцельно рвал сухие травинки.
Наконец, Гор повернулся к брату.
— Идем, Рой.
— Нам надо подумать, — медленно произнес он, обращаясь к Коннору. — Мы дадим тебе знать.
27
Пэт не оставила мысли о путешествии в Тибет. И это очень не нравилось Памеле. То странное перемирие между силами Добра и Зла, которое воцарилось в последние две недели, насыщенные тревогами за судьбы Коннора и Лайен, не могло долго продолжаться. И тогда Защитницам опять понадобятся все силы, чтобы отбить атаки демонов. Идея Пэт переместиться в далекую страну, о которой она почти ничего не знала, туда, где магия имеет власть над всем бытием, могла дорого обойтись сестрам. А главное — маленькому Уиллису. Как ни говори, а весть о силе Защитниц сдерживала многих демонов и прочую нечисть. Если только будет известно, что эта сила хоть временно, но распалась, последствия могут быть непредсказуемыми.
Но Пэт все же завалила свою комнату книгами об учении буддизма и индуизма, фотоальбомами с потрясающими видами заснеженных гор на фоне почти неестественной синевы неба. Девушка продолжала совершенствовать свои способности: перемещала предметы, уже не называя их вслух, перемещалась сама на все более дальние расстояния, научилась сжимать энергию ладонями, правда, в очень ограниченном количестве, а не так, как это, по-видимому, умела делать Сьюзен Тайлор.
Филлис…Сестры ее почти не видели. Было похоже, что «большой босс» решил заполнить каждую минуту ее времени все увеличивающимися нагрузками. Участие в телепередачах и в различных шоу, постепенно растущий объем колонки, фотографы, парикмахеры, визажисты…Словом, Филлис уже не хватало двадцати четырех часов в сутки. Она была одновременно и счастлива оттого, что жизнь была заполнена смыслом, и несчастна оттого, что не могла разделить ее с человеком, которого любила.
Первое время после их расставания, Коннор снился ей каждую ночь. Филлис просыпалась и лежала без сна, думая о нем, о том, где он и что с ним происходит. Но по мере того, как возрастали нагрузки, девушка возвращалась настолько уставшая, что просто проваливалась в сон, ничего не ощущая. И таких ночей становилось все больше. В суете повседневного бытия, когда надо было решить сто вопросов одновременно, все, не относящееся к работе, отходило на второй план.
Джексон не нарушил обещания играть честно: он не искал встреч с Филлис. Но он не был бы удачливым дельцом, если бы не нашел выход из положения. Деловые бумаги, приглашения, подписанные им, мелькание имени мистера Дана в газете, в передачах собственного телеканала — все должно было напоминать Филлис о нем. «Большой босс» вежливо раскланивался с ней на встречах и презентациях, не делая попыток ни поговорить, ни остаться наедине. Но он всегда присутствовал там, где ожидал встретить Фил.
Джексон рассчитал верно. Девушка невольно вспоминала о нем, думала о его поручениях, о реакции босса на свою работу. Она ловила глазами его одобрительные взгляды и поощряющую улыбку. И если лицо Джексона выражало уверенность в ее успехе, Фил спокойно и решительно вступала в необходимые беседы, улыбалась нужным людям, ослепительно улыбаясь в фото- и телекамеры.
Фил не забывала Коннора, нет! Но и той тоски, которая вначале мешала ей заснуть, она уже почти не ощущала. И, торопясь на очередную встречу, девушка даже представить себе не могла, что все эти нагрузки, шумные и бестолковые, но необходимые ей для работы тусовки, шоу, в которых она должна была блистать, все это — часть оригинального плана Джексона Дана. Он прекрасно знал Филлис. Знал, что карьера, работа значат для нее так много, что мысли о Конноре, воспоминания о нем будут становиться все более редкими гостями в ее сознании, если она полностью погрузится в творческий процесс.
* * *— Погодите! — остановил братьев Коннор. — У нас слишком мало времени!
Гор оглянулся на него, а Рой по-прежнему продолжал сидеть. Он даже не поднялся, когда брат позвал его. Было видно, что он весь погружен в свои мысли. И бродили они далеко отсюда.
— У нас? У нас впереди — вечность. В отличие от той жизни, которую ты нам предлагаешь. — Насмешливо произнес Гор. — Вот она — коротка, как мгновение,
— Не спорю, — спокойно ответил Коннор. — Но вечная неприкаянность и вечное одиночество еще никого не сделало счастливым.
— Ты намекаешь на меня? — с вызовом спросил Гор.
— Зачем? Почти сто лет это было моей судьбой. Я обрел смысл жизни, только узнав любовь. И не жалею о своем выборе. Конечность человеческой жизни тоже имеет смысл. У нереального нет бытия, реальное — не перестает быть.
— Ты заговорил, как наш отец, — усмехнувшись, произнес Гор.
— Что ж, он был человеком. Гарольд отказался от реальной жизни только из-за стремления к совершенному знанию. И душа его не потерялась в бесконечности.
Разговаривая с Гором, Коннор взглянул на сидящего на земле Роя. Тот оставался недвижимым как изваяние. Но, похоже, что он слушал их разговор и слышал его. Внезапно, молодой демон встал.
— Подожди, Гор, — голос его звучал глухо.
Он обратился к Коннору.
— Ты предлагаешь нам обменять вечное одиночество на короткую человеческую жизнь. А что будет потом? Куда уйдет моя душа, когда все кончится?
— Туда же, куда уходят все человеческие души.
— Откуда такая уверенность?
Коннор понял, что пора все объяснить.
— Я здесь не один, — нехотя начал он. — Сюда меня переместил Охраняющий. Думаю, он лучше меня ответит на твой вопрос, Рой.
— Охраняющий?! — изумлению Гора не было предела. — Ты и Охраняющий — вместе? — демон развел руками. — Поистине что-то странное происходит во Вселенной! Демон…прости, бывший демон и Охраняющий путешествуют вдвоем и предлагают обменять вечную демоническую сущность на короткую человеческую жизнь! Это что-то новенькое!
- Я нашёл тебя, или (не)счастье для оборотня (СИ) - Ли Алана - Любовно-фантастические романы
- Его голод. Я тебя найду (СИ) - Ладыгина Наталия - Любовно-фантастические романы
- Моя чужая планета (СИ) - Соул Оливия - Любовно-фантастические романы
- Присвоенная, или Жена брата (СИ) - Герр Ольга - Любовно-фантастические романы
- Неправильная ведьмочка, или Некромант на задании (СИ) - Никитин Виктория - Любовно-фантастические романы
- Тень. Игра для демона (СИ) - Сиана Ди - Любовно-фантастические романы
- Правила эксплуатации, или Как не влюбиться в демона (СИ) - Орлова Марина - Любовно-фантастические романы
- Принцесса кролик и метка демона (СИ) - Кира Иствуд - Любовно-фантастические романы
- Ведьмочка для художника, или Возвращение в Мир Мечты - Регина Хайруллова - Любовно-фантастические романы
- Проблемный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы