Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ранканская?
— Верно.
— Слышал. Необычные захватчики?
Даже слово «необычные» звучало необычно; краткое «о» у этого человека получалось в высшей степени кратким.
— Уродцы, недочеловеки, что-то в этом духе. Полагаю, мы скоро увидим сами. Слушай, знаешь, я не собираюсь ничего брать с тебя за заботу о снаряжении и коне в течение нескольких дней. Но подумай вот о чем, если только не торопишься. В этот город направляются мужчина и две женщины, и они уже просили караван-баши дать им сопровождение. Тот попросил меня. И эта троица богата! — Сверкнув улыбкой, Фулкрис заметил, что его собеседник только кивнул. — Короче, если ты подождешь меня здесь, пока я кое-что улажу, мы сможем поехать впятером. Ты станешь гораздо менее заметным — просто один из каравана.
— Принимаю твое предложение, Фулкрис, и спасибо. Я могу потратить немного времени, выколачивая тут пыль из одежды?
— Ну конечно. Просто считай этот шатер своим, пока я займусь делами. Если хочешь, налей себе еще.
— Не хочу.
«Я так не думаю», — подумал Фулкрис и вышел из шатра.
***Фулкрис был удивлен, увидев несколько часов спустя своего нового товарища. Час назад он покинул его, когда тот отводил вьючную лошадь во временный загон, устроенный караванщиками.
Теперь туника Стрика из грязно-коричневой неотбеленной домотканой холстины уступила место гораздо более добротной, из синей шерсти. Стрик снова нацепил меч, неприметное оружие с медным шаром на рукояти, в старых обтрепанных ножнах, вот только изношенную перевязь он заменил новой, черной, с серебряными пряжками. За пояс был заткнут кинжал. Предмет каждодневного обихода, который никто не воспринимает как оружие до тех пор, пока не столкнется с его хозяином. Исчезли и запятнанные кожаные лосины, вместо них Стрик надел удобные бурого цвета штаны. На ногах были легкие сапожки коричневого цвета. На голове по-прежнему была надета странная шапка с ушами.
Если не принимать во внимание рыжие усы и пунцовое лицо, это был ничем не примечательный человек.
Жонт стоял поблизости, переседланный и взнузданный подпругой из старой вытертой кожи, неприметной еще тогда, когда она была новой, с маленькими седельными сумами. Щита и большого меча видно не было.
— Оставил кое-что в шатре, — произнес Стрик, очень тихо и как бы извиняясь.
— Хорошо, — сказал Фулкрис и представил ему богатого господина и двух женщин.
Все трое были одеты как для приема. Симпатичный мужчина в тунике из желтовато-зеленого шелка и лосинах в тон был одет в великолепный плащ такой светлой голубизны, что казался белым, но не от времени и носки.
Стрик был учтив, приветствуя женщин кивком, и, как всегда, тихо представился. Пышная мадам, с большим задом, в розовом платье по самую шею, украшенную колье из оправленных в серебро гранатов, была супругой знатного санктуарийца.
«И грудь у нее такая, что можно использовать как полочку для посуды», — подумал Фулкрис. Вторая, молодая блондинка, сразу пристроилась рядом с великаном с бронзовыми усами и всю дорогу, пока они шагом покрывали шестую часть лиги до городских стен, пыталась разговорить его.
— Откуда вы, Стрик? — спросила она Ее голос был детским, а ямочки на щеках просто великолепными.
— С севера.
Она метнула на него взгляд.
— О! Вы намереваетесь обосноваться в Санктуарии?
— Может быть.
После некоторого молчания она попробовала снова:
— И вы… э… откроете здесь дело, Стрик?
— Обдумываю это.
Ехавший впереди них рядом с благородным Шафралайном, возвращавшимся домой после длительного пребывания в Аурвеше, Фулкрис улыбнулся. Стройная молодая блондинка умолкла, судя по всему, обдумывая, как же заставить Стрика разговориться. Вежливость не позволяла ей настаивать на расспросах, было очевидно, что он не был расположен к беседе.
Наконец ее голос зазвучал снова:
— Вы уже решили, где остановитесь, Стрик?
— Не знаю, моя госпожа. Возможно…
— Ради всего святого, Стрик, зовите меня Эзарией!
Бросив взгляд налево, Фулкрис увидел, что точеное лицо благородного Шафралайна помрачнело от неудовольствия. За спиной Фулкриса послышался тихий голос, словно Стрик тоже увидел выражение лица господина:
— Возможно, вы сможете посоветовать мне корчму, госпожа Эзария. Она необязательно должна быть лучшей в городе.
— О! Отец, какую корчму посоветуешь ты путнику, приехавшему издалека?
— Дорогая, — натянуто произнес мужчина в шелковом плаще, — нам не известны возможности этого чужестранца. Цены в постоялых дворах Санктуария очень разнятся, как и качество кормежки. На мой взгляд, «Золотой оазис» — лучшее, что у нас есть.
— О, дорогой, давай поужинаем там сегодня вечером!
— Минуточку, Экспимилия, — с легким нетерпением произнес Шафралайн.
— Я из Фираки, милостивый сударь, это на северо-западе и вряд ли мне это по карману. Мне бы что-нибудь попроще.
Фулкрис улыбнулся.
— Ну так как, дорогой? Мне совсем не по душе сегодня ужинать в доме! Кто знает, как следили за ним слуги и в каком состоянии кладовая!
Настойчивость госпожи Экспимилии заставила улыбку Фулкриса стать еще шире.
Ее муж продолжал глядеть прямо перед собой, гордо подняв подбородок. Не повернув головы к человеку позади, где, по мнению Шафралайна, и было его место, он назвал еще две корчмы.
— Огромное спасибо от чужеземца, — сказал Стрик, сделав лишь небольшое ударение на последнем слове.
— Мы отправляемся ужинать в «Золотой оазис», отец?
— Насколько мне известно, — сказал Шафралайн, на этот раз слегка повернув голову, — «Золотой оазис» разрушен.
— Я хотела бы поехать туда и посмотреть сама, — сказала Эзария. — Ведь я буду в полной безопасности, если со мной поедет Стрик, не так ли, Стрик?
— Это, — сказал ее отец, — невозможно.
Они в молчании приблизились к стенам Санктуария. Супруга знатного господина внезапно полуобернулась и сказала решительным голосом:
— Стрик из Фираки, вы не могли бы проводить в «Золотой оазис» меня? Да, Эзария, ты можешь поехать с нами. Арал, — другим тоном обратилась она к мужу, — с нами все будет в порядке, мы скоро присоединимся к тебе.
Шафралайн долгим и пристальным взглядом посмотрел на свою супругу.
— Моя госпожа, — мягко произнес Стрик, — сожалею, но я уже наметил другое дело.
— О-о! — в полном отчаянье протянула Эзария.
Похоже, Стрик предпочел дипломатию раздуванию семейных проблем.
Впервые Шафралайн обернулся, чтобы мельком взглянуть на Стрика. И взгляд этот не был неприятным.
— Фирака, — сказал он, оборачиваясь. — Фирака… о, это там, где добывают жемчуг?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Сезон штормов - Роберт Асприн - Фэнтези
- Варторн: Воскрешение - Асприн Роберт Линн - Фэнтези
- Истории таверны «Распутный единорог» - Роберт Асприн - Фэнтези
- Тень колдуна - Роберт Асприн - Фэнтези
- Блуждающий Неф - Саша Суздаль - Фэнтези
- Благими намерениями... - Джон Браннер - Фэнтези
- Варторн: Уничтожение - Роберт Асприн - Фэнтези
- МИФообучение - Роберт Асприн - Фэнтези
- Варторн: Уничтожение - Роберт Асприн - Фэнтези