Рейтинговые книги
Читем онлайн Бюро-13. Книги 1-3 - Ник Поллотта

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 179

Повертев в руках этот оптический прибор, Джил глянул сперва на свою руку, потом на меня, на других членов команды и наконец на трейлер.

– Черт побери, вижу ауру Кирлиана у каждого из нас, но трейлер… пустой… Разыгрываете, ребята? Признавайтесь, там у вас никого нет?

Словно в ответ ему металлический куб сотрясся – и из него донесся глухой рык.

– Слышишь? Малыш говорит: "Я есть!" – перевел с чудовищного Рауль.

Джил смущенно улыбнулся.

– А это не робот? Ну, какая-нибудь сконструированная штуковина… Ведь у нас так иногда пошутят…

Теплый, сухой ветер коснулся моего лица, но я не почувствовал никакого запаха.

– Нет, друг! Живой организм.

– Обмахните меня перышком! – в почтительном ужасе прошептал Джил. – Существо без ауры! Наши технари будут просто счастливы! Наследили здорово?

– Да нет, – отозвалась Джессика, – пришлось немного подправить воспоминания у дюжины человек, а потом мы подменили этого шалуна лысым львом – стащили из зоосада в Линкольн-парке. Службы новостей разнюхают, конечно, – чудовище-то оказалось всего-навсего львом. Ну и в очередной раз высмеют эту дурацкую идею – да разве могут встречаться на земле настоящие чудовища?!

Все дружно расхохотались.

– Только мы снова наткнулись на Джулса Энглхарта! – вздохнула Минди.

Соблюдая привычный ритуал, мы так же дружно развернулись и сплюнули.

Энглхарт, внештатный корреспондент "Нэшнл газет", – злейший враг Бюро. Он специализировался на сверхъестественных явлениях и так наловчится строчить об этом, что наши агенты сталкивались с ним едва ли не чаще чем с монстрами. Пару раз нам пришлось спасать его от вампиров, а однажды ему почти удалось заполучить доказательства существования нашей строжайше засекреченной организации. Ну что с ним делать – отдать чудищам на съедение? А как же присяга – защищать и спасать всех граждан Америки, в том числе и тех, кто нам вовсе не по душе? Вот такие в нашей работе бывают мелочи…

Конечно, мы его спасли, приволокли бесчувственное тело репортера в его квартиру, а там уж отыгрались: случайно уронили мощный магнит на его коллекцию видеозаписей (никому она не должна попасть на глаза!) и для себя кое-что придумали (мы тоже люди!): связали спецузлом его постель – нипочем не развяжет! – и слопали все запасы из холодильника. Такую маленькую месть мы могли себе позволить, только она нисколько нас не утешила. В один прекрасный день этот идиот может причинить нам и серьезные неприятности, и тогда придется его пристрелить – во имя национальной безопасности. Некоторые из нас в глубине души молились, чтобы этот прекрасный день настал поскорее. Но некоторые – это ведь не все, а, скажем так, подавляющее меньшинство.

– Сделала бы ты с ним что-нибудь, Джесс! – посоветовал Джилад. – Разве нельзя стереть у него из памяти сведения о Бюро? Или внушить ему страстное желание… поселиться, например, в Антарктике?

Моя жена пожала плечами:

– Рада бы, но этот Джулс невосприимчив к телепатии – врожденная блокировка. Довольно редкое, между прочим, явление.

– Вырвался, гад! – заорал вдруг Джордж, и его огромный автомат стал изрыгать пламя.

Фонтанчики грязи забили из-под ног дико скачущего чудовища, и оно – весьма благоразумно! – предпочло остановиться. Рукоятка ножа, который метнула Минди, угодила бужуму аккурат между глаз, но они всего лишь слегка полезли на лоб. Джессика пустила в ход свой отделанный перламутром миниатюрный пистолет и бросила гранату со слезоточивым газом. Я вогнал беглецу в грудь две пули из числа надежнейших. Рауль применил "Навевающие сны слова", "Заклинание смерти", "Сеть", сковал ему ноги и превратил землю вокруг него в липучку.

Под нашим дружным натиском монстр только пошатнулся, одним мощным усилием восстановился и бросился прямиком к нам – с жутким оскалом на морде, лучше всяких слов говорившим: "Всех сожру-у!.."

– Ах, черт бы тебя побрал! – Джил натянул боевой шлем.

Секунду спустя орудия на правом крыле "харриера" выплюнули жидкий огонь. Несколько взрывов подряд – и во все стороны брызнули кровавые ошметки: лампи разлетелся на кусочки. Но это мы уже видали: живые клетки, рассыпавшиеся по земле, поползли навстречу друг другу, и зверь принялся восстанавливать свой облик.

– Ого! Вот он что! – Голос Джила, доносившийся из переговорного устройства "харриера", слегка вибрировал в металлической кабине. – Надо быстренько запереть этого придурка в камере "Омега", не то у нас кончатся боеприпасы и он сжует нас вместе с землей и деревьями!

Повинуясь приказу, наш маг произнес свои заклинания – извивающиеся части и частицы монстра дружно полетели обратно в трейлер. Рауль починил крышу, захлопнул и запечатал двери, а напоследок выхватил прямо из воздуха малярную кисть и начертил на каждой стороне трейлера (даже на дне) ослепительно переливающиеся письмена. К подобным мерам предосторожности мы прибегали крайне редко, но ведь и "ННО" не каждый день встречаются.

Достав из багажа запасные замки и стальные цепи, мы укрепили двери трейлера и так обмотали его цепями, что он стал похож на чудовищную металлическую гусеницу – вот-вот народится бабочка-самолетик. На всякий случай еще подвесили к трейлеру гранаты и мины – этакая рождественская елочка с блестящими игрушками. Когда мы покончили с этой работенкой, Джил проявил любознательность:

– Рауль, таких знаков я еще не видел. Они как действуют? Усыпят его? Или голову ему оторвут, если снова вздумает прогуляться?

– Не-а! – Маг спустился на землю из воздуха. – Придадут ему на время наружные половые органы, только и всего.

– Тем лучше. – Минди обеими руками сжала рукоять меча.

Невольно я содрогнулся, как и все присутствовавшие при этом объяснении мужчины. Как ни странно, вместе с нами вздрогнула и Джессика, – из вежливости, что ли?

"Нет, просто мне передаются твои ощущения, дорогой", – мысленно ответила Джесс.

Подумать только, на что способна любящая жена! Мы вернулись в приятную прохладу нашей передвижной крепости, и я завел мотор – миновали ограждение; "харриер" следовал вплотную за нами. Из трейлера неслось глухое рычание, а разок мне померещился… гортанный хохот… Да нет, не может быть!

Мы ехали по ровной, грязной дороге, быстро приближаясь к стене, которая росла на наших глазах, – расстояние искажало размеры. Вот прямо перед нами возникла металлическая дверь высотой метров десять. Когда фургон подъезжал к двери, огромное металлическое сооружение стало погружаться в землю, мощный механизм звучно рокотал. Мы подъехали к двери в тот момент, когда она уже полностью ушла под землю, – плоская металлическая вершина сровнялась с дорогой, образовав для нас мостик. Проезжая, я с интересом рассматривал дверь: толщина метров шесть, собрана из листового железа (каждый лист толщиной в фут), между слоями железа вкрапления кристаллов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 179
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бюро-13. Книги 1-3 - Ник Поллотта бесплатно.
Похожие на Бюро-13. Книги 1-3 - Ник Поллотта книги

Оставить комментарий