Рейтинговые книги
Читем онлайн Война ведьмы - Джеймс Клеменс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130

– Выбирай! – заорал Альстер.

Она взвизгнула и попыталась высвободиться из его рук.

– Отпусти мою внучку, – холодно сказал Пинорр, – или я возьмусь за меч прямо сейчас.

– Ты осмеливаешься мне угрожать! – Альстер отпустил Шишон, и она, точно сломанная кукла, упала у его ног, а потом отползла к Пинорру.

Джабиб встал между Альстером и Пинорром, огромный рост позволял ему смотреть на спорящих сверху вниз.

– Хватит! – рявкнул он и повернулся к Пинорру. – Джакра была объявлена по всем правилам, и это сделал ты. – Потом он обратился к Альстеру: – И до тех пор, пока этот вопрос не будет решен, я остаюсь судьей. А потому ты должен подчиниться мне, в противном случае я лишу тебя звания шкипера.

После слов Джабиба лихорадочный блеск в глазах Альстера немного потускнел.

– Тогда заставь ее принять решение, – приказал он и отступил на шаг.

Пинорр посмотрел на Шишон – ее пустой взгляд вновь обратился к небесам. Она не понимала, что происходит вокруг. Девочка показала на черные тучи, сгущающиеся у них над головами.

– Они там, – сказала она.

Пинорр невольно поднял глаза к небу.

Неожиданно от туч отделилось черное пятно и устремилось вниз. Полыхнула молния, тут же раздался мощный удар грома, словно небеса уже не могли сдерживать свой гнев.

Все, кто находился на палубе, также подняли головы.

– Что это? – спросил Джабиб.

Пинорр затаил дыхание. Он слышал, как яростно кричит дух моря. Прямо у них на глазах пятно мрака начало расти, лавируя между вспышками молний. Они увидели огромное существо с распростертыми крыльями. Однако Пинорр знал, что это не просто большая крачка или чайка. Он узнал зверя, вырезанного Шишон.

– Отойдите! – закричал Пинорр, увлекая за собой Шишон, но девочка ловко вывернулась из его рук.

Подняв руки к небу, Шишон помчалась вперед.

– Они здесь! Они здесь! – повторяла она.

Альстер положил руку на рукоять меча.

– Она призвала на нас демона!

Матросы застыли на своих местах и перестали готовить корабль к встрече со штормом. Они во все глаза смотрели на приближение огромного черного существа.

– Это не демон, – возразил Пинорр, заражаясь яростью Альстера. – А нечто худшее.

– Что?

– Дракон.

Раскаты грома сделали их дальнейший разговор невозможным. Между тем все увидели, что Пинорр прав. Огромный зверь пролетел над верхушками мачт. Черная чешуя сверкала в отсветах молний, как масло на воде. Неожиданно он повернулся и посмотрел на них – в красных глазах горела ярость шторма.

Матросы закричали от ужаса. Один из них даже выпрыгнул за борт.

– Всем взять гарпуны! – приказал охваченный паникой Джабиб.

А потом дракон устремился к ним, словно камень, брошенный с неба. Пинорр ошеломленно смотрел на чудовище, оно мчалось к центру палубы – к тому месту, где стояла Шишон, не сводившая завороженного взгляда с дракона.

– Шишон!

Но Пинорр опоздал. Дракон с грохотом обрушился на палубу, тормозя крыльями и оставляя когтями длинные царапины на гладком дереве. Наконец он остановился, и его горячее дыхание вырвалось из пасти – в холодном воздухе повисло туманное облачко. Красные глаза смотрели на замерших моряков. Серебристые зубы размером с предплечье мужчины блестели в последних лучах заходящего солнца. Он вытянул длинную шею в сторону сложенных парусов и затрубил, обратив голову к небесам.

Многие матросы попадали на колени с мольбами о пощаде. Другие побежали к люкам. И лишь самые отважные взялись за мечи и копья.

Пинорр махнул воинам, чтобы они отступили. Шишон стояла на прежнем месте. Он шагнул вперед, подняв вверх ладони, чтобы показать чудовищу свои мирные намерения. Дракон нагнул шею и посмотрел на приближающегося шамана. Пинорр не обращал внимания на угрозу, горящую в алых глазах. Он хотел лишь одного – убедиться, что Шишон в безопасности. Когда Пинорр приблизился к дракону, он заметил хрупкую мокрую девушку; длинные зеленые волосы влажными прядями свешивались на лицо. Кожа девушки была пепельно-бледной. И хотя Пинорр видел, что она дышит, ему показалось, что смерть подошла к ней совсем близко.

Что здесь происходит?

Неожиданно Шишон вышла из-под крыла огромного зверя. Дракон с удивлением посмотрел на внезапно появившуюся девочку, зашипел и подобрал крылья.

Альстер и Джабиб двинулись за Пинорром.

На губах Шишон появилась ее обычная кривая улыбка, и она показала на дракона.

– Я выбираю его, – четко произнесла она, и ее голос разнесся по притихшей палубе.

Даже раскаты грома смолкли.

Пинорр повернулся к шкиперу.

– Ты получил то, о чем просил, Альстер, – мрачно сказал шаман. – Шишон выбрала защитника.

Глава 15

Сай-вен услышала низкие голоса и знакомые интонации. «Каст». Девушка мучительно преодолевала черную бездну – и наконец попала в мир холодных ветров и дождя. Но куда? Она повернула голову и увидела неясные фигуры, двигающиеся вокруг нее. Молния вспорола ночь, загремел гром, и к ней вернулась память. Сай-вен тихонько вскрикнула, вспомнив рев урагана и стремительный полет дракона сквозь замки из черных туч. Она еще теснее прижалась к своему скакуну. Над ее головой расстилалось небо, спину полосовал дождь. Однако от дракона исходили волны жара.

«Связаны», – послал ей сообщение Рагнар’к.

Голод дракона отражался болью у нее в животе. Вместе с драконом Сай-вен ощущала близкое присутствие крови и мяса.

Она попыталась переместиться чуть повыше, опираясь затекшими пальцами о твердую чешую. Дождь больно колотил по обнаженной коже. От шкуры дракона поднимался пар, и вокруг образовалось облако тумана. Сай-вен осмотрелась. Перед глазами у нее прояснилось, и девушка сообразила, что они с драконом находятся на палубе корабля. Небрежно зарифленный парус полоскал ветер.

Сай-вен сосредоточилась на фигурах перед ней. Ее окружали суровые мужчины и женщины, некоторые стояли на коленях, другие сжимали оружие. С нок-реи и с поручней свисали фонари, освещавшие просоленные лица моряков. И у каждого на шее и щеке была татуировка с атакующим морским ястребом.

– Кровавые наездники, – пробормотала она.

Племя Каста.

Один из мужчин приблизился на несколько шагов; его синяя одежда промокла и липла к высокой фигуре. У него были такие же седые волосы, как у мастера Эдилла. Старик смотрел на нее с благоговением, без малейшего страха. Он протянул руку, и маленькая девочка подошла к нему, не спуская с Рагнар’ка широко раскрытых глаз.

– Он большой, папа, – сказала она старику, когда тот прижал ребенка к груди.

Седой мужчина посмотрел на Сай-вен.

– Ты мер’ай, – сказал он.

Сай-вен кивнула.

«Голоден», – пожаловался Рагнар’к.

Сай-вен все еще ощущала жар в животе дракона. Рагнар’к наклонил голову к стоящим рядом старику и ребенку и принюхался.

«Мяса немного, но выглядят вкусными».

«Нет, – беззвучно обратилась к нему Сай-вен. – Ты никого не станешь здесь есть. Именно их мы искали. Они могут стать нашими новыми друзьями».

«Мне не нужны новые друзья. Лучше полный желудок».

Однако девушка чувствовала, что огромный зверь смирился с ее решением.

Сай-вен кашлянула и заговорила, стараясь подражать уверенным и строгим манерам матери:

– Я пришла к вам в поисках дри’ренди. Мы в последний раз призываем вас исполнить древний долг.

Ее попытка сохранить достоинство была разрушена неожиданно налетевшим ветром, едва не сбросившим ее со спины дракона, и Сай-вен пришлось снова ухватиться за его могучую шею. Она выпрямилась и отбросила с лица влажные пряди волос. Сай-вен не чувствовала себя глашатаем своего народа, ей казалось, что она гораздо больше похожа на маленького мокрого морского угря.

– Я Пинорр, шаман этого корабля. Добро пожаловать на «Славу дракона», – ответил старик, и по его губам скользнула тень улыбки.

Возможно, дело было в сходстве с мастером Эдиллом, но Сай-вен тут же прониклась симпатией к Пинорру.

Двое мужчин подошли к шаману и встали рядом с ним.

– Это первый помощник, Джабиб, – представил одного из них старик. – И наш шкипер, Альстер.

Сай-вен посмотрела на второго мужчину. Его лицо сохраняло невозмутимое выражение, но глаза были полны подозрений. Рука Альстера лежала на рукояти меча.

– Зачем вы пришли сюда? – спросил он, с трудом скрывая гнев.

Маленькая девочка, продолжавшая цепляться за одежду шамана, весело ответила ему:

– Они пришли, чтобы убить всех нас.

Сай-вен удивленно заморгала.

Пинорр погладил девочку по голове.

– Мои извинения, госпожа мер’ай, но Шишон не вполне в своем уме. Она не всегда понимает, что говорит.

Сай-вен кивнула.

– Возможно, она знает больше, чем вы подозреваете. То, о чем я хочу вас просить, может многих привести к гибели.

– О чем ты говоришь? – резко спросил шкипер.

Вспыхнула новая молния, раздался удар грома. Ветер и дождь с удвоенной силой набросились на корабль.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война ведьмы - Джеймс Клеменс бесплатно.

Оставить комментарий