Рейтинговые книги
Читем онлайн Опасные страсти - Кэт Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 101

— Вы сами так решили, милочка, — шепнул он ей. — Не забывайте о своих обязанностях.

Элисса отпрянула и заставила себя улыбнуться. Входя в роль, она подмигнула Адриану и послала ему дерзкую улыбку.

— Как скажете, господин полковник.

Ее осанка неуловимо изменилась, даже речь зазвучала по-иному, менее изысканно, чем прежде. Адриан подумал, что ее мать права и Элисса действительно не лишена актерского дарования.

— Идемте, — сказал он. — Нас ждут более важные дела, нам некогда стоять здесь и попусту тратить время.

Глаза девушки сузились, и на мгновение показалось, что она готова отвесить Адриану пощечину. Но потом она растянула губы в той самой улыбке, которой обольщала Петтигрю и своих прочих ухажеров.

— Я припомню вам это. И когда мы останемся вдвоем, — промурлыкала она, окидывая полковника взглядом, — найду способ заставить вас заплатить за свои слова.

Они шагали по лагерю, провожаемые взглядами окружающих. Проходя мимо солдат на пути к расположению кавалеристов Кински, Адриан властно обнял Элиссу за талию. В армейской среде слухи разносятся быстро, и теперь уже многие знали о полковнике, только что прибывшем в лагерь в сопровождении женщины, и об избиении здоровяка турка, который на нее покусился.

Уже от одной мысли о том, что на Элиссу напали, у Адриана дыбом вставали волосы. Будь насильник его подчиненным, полковник непременно приказал бы высечь его. А так он лишь старался не привлекать к себе и Элиссе больше внимания, чем требовалось.

Прошло немало времени, прежде чем они добрались до участка, на котором расставили палатки солдаты легкой конницы. К этому часу над горизонтом уже занимался багровый закат. Тут и там полыхали костры, и в воздухе носились далекие переливы гармоники.

Адриан повел Элиссу прямиком к палатке командира, внимательно присматриваясь к офицеру с песочно-желтыми волосами, который сидел у входа с оловянной кружкой кофе в руках.

— Добрый вечер, майор, — сказал он. — Я полковник Кингсленд, Третий полк британских драгун.

Долговязый офицер вытянулся во весь рост по стойке смирно.

— Майор Берг, Четвертый полк легкой кавалерии Кински. — Адриан был без головного убора, поэтому майор не стал отдавать честь, лишь широко улыбнулся. — Англичанин, значит. Вы не прихватили с собой еще пару тысяч человек?

Адриан улыбнулся в ответ:

— Очень жаль, но я один. Я прибыл к вам в качестве советника.

Майор не удивился, хотя на его лице явно читалось разочарование. После ряда поражений австрийцы отчаянно нуждались в подкреплении.

— Чем могу служить, полковник?

— Я ищу лейтенанта Таубера. Не знаете ли вы случаем, где его можно найти?

Майор окинул Элиссу оценивающим взглядом и кивнул:

— Лейтенант Таубер отправился к фельдшеру на перевязку. Он вернется с минуты на минуту.

— П-перевязка? — Лицо девушки побледнело. Казалось, она не знает, радоваться ли ей, что брат жив, или горевать по поводу его ранения. — Питера ранили?

— Ему рассекли саблей плечо, — ответил майор. — Еще лейтенант получил удар по голове, но особой опасности нет, и он быстро поправляется.

— Слава Богу!

Адриан почувствовал, как прижавшееся к нему хрупкое тело Элиссы трепещет от облегчения.

— Вы позволите подождать его здесь? — спросил он.

— Да, разумеется. Чувствуйте себя как дома, полковник. Как я уже сказал, лейтенант вернется через… — Майор умолк, переведя взгляд на высокого светловолосого офицера в темно-серой форме, который быстро шагал по лагерю. Его движения казались чуть скованными, голова была обмотана широким бинтом. — А вот, кстати, и он.

Адриан улыбнулся:

— Спасибо, майор.

Подгонять Элиссу не было нужды. Она уже подхватила юбки и бегом бросилась к брату.

— Питер! Питер, подожди!

Молодой человек обернулся на звук голоса, и его лицо просияло:

— Элисса! Господи, неужели это действительно ты?

— Да, это я! — Она бросилась ему в объятия, смеясь и плача. По щекам ручьями бежали слезы радости.

Питер отстранился, чтобы как следует рассмотреть сестру, потом опять прижал к себе.

— Не верю собственным глазам. Ради всего святого, что ты здесь делаешь?!

— Это долгая история, — вмешался Адриан, не давая Элиссе раскрыть рот. — Мы можем где-нибудь уединиться?

Питер бросил взгляд на его эполеты.

— Разумеется, полковник. Следуйте за мной. — Крепко обнимая сестру, которая беспокоилась из-за повязки на его голове и спрашивала, не больно ли ему, Питер взял лампу и повел компанию к небольшой пыльной площадке. Там никто не мог им помешать.

Совсем еще молодой — ему едва исполнилось двадцать — Питер был так же изящен и светловолос, как Элисса, но глаза у него были не голубыми, а светло-карими. Стройный, широкоплечий красавец с безупречно вылепленными скулами и светлыми бровями, Питер тем не менее внушал впечатление твердости и силы. Тяжелые сражения уже оставили свой след на его чертах.

Питер водрузил лампу на поваленный ствол у края площадки, и, как только они оказались в недосягаемости для постороннего взгляда, Элисса взяла его за руку.

— Питер, это полковник Кингсленд. Он привез меня сюда, чтобы я могла с тобой встретиться.

Молодой человек оглядел Адриана с ног до головы, словно оценивая его рост и стать.

— Лейтенант Питер Таубер, Четвертый полк легкой кавалерии Кински, — представился он.

Адриан протянул руку, и Питер пожал ее.

— Рад знакомству, лейтенант. Элисса много о вас рассказывала.

В глазах Питера отразилась озабоченность, весь его вид говорил о всевозрастающем подозрении, что полковника и Элиссу связывает нечто больше, чем обычная дружба.

Адриан продолжил:

— Приезд вашей сестры объясняется несколькими причинами. Пожалуй, я оставлю вас наедине, чтобы Элисса могла все объяснить. — Он пронзил молодого человека предостерегающим взглядом. — Должен вас предупредить, лейтенант: все, что вы услышите, строго секретно и относится к вопросам чрезвычайной важности.

— Так точно, сэр. Смею заверить: ваши тайны умрут вместе со мной.

Адриан кивнул, ничуть не сомневаясь в том, что Питеру многое известно об этом деле из разговоров со старшим братом либо из писем матери.

— В таком случае я вас покидаю. Вернусь через час. Если у вас возникнут вопросы, лейтенант, вы сможете задать их мне.

— Вы уходите? — В глазах Элиссы промелькнуло удивление и, как показалось Адриану, разочарование.

— Полагаю, вы предпочтете побыть с Питером вдвоем.

Лицо Элиссы смягчилось, она потупила взгляд. На ее губах появилась улыбка, такая ласковая и нежная, что к горлу Адриана подступил комок.

— Останьтесь… прошу вас. Я так надеялась, что вы с Питером сможете поближе узнать друг друга.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опасные страсти - Кэт Мартин бесплатно.
Похожие на Опасные страсти - Кэт Мартин книги

Оставить комментарий