Рейтинговые книги
Читем онлайн Атлантарктида - Василий Головачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

Через трещины перескочил вездеход, за рулём которого сидел Васюченко, и полярники помчались к опадающей туче снежной пыли.

Антарктида happy and

Показалось, что он тонет и захлёбывается…

Вербов хватанул ртом воздух, очнулся.

Инга, прижатая к нему грудь в грудь, не шевелилась, Лобанов тоже, осевший на ногах майора, в трубе не то кабины, не то отсека спасательного модуля было тихо. И только повернув голову, Денис понял, что Колонна, которая и была модулем, лежит на боку.

— Инга…

Девушка вздрогнула, задышала часто-часто.

— Что… случилось?

— Мы куда-то стартанули…

— Куда?

— В белый свет, — пошутил Вербов, — как в копеечку.

Очнулся Лобанов.

— Ты на какой свет конкретно рулял, майор?

В мышцы и кости вернулась боль. Удар ускорения, — а в том, что Колонна стартовала, сомневаться не приходилось, — был слишком силён.

Он нашёл руку девушки.

— Как самочувствие?

Руку Инга не отняла.

— Меня пропустили через мясорубку…

— Меня тоже.

— Ты что-то говорил…

— Не помню…

— Значит, мне послышалось.

Он помолчал.

— Могу повторить.

Теперь сделала паузу она.

— Не здесь… если выберемся…

Ощущение счастья нейтрализовало боль в теле.

— Повторю!

— Вы о чём? — с недоумением спросил Лобанов.

Вербов с трудом приподнялся.

— Вставайте, лежебоки. Куда бы мы ни прибыли, хоть на тот свет, хоть на другой, мы живы!

Апрель 2016

Примечания

1

Долгое время оно носило условное обозначение 90* Е.

2

Практически все антарктические станции, расположенные на куполе ледяного щита Антарктиды, высота которого над уровнем моря достигает четырёх тысяч метров, работают в условиях высокогорья, а при низких температурах этот эффект увеличивается, поэтому для дыхания кислорода не хватает, и полярники вынуждены работать вне станции короткое время.

3

КФС — контроль функционирования систем.

4

С е к д е ф — сокращённое название министра обороны США (от англ. Secretary of defense).

5

Подводные атомные ракетоносцы типа «Тайфун», субмарины третьего поколения.

6

Атомные подводные крейсера четвёртого поколения.

7

Подводная атомная лодка с крылатыми ракетами.

8

65 км в час, 55 узлов — 102 км в час.

9

«К а л и б р» — крылатые ракеты с дальностью пуска до 3000 км, «Г р а н а т» — противокорабельные ракеты с дальностью стрельбы до 300 км.

10

Pārvietots — двинулись (латышск.).

11

Labs laiks — хорошая погода (латышск).

12

У н в а б — подводный бой (от англ. underwater battle).

13

О л и г о ц е н — последняя, третья эпоха палеогенового периода истории Земли, началась 39 млн лет назад, закончилась 23 млн лет назад.

14

1 узел равен 1 морской миле в час или 1,852 км в час.

15

Штаб-квартира ЦРУ.

16

Сначала посёлок назывался Урица — по названию одноимённой реки, впадающей в Кольский залив.

17

НПО — неопознанные подводные объекты.

18

«А н э н э р б э» — секретное общество гитлеровской Германии, занимавшееся поисками древних военных технологий.

19

S h o c k — ударный (англ.).

20

S c o u t — глазастый (англ.).

21

НПА — необитаемый подводный аппарат автономного типа.

22

D e e p  S u b m e r g e n s e  R e s c u e  V e h i c l e — спасательное средство глубокого погружения (англ.).

23

П Р Л О — системы подводного радиолокационного обнаружения.

24

Острова Зелёного Мыса расположены в 620 км от западного побережья Африки, принадлежат республике Кабо-Верде.

25

Острова южной части Атлантического океана, в 4000 км от северного побережья Антарктиды.

26

Сверхзвуковая ракета П-800 «Оникс».

27

Название российских стратегических бомбардировщиков «Ту-160».

28

A b o r t  — команда прерывания аварийной программы, b r e a k — команда прерывания любой операции.

29

B a c k — команда «вернуться назад».

30

B u g — «жучок», программная или аппаратная ошибка.

31

«Пакет» — жаргон подводников — антиторпедный комплекс «Пакет-ЭНК». «Сарган» — система автоматического управления оружием. «Водопад» — самонаводящаяся ракето-торпеда. «Вист» — комплекс подавления гидроакустики противника «Вист-Э».

32

«А Д С» — автомат двусредный (аналогов в мире нет), дальность стрельбы до 40 м (предел видимости), «С П П - 1 М» — пистолет для стрельбы под водой, эффективная дальность стрельбы — 17 м.

33

По Фаренгейту. Соответствует 16 градусам мороза по Цельсию.

34

Р Э Б — средства радиоэлектронной борьбы. «Блиндинг» (от англ. Blinding) — «Ослепляющий».

35

Новейший ударный беспилотник США, может нести на борту до 2 тонн бомб и ракет, дальность пролёта — до 4000 км.

36

Стоять! Оружие на пол! (англ.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Атлантарктида - Василий Головачёв бесплатно.

Оставить комментарий