Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Восемь, тринадцать – Зои знала, почему эти числа не выходили у неё из головы. Это были числа из спирали Фибоначчи. Один, один, два, три, пять, восемь, тринадцать, двадцать один, тридцать четыре…
Эти числа обозначали размеры и точки спирали Фибоначчи. Именно столько жертв он и забрал. Тридцать четыре – мужчина возле своей фермы. Двадцать один – женщина, идущая вдоль дороги. Тринадцать – парковка. Восемь – Линда – оператор заправочной станции. Пять – Руби в лесу. Три – сотрудница ярмарки. Два – сам убийца, лежащий в закусочной в луже крови. И один – Аиша Спаркс, загнанная в ловушку в вагоне поезда.
Принимая во внимание тот факт, что первая и вторая точки спирали соответствовали одному и тому же числу, и, следовательно, одному и тому же месту, ему нужно было совершить здесь всего одно убийство. Что это могло означать? Жертва должна была находиться в первом вагоне?
Патрульный, которому было поручено провести там обыск, уже справился с заданием и пошёл дальше. В головном вагоне ничего не было, а если бы убийца начал свой отсчёт с первого грузового вагона, он бы нарушил чёткую закономерность из-за вагонов с окнами. Даже разрушил бы её, поскольку головной вагон всё равно нужно было посчитать. Чтобы соблюсти схему, его нельзя было игнорировать.
Таким образом, это не мог бы быть первый вагон. Ей нужно было думать дальше, продумывать последовательность…
Нет. Его нельзя было пропустить.
Ей просто нужно было перевернуть его вверх дном.
Не было времени объяснять.
Ей нужно было бежать.
Глава 28
Девушка должна быть в тридцать четвёртом вагоне, что послужило бы символом завершения спирали.
Шелли кричала ей вслед, но Зои стремглав двигалась вперёд, пробежав мимо пары ошеломлённых полицейских, которые как раз шли от своих машин к задней части поезда. Они догнали Зои и устремились за ней. Позади себя она насчитала три пары шагов, зная, что все они неотступно двигаются вслед за ней. Сбоку мелькали вагоны, их было легко сосчитать, будто на каждом был указан порядковый номер.
Добраться до тридцать четвёртого вагона занимало достаточное количество времени. Они находились так далеко, что с начала поезда она не смогла точно разглядеть нужный вагон, законы перспективы отдаляли его и скрывали из поля зрения Зои. Но сейчас она была ближе, и могла видеть свою цель. Этот вагон был в точности таким же, как и все остальные. Такого же цвета, без отличающих его маркировок. Но это был именно тот вагон.
Зои остановилась, казалось, что её сердце способно было выпрыгнуть из груди, когда она попыталась немного перевести дух. Её глаза анализировали каждую деталь боковой части вагона, ища посторонние провода, следы ободранной краски – всё, что выглядело бы необычным. Она перепрыгнула через соединения между вагонами, которые располагались выше её колен, чтобы проверить с другой стороны, со всей решимостью кружа вокруг вагона.
– Это тот самый? – тяжело дыша, спросила Шелли.
Зои судорожно кивнула.
– Она здесь. Это последовательность.
Казалось, Шелли поняла её слова без всяких дополнительных разъяснений, она опустилась на колени, чтобы заглянуть под вагон.
– Я не вижу ничего подозрительного.
Патрульные непроизвольно рассредоточились, распределившись по всем четырём сторонам вагона, таким образом образовав свой собственный шаблон. Зои ценила их усилия, но на самом деле, они только мешали ей. Во всём происходящем не было ничего очевидного. Это было не в его стиле.
Она подошла к двери вагона и постучала по ней, прислонившись ухом к металлу, чтобы расслышать ответ.
– Аиша? Ты меня слышишь?
Ответа не последовало, хоть она изо всех сил пыталась расслышать его. Долгие несколько секунд она стояла неподвижно, едва дыша, надеясь услышать хоть какой-то намёк на звук.
Что бы с ней ни сделали, Аиша была без сознания. Зои представила острую, как бритва, проволоку, медленно и неумолимо затягивающуюся вокруг шеи спящей девушки, и вздрогнула, отпрянув от двери.
Но что это было? Она снова наклонилась, сделав ещё один глубокий вдох через нос. Там было…что-то…в воздухе был какой-то слабый запах…
Газ. Это был газ.
– Он отравляет воздух, которым она дышит, – задыхаясь, произнесла Зои в ту же секунду, когда поняла, что это значило. – Вагон наполняется газом.
К ней подошла Шелли и прислонилась носом к тоненькой щёлочке дверного проёма, затем она кивнула.
– Я чувствую это.
– Нам нужно ждать, пока сюда прибудет команда специалистов, – нервно сказал один из патрульных. – Он может взорваться.
– Только если мы спровоцируем появление искры, – ответила Зои, качая головой. Она подумала, что Аиша там едва может дышать, газ медленно наполнял её лёгкие. – Насколько нам известно, убийца не был специалистом в использовании подобного материала. Есть все основания полагать, что он неправильно обеспечил его подачу. Девочка может умереть в любую секунду.
– Или получить непоправимый вред для здоровья, даже если её потом достанут оттуда живой, – согласилась Шелли, наклонив голову и устремив на Зои широко раскрытые глаза. – Что ты думаешь?
Зои вообще не думала. Она уже приняла решение. И оно было очевидным.
– Всем отойти назад, – сказала она. – Посторонитесь. Я собираюсь открыть дверь.
– Мы должны дождаться специалистов, – сказал один из патрульных.
– Я не собираюсь больше ждать, – наставала Зои. – Жизнь девочки висит на волоске. Я старше Вас по званию и это мой приказ. Идите.
Патрульные разошлись без дальнейших споров. Должно быть, они увидели решимость на её лице, и поняли, что она не примет возражений.
– Ты тоже, – добавила Зои, поворачиваясь к Шелли. – Спрячься в укрытие. Вдруг он и вправду взорвётся.
– Я не брошу тебя. Мы начали всё это вместе.
– У тебя есть дочь, – Зои пыталась говорить ровным и твёрдым голосом, но у неё заканчивалось терпение. – Шелли мне надо немедленно открыть эту дверь. Возвращайся назад вместе с остальными.
Шелли закусила губу и опустила голову. Когда она снова посмотрела наверх, в её глазах горел свет, отражающий только освещение склада, но никак не слёзы.
– Я буду стоять здесь, – сказала она. – Я прикрою тебя.
Несмотря на то, что только несколько секунд назад патрульные были вынуждены уступить перед решительностью Зои, теперь она сама столкнулась с непоколебимой волей Шелли. Она могла бы продолжать спорить, но время неустанно бежало вперёд.
– Стой возле двери. Так ты будешь хоть немного защищена от взрывной волны. Будь готова двигаться, как только я выйду.
Зои сделала
- На тихой улице - Серафина Нова Гласс - Детектив / Триллер
- Последний гамбит - Дженнифер Линн Барнс - Детектив / Триллер
- Убийства во Флит-хаусе - Люсинда Райли - Русская классическая проза
- Дневник служанки - Лорет Энн Уайт - Детектив / Триллер
- Чего ждет Кейт - Бекки Алберталли - Русская классическая проза
- Винтовая лестница - Этель Уайт - Детектив
- Мерцание во тьме - Стейси Уиллингхэм - Детектив
- Забытая сестра, или Письмо на чужое имя - Диана Чемберлен - Детектив
- Среди волков - Эрика Блэк - Детектив / Триллер
- Не суди по оперению - Зои Брисби - Русская классическая проза