Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подруга эффектно щелкнула пальцами, и над кострищем застыл идеальный огненный шарик “Жар-птицы”. Я хлопнул себя по лбу.
— Вот болван. Дрова забыл.
— Расслабься. — Ирэн заглянула под старую скамью и вытащила несколько поленьев. — Наверняка отсырели, но сейчас мы их просушим Благодатью. Чем хороша сила — так это тем, что пропасть не даст.
Она занялась дровами, а я принялся потрошить содержимое корзины. Вытащил термос с кружками, достал воду — Аленушка настаивала, что какао надлежит запивать водой, чтобы очистить рот. Выудил со дна корзинки небольшой плед и расстелил на лавке.
И проверил карман. Кольцо было на месте.
Миха, хватит нервничать. Не на Голгофу ведь идешь, а просто делаешь то, чего от тебя и так наверняка ожидают. Ирка не дура — наверняка уже прикинула один к одному. И раз согласилась на прогулку… В общем, я очень хотел, чтобы до нее дошло как можно быстрее.
Дрова занялись, и я разлил ароматный напиток по кружкам.
Ирка обхватила свою обеими руками и пила мелкими глотками, глядя на пламя.
— Хорошо… — тихо сказала она. — Почти как в детстве.
Мне тоже вспомнилось, как на даче пацанами мы убегали в лес, строили шалаш и учились разводить костер. Однажды, правда, чуть не сожгли собственное тайное убежище, но обошлось.
— Да, — кивнул я. — Хорошо.
— Бог его знает, когда в следующий раз так посидим, — улыбнулась Ирка. — Ну, это если оба поступим, тогда и забавы будут другие.
— Если провалюсь, разрешишь мне приходить сюда, жечь костры и выть на луну?
Ирэн рассмеялась и шутливо ударила меня кулачком в плечо.
— Поступим, куда денемся? Ради тетушки должны поступить. Иначе она зря тратила на нас свое здоровье.
Я кивнул.
— Да. Нельзя ее подвести.
— Кроме того, — девушка хитро прищурила глаза, — Кто будет спасать меня от назойливых ухаживаний Денисова?
— Значит, мои не настолько назойливые? — подмигнул я.
Ирэн резко посерьезнела. Выражение ее лица сменилось на суровое буквально в один миг. Она повернулась ко мне всем корпусом, подняла на меня глаза, но тут же снова отвела взгляд.
— Эй, ты чего?
— Погоди. Дай собраться с мыслями.
Она отставила пустую кружку и сложила руки на коленях, как образцовая школьница.
— Миш, тут такое дело… В общем, помнишь, что я говорила и как вела себя, когда была под воздействием?
— Такое не забудешь.
— Не надо шутить. Мне и так тяжело подбирать слова.
— Извини, — осекся я. — Продолжай, пожалуйста.
— В общем, ты ведь тогда каким-то чудом сломал это заклинание, снял воздействие. Прямо здесь, — она похлопала ладонью по лавке.
— Ага. И врезала ты мне тогда от души. От испуга.
— Я не об этом. Понимаешь, с тех пор много всего случилось. И испытание, и нападения, и та катавасия с Радамантом… Словом, я думала, все вылетит у меня из головы, но оно не выходит. — Ирэн собралась с силами и все-таки посмотрела мне в глаза. — Ты тогда снял заклятье, но для меня ничего не изменилось, Миш. Я… Я, кажется, отношусь к тебе не просто как к другу и боевому товарищу.
Я слушал ее молча, не зная, радоваться ли мне, нервно ли смеяться или плакать от ощущения полного сюрреализма происходящего. Цирк Паноптикум какой-то. И надо ей было все это время так ерепениться и разыгрывать из себя злобную недотрогу? Я ведь не отталкивал ее. И чего эта дурочка боялась?
— Миш… Ты чего молчишь? — робко спросила девушка.
Я улыбнулся и нащупал в кармане коробочку с кольцом.
— Ну, раз такое дело… — я щелкнул пальцами, деля огонь костра ярче. “Жар-птица” окрасила стены нашего убежища в приятный дрожащий желтый цвет. — В общем, мне тоже есть что тебе сказать.
Глаза Ирэн загорелись надеждой. Она молчала и напряженно ждала продолжения. Настолько напряженно, что ее аж немного затрясло.
— Закрой глаза, — попросил я. — И не бойся.
— Хорошо.
Она сомкнула веки, и я залюбовался ее лицом. Это сейчас, в свои семнадцать она красотка, а уж с генами Матильды к тридцати превратится в роскошную женщину. И все это время мы сможем быть вместе, если сейчас все получится.
Я бесшумно открыл коробочку и развернул ее к девушке.
— Можно смотреть.
Она осторожно открыла сначала один глаз, затем другой. Сперва уставилась на меня и лишь мгновением позже заметила в моих руках шкатулочку.
— Ир, я не хочу, чтобы ты думала, что я предлагаю это только ради выгоды для наших семей. Знаю, что моим пригодятся ваши связи и Осколок, а вы с Матильдой сможете получить от нас родовую силу и графский титул. Даже если бы у тебя за душой ничего не было, я бы все равно нашел способ предложить вам войти в наш род, чтобы Матильда исцелилась. Но дело не только в этом. Я делаю это не только ради Матильды.
Ирэн изумленно моргнула.
— Это… Это ведь предложение, да?
— Да. Моя семья дала благословение. Собственно, потому я сегодня так с ними и задержался наверху.
— Но… — Ирэн нервно сглотнула слюну. — Не ожидала, что все случится так быстро. Прости, Миш, я не думала, что твои намерения настолько серьезны.
— Можно устроить помолвку и тайное принятие в Род, чтобы не пошли слухи. Это поможет быстро вылечить Матильду, а мы… Когда будешь готова, тогда и церемонию проведем. Если не передумаешь… — я вытащил реликвию из коробочки и протянул ее на ладони. — Это помолвочное кольцо женщин моего рода. Если ты согласна, возьми его.
Глава 29
Ирэн долго молча глядела на кольцо, и мне показалось, что прошла целая вечность. Наконец девушка вытянула руку над перстнем, прикоснулась к нему и…
Согнула мои пальцы так, чтобы кольцо спряталось в моей ладони.
— Сейчас я не могу его взять, Миш, — смущенно покраснев, сказала она. — Дело в том, что я не имею права давать согласие по таким вопросам. Пока я не достигну совершеннолетия, мое слово ничего не будет стоить. Поэтому что бы я сейчас ни ответила… роли это не сыграет. Все решает тетушка.
— Или Корф, — вздохнул я.
— Если тетушка не сможет… Ну, если вдруг разум помутится на почве болезни, то да, это решение будет принимать дядя Вальтер.
Который костьми ляжет, но не допустит этого. Я отчего-то был уверен, что Корф ни за что не согласился бы отдавать Ирку за человека из рода Соколовых. И особенно — за меня. Потому как Питолетыч явно рассчитывал пустить меня в расход. И зачем ему было отдавать любимую племянницу доброй
- В интересах государства - Алекс Хай - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Соколов. Дилогия (СИ) - Хай Алекс - Попаданцы
- Тайный наследник. Том 1 [СИ] - Алекс Хай - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- "Фантастика 2023-202" Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Каменев Алекс Alex Kamenev - Попаданцы
- Возвышение - Алекс Хай - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Андерком - Артём Чумаков - Детективная фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая
- Умереть, чтобы жить - Василий Седой - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Карма хейтера (СИ) - Седой Василий - Попаданцы
- Княжич Соколов. Том 3 - Роман Саваровский - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Свитки Норгстона. Возвращение в цитадель - Анна Никитская - Попаданцы