Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зато простецкое прозвище «Пегий», которым наделили мужчину старые приятели, идеально пришлось к месту. Тихонько, за глаза, даже коллеги по службе так же стали называть своего начальника.
– Джилрой Кончобор, – представился посетитель секретарше и попросил доложить о нём медиуму.
После того как визитёр проследовал в кабинет, Шона вздохнула и предположила:
– Наверное, дворянин! Так держится, будто проглотил палку от метлы.
Насторожившийся было Лулль высказал своё мнение:
– Ирландец, из мелких офицериков. Я на службе таких много повидал. Всё тянутся и изображают из себя невесть кого, а как их за живое заденут, показывают свою суть – становятся бешеными дикарями. Вояки они хорошие, а в качестве собутыльников, лучше никого не найдёшь.
В кабинете человек вновь представился, теперь уже мистеру Нельсону:
– Джилрой Кончобор, по поводу взаимовыгодного дела. Во всяком случае, надеюсь на взаимную выгоду.
– Судя по имени вы ирландец? Ведь значение вашего имени рыжеволосый, не правда ли?
– О да! Я родился с рыжим пушком на голове, отсюда и имя.
– Очень мило! А какое у вас ко мне дело?
– Вообще-то, я работаю в следственном департаменте страховой компании. Наш директор департамента получил прозвище «Крокодил» из-за того, что если он что-то укусит, то никак не может выпустить схваченное из своих челюстей.
– Да! Эмиль и в молодости был таким. Я его немного знал – патрульный имел дела с моим учителем.
– Понимаете, в последние пару лет расходы департамента всё увеличиваются, а вот эффективность расследований падает. Известное вам дело с алмазами просто из рук вон! Ну, умер один из многих подозреваемых, ну проверили его наследников, ну не нашли ничего – пусть! Обычное дело. Так ведь расследование продолжается, тратятся средства компании. И на что? На слежку и копание в делах непричастного к криминалу медиума!
– Что вы говорите?! Хотя до меня доходили кое-какие слухи.
– И что вы?
– Ничего. Пусть. Я давно привык. А вы-то зачем ко мне пришли? Рассказать о делах своего начальника?
– Не только. То, что Крокодила снимут, уже понятно. Мне важно другое – кого назначат на его место? Почему бы не меня? Я подумал, подумал, да и пришёл к вам. Вдруг вы мне чем-то поможете. Вдруг дадите какой-нибудь аргумент против нынешнего директора. На много не рассчитываю, но даже и маленький камешек на моей чаше весов не станет лишним.
– А что я получу взамен? Деньги?
– Денег у меня нет. Во всяком случае, таких, которые могли бы вас заинтересовать. Могу лишь пообещать поделиться информацией и оказать любую услугу в будущем.
– То есть денег или чего подобного мне даже не предложите?
– Увы!
– Это вы правильно! Терпеть не могу думать о деньгах!
– То есть вы согласились помочь?
– Да. А вы и те, кто вас прислал, будете мне должны серьёзную услугу. Очень серьёзную. Теперь рассказывайте.
– Наш следователь, Тоби Гиббинс, получил задание, как следует проверить вашу биографию. Сомнение вызвало то, что вы никогда не выезжали из страны. Во всяком случае, документы на эту тему не обнаружены.
– Чушь! Запишите имя – Ози Томпкинс. Владелец пивного завода и сети распивочных. А так же мой однокурсник. Обратитесь к нему, он вроде даже хранит альбом фотографий от нашей совместной поездки после окончания Университета. Дальше.
– Отлично! Типичный пример безграмотного расследования. Гиббинс туповат, но дело знает. Доложит, что сразу вышел на вашего приятеля, и Крокодил сядет в лужу. Далее стоит упомянуть некую Танишу Геар. Она приступает к работе в департаменте. Возможно, её нацелят конкретно на вас.
– Я не мешаю личные отношения с деловыми. Раз она у меня консультировалась, то романтических встреч больше не будет.
– Отлично. Следующее – криминальный авторитет, Джордани Витторио, совместно с нашим Крокодилом готовит небольшую провокацию. За сведения, полученные от вас, он собирается расплатиться старой книгой. После вручения, полиция получит сигнал, устроит обыск в вашем доме и найдёт её. По замыслу, вы должны захотеть замять дело и пойти на сотрудничество.
– Что за книга? Просто интересно.
– Одна из первых копий Трактата о реинтеграции, Мартинеса де Паскуалли. Точнее, Traité de la Réintégration des êtres dans leurs premières propriétés, vertus et puissance spirituelles et divines.
– Согласен. Книга интересная, но она у меня уже есть, причём в подлиннике. Копия не интересует. Да и откуда она могла бы у вас взяться? Тем более, для расплаты.
– Фолиант не наш. Обычная история – том украден в числе прочих вещей, клиент попросил вернуть коллекцию. Кое-что уже нашли, пока разыскиваем остальное, трактат лежит на складе. Директор своей властью может взять на время для оперативных нужд.
– То есть, если книга потеряется…
– Грядёт огромный скандал.
– Не люблю, когда меня обманывают и, особенно, когда нарушают договорёности. Витторио получит сведения о тайнике Вилли Брасса. Перепишите эту страничку блокнота. Крайне романтичный клад. Кладбище, могила, гроб с кофром в ногах покойника. Всё, как любят газетчики. Только решите, откуда получены эти данные. Понятно, не от меня.
– Конечно, не от вас! Предположим, у меня есть осведомители. Я проверил их наводку, устроил засаду у могилы, далее понятно – газеты хвалят страховую компанию за прозорливость, а Совет директоров поощряет меня.
– Алмазов в тайнике нет. Это понятно?
– Да кому они нужны? Не мне точно. Дело и без алмазов достаточно привлекательное, а содержимое тайника дело десятое. Для компании любая шумиха с находками только в плюс. Найдётся что-то из разыскного списка – прекрасно, не найдётся – тоже неплохо. Участники обязательно получат процент от найденных ценностей. Джек… Я могу так вас называть? С вами приятно иметь дело!
– Называйте по имени… Джилрой. Что-то ещё у вас есть для меня?
– Ничего реально интересного. Кажется, мы всё обсудили.
– Тогда последнее соображение: Ваше имя, Джилрой, значит «рыжеволосый». А вот фамилия «Кончобор» не означает ли «любитель волков»? Или друг, подруга волков? Или даже, могу предположить, любовница волка? И масть у вас такая… примечательная. Для тех, конечно, кто понимает. Скажите честно, вас отец послал? Или дед? И что вообще от меня хотят люпены?
27. Алмазы
Расчёт
Итак, появился гонец от люпенов. То, что этот самый Джилрой Кончобор пришёл сам от себя, ни за что не поверю. Пусть он не признался, но очевидно, что его прислали разведать обстановку. Оборотень – нечисть, а она в мой дом без приглашения войти не может, вот и направили
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 - Николай Владленович Басов - Героическая фантастика / Фэнтези
- Придворный. Тихое баронство - Дронт Николай - Фэнтези
- Цена человечности: Торг - Владислав Вольнов - Фэнтези
- Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) - Хай Алекс - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Воспитанник (СИ) - Дронт Николай - Фэнтези
- Воспитанник - Николай Дронт - Героическая фантастика / Фэнтези
- В ту же реку 3 - Николай Дронт - Альтернативная история / Прочее / Периодические издания
- (не)обычная попаданка и (не) ее оборотень. - Налерма Эмиль (Nalerma), Эмили Гунн - Фэнтези