Рейтинговые книги
Читем онлайн Соленый клочок суши - Джимми Баффетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 83

Как, Парфе тоже в этом замешан? Если бы мне не предстояло зачитывать божественное послание, то я бы попытался найти какую-то логику в словах Уолтэма, сейчас же я смог только удивленно переспросить:

– Парфе?

Уолтэм хихикнул:

– Он, может, и выглядит как французский пиарщик, но родом он с этого острова – из нашей деревни. Он выбился в свет и уехал отсюда, но поддерживает связь со своей семьей и делает все, что в его силах, чтобы помочь нам выжить. Вот так вы здесь и очутились.

Наконец-то я начал кое-что понимать.

– Когда вы прибыли в Новую Каледонию в этом своем самолете и боги позволили ему спасти вас от властей в аэропорту, он понял, что вы оказались здесь неспроста, и связался со мной. Поскольку до Дня капитана Кида оставалось всего ничего, а народ пал духом, мы решили, что если деревня получит послание от капитана Кида, это пойдет ей на пользу.

Я улыбнулся:

– Значит, вы, два пирата, коварно заманили меня сюда. Но для чего?

– Чтобы показать людям, что боги по-прежнему заботятся о них.

– Получается, вся история о том, что вы знаете что-то о душе маяка, просто вранье?

– Нет, эта часть – правда.

– Тогда, если вы не против, я бы хотел получить доказательства, – заявил я.

– Давайте договоримся так, – перебил Уолтэм. – Вы произнесете речь, которая вселит надежду в мой народ, а я покажу вам то, за чем вы приехали. Но надо торопиться. Уже почти полночь. – Уолтэм протянул мне микрофон.

– Что мне говорить? – спросил я.

– Черт возьми, вы же артист. Что вы обычно делаете, когда забываете текст песни? Я видел такое в Орландо на одном из ваших шоу. Помните, публика спела песню за вас? Подумайте о вашем путешествии сюда, где вы были и что вы видели. Теперь вы знаете, что поставлено на карту. Вот и подумайте о чем-то, что приободрит их, заставит их поверить в будущее.

Я взял микрофон и вышел на мостик, волоча за собой шнур.

– Помните, речь должна быть короткой! – крикнул он из открытой двери.

Я щелкнул переключателем, и слова пришли ко мне. Я поприветствовал их на своем убогом пиджине, поблагодарил за все… и понеслось.

– Друзья, – начал я. – Как сказал Хэнк Уильямс,[137] я увидел свет.

Кто бы знал, что эти слова так скоро окажутся пророческими. Что я говорил потом, я уже не помню. Я просто сделал так, как советовал Уолтэм. Я думал о том, как я сюда попал и как это на меня повлияло. Жители деревни с факелами в руках стояли молча и не шевелились. Только ветер колыхал языки пламени. Не знаю, сколько времени я разглагольствовал, но когда я замолчал, толпа взорвалась возгласами одобрения и начала петь песню Кида.

Я поднес микрофон ко рту и присоединился к хору. В этот момент небо озарила слепящая вспышка света.

«О, черт, – подумал я. – Все это – правда».

Второй луч проткнул яркую серебряную дыру в небе и на мгновение осветил кратер и вершину Пуди вдалеке. Я обернулся. Свет исходил из башни. С первого взгляда я понял, что источником была линза Френеля, спрятанная под брезентом.

Уолтэм встал рядом со мной и помахал толпе. Я последовал его примеру и тоже помахал.

– Великолепная речь, мистер Посланец. Посмотрите, как они счастливы.

– Это же линза Френеля! – закричал я.

– Вам же обещали, что вы ее увидите. Помашите толпе. – Я махал, но мои мысли витали где-то далеко. Я запутался. Я нашел душу маяка, но я не мог взять ее с собой.

– Но это ваш маяк, не мой, – сказал я Уолтэму с укоризной. – Я никогда не смог бы забрать эту линзу у вас для Кайо-Локо.

– А я никогда бы не позволил вам отнять у нас наш священный маяк, – спокойно ответил Уолтэм.

– И что же, мать твою, мне теперь делать?! – вырвалось у меня.

Уолтэм серьезно на меня посмотрел, а потом его губы растянулись в дьявольской улыбке.

– Есть запасная лампочка, – сказал он.

Мое послание возымело свое действие. Веселье продолжалось до утра, но я свою бальную книжку сдал. Ты, наверно, удивишься, но я снова был готов вернуться к прочесыванию Тихого океана в поисках линзы Френеля.

Мы с Уолтэмом поднялись из кратера наверх, и я услышал, как внизу заиграла мелодия «Начинаем бегин» Арти Шоу.[138] Крошечные силуэты и тени лихо отплясывали на взлетной полосе.

Пока мы спускались по горной тропе, Уолтэм восполнял пробелы в своем рассказе. Это случилось где-то на исходе зимы 1942-го. Несколько недель капитан Кид занимался доставкой почты, развозил военных шишек по местным курортам, осуществлял полеты доброй воли для местных островных вождей, а потом получил новый приказ. Он должен был заручиться помощью своих партизан на Дальвадо и упросить их присоединиться к команде водолазов-разведчиков ВМФ. Под руководством Кида им следовало отправиться на острова Санта-Круз и захватить и вывести из строя пару маяков, размечавших канал между островами. Им дали особый приказ: сами маяки не уничтожать; оборудование демонтировать и погрузить на борт судна, которое отвезет их на Эспнриту-Санту.

Началось все плохо: погода испортилась, и Кид был вынужден совершить опасную посадку в океане посреди ночи. Но высадка прошла успешно, и миссию они выполнили. Оба маяка были захвачены с минимальными потерями, и первую линзу погрузили на борт торпедного катера, который тут же направился в Эспириту-Санту.

Однако во время погрузки второго маяка на менее быстроходное судно их засек японский патруль. Кид поднялся в воздух и кружил над ним, пока пулеметчики прикрывали свой корабль. В итоге японцы бросили погоню, но корабль был сильно поврежден. Киду и его команде удалось нагнать его только на островах Торресова пролива. Они вытащили тонущее судно на берег, партизаны сняли линзу и спрятали ее в пещере.

Тем временем обстановка на Соломоновых островах накалялась. Разразилась битва за Гвадалканал, и пропавшая линза исчезла с экрана радаров сил союзников. В конце войны линза, добравшаяся до Эспириту-Санту, оказалась просто еще одной единицей техники среди тонн самолетов, танков, машин, орудий, боеприпасов и других военных излишков, которые американцы просто бросили.

Капитан Кид нашел линзу Френеля на военном складе в Санту. Он хотел вернуться на Торресовы острова, разыскать вторую, пропавшую, и построить два одинаковых маяка на входе в лагуну в Хуакелле, но потом пропал вместе с самолетом. Отец Уолтэма, всю свою жизнь пытавшийся разыскать пропавшего друга, взял на себя задачу куда-нибудь пристроить уже имевшуюся линзу и соорудил из нее памятник Киду. Вот так возник культ Кида. Маяк в Саколе должен был привести капитана Кида домой.

Когда Уолтэм закончил свой рассказ, мы уже были внизу, где нас ждал джип. Я остановился и взглянул на горную тропу, думая о том, что произошло там, наверху. Я видел самолет, навсегда пропавший с экранов радаров, и дельтаплан, который на них никогда не появится. Начинался рассвет, прекрасный и чистый.

– Значит, второй маяк, спрятанный на островах Торресова пролива, и есть ваша запасная лампочка, – подытожил я.

– Точно, – сказал Уолтэм.

– И он все еще там?

– Не совсем. Но, думаю, я могу отвести вас к нему. Вы выполнили свою часть сделки. Теперь настало время и мне сделать то же. Давайте прокатимся.

И мы поехали назад к покинутой деревне Хуакелле. Уолтэм остановил джип перед главным бараком и вошел внутрь. Вернулся он со сложенным американским флагом и двумя мисками кукурузных хлопьев. Мы подняли флаг, а затем позавтракали.

– Я все устроил. Вас доставят к вашему самолету. У моего друга есть маленькая «амфибия» в Вилье. Я жду его через час. Он отвезет вас в Санту. И для вас, и для нас будет лучше, если вы сохраните этот визит в тайне.

– Вас понял, – сказал я.

Мы расправились с хлопьями.

– А теперь давайте найдем запасную лампочку, – сказал Уолтэм, и мы пошли к хижине.

Уолтэм подошел к стеллажам в глубине здания и принялся рыться в бесчисленных коробках и ящиках. На мгновение он исчез в этой куче хлама, а потом я услышал его крик:

– Помогите мне, капитан!

Мы стащили с полки ржавый картотечный шкафчик и поставили его на стол перед фотографией капитана Кида. Уолтэм вытащил огромную связку ключей и мгновенно нашел нужный. Запустив обе руки в открытый ящик, он пролистывал картонные папки. Наконец вытащил одну – старую, покрытую плесенью – и протянул ее мне.

– Думаю, это может вас заинтересовать.

В папке лежала стопка пожелтевших транспортных накладных и несколько фотографий, подписанных «ТОРРЕСОВЫ ОСТРОВА'42». На верхних фотографиях была запечатлена группа островитян и солдат в водолазных костюмах. Все были вооружены, но все улыбались. В руках они держали трофейные мечи и ружья. На остальных снимках даты не было, но они относились к другому, более позднему периоду. На них группа людей несла явно линзу Френеля из пещеры на грузовую платформу. На последнем снимке линзу с помощью лебедки укладывали в ящик на пристани. На заднем плане виднелся корабль.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соленый клочок суши - Джимми Баффетт бесплатно.
Похожие на Соленый клочок суши - Джимми Баффетт книги

Оставить комментарий