Рейтинговые книги
Читем онлайн Обреченные невесты - Тед Деккер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 75

Боковые окна в машине были затемнены, так что пока он ничего не видел. Но лобовое стекло обыкновенное, а ведь, возвращаясь на водительское место, он его не минует.

— Зеленый, — прошептала она в трубку. — Он идет, он… — Вне себя от ужаса, она еще больше понизила голос. — Идет…

— Расскажите, что вы видите. Нам надо знать, где вы. Оглядитесь.

— «Сен-Фрэнсис. Бензин и не только», — прошелестела Птичка. — Зеленый пикап, внутри все чисто. — Она не знала, что добавить. — Элисон, это Квинтон. И он убьет меня.

— Держитесь, — твердо и уверенно заговорила Элисон. — Не дам я ему вас убить. Слышите? Я спасу вас. Просто сохраняйте спокойствие и действуйте как должно.

Убийца был уже в десяти шагах от машины.

«Нельзя, чтобы он понял, что я воспользовалась его телефоном».

— Птичка? Птичка, вы меня слышите?

«Нет времени ответить. И я очень боюсь. Надо все делать как должно», — размышляла Птичка.

Она отключилась, вернула телефон на место, натянула на голову одеяло, приняла опять полусогнутое положение и заставила себя не дрожать и дышать по возможности ровно.

«Назад, в шкаф. Назад, в безопасное место. Назад, в пелену тумана».

Открылась и тут же захлопнулась водительская дверь. Квинтон откашлялся и стянул одеяло с головы пленницы. Явно удовлетворенный видом спящей, он негромко хрюкнул и вернул одеяло на место.

— Мне очень жаль, что все так получилось, Птичка, — произнес он обыденно. — Честное слово, очень жаль. И вот что еще — для протокола: хоть ты не услышишь этого признания, но я на самом деле любил тебя. Быть может, тогда я был немного не в себе. Ведь и мне от отца досталось. Быть может, я и сейчас не в себе. Ты и впрямь такая же красавица, какой запомнилась мне. Понимаю, почему тебя любит Бог. Наверное, мне стоит убить тебя прямо сейчас.

ГЛАВА 36

Грунтовая дорога вела на юг, уж это Брэд Рейнз мог определить по положению звезд на ночном небе. Непонятно только, долго ли по ней надо идти, прежде чем появится хоть какой-нибудь признак цивилизации.

Он шел мимо пшеничных полей, таких же плоских, как золотистое море в восточном Колорадо, или даже еще дальше на востоке, в Канзасе. Параллельно дороге, освещаемые лунным светом, виднелись две полоски земли, густо поросшие картофельной ботвой. Посреди дороги до щиколоток поднималась трава. Не видно ни телефонных, ни электрических столбов. Местами в сторону полей вели частные подъездные пути, где скорее всего оставляли грузовики и сельскохозяйственную технику. Если бы найти проезжую дорогу, она могла бы привести к жилью, но за прошедший час Брэду попадались только поля, подъездные пути да местами широкие овраги.

Добровольное испытание — борьба со стропилами в сарае — превратилось в отчаянный поход за надеждой. Слабой надеждой, основанной на едва заметных новых следах, по которым теперь можно двигаться дальше. Шагая по дороге, переходя на бег трусцой, Брэд упорно думал, пытаясь найти выход.

«Что мне известно? Убийцу зовут Квинтон Гулд. Он выманил Птичку из центра, потому что именно она в его планах седьмая жертва. Он водит «Крайслер М-300», а также пикап, отпечатки шин которых совпадают с теми, что были обнаружены в местах других преступлений. Ростом преступник примерно метр восемьдесят, одет в серые брюки и синюю рубаху. И самое главное, некогда он работал психологом в ЦБР — значит, должен был оставить там подробную анкету. Более того, убийца сильно наследил в сарае и наверняка постарается уничтожить эти следы либо пока Птичка еще будет с ним, либо уже после убийства. Задача ясна. Надо каким-то образом связаться с Темплом и послать к сараю группу захвата, не спугнув Квинтона Гулда. И надо надеяться, что это удастся сделать до того, как произойдет непоправимое».

Болел правый бок. Особенно сильно боль вспыхивала, когда он касался раны локтем. Брэд давно уже выбросил молоток, решив, что он ему не понадобится. Освещала дорогу луна, виднелись овраги, тянулись бесконечные поля пшеницы…. Ни холмов, ни машин, ни домов. Только дорога, поля и собственные ноги, несущие его на юг.

Больше всего Брэд боялся не успеть. Боялся, что останется в живых, а Птичку не успеет спасти, — эта мысль вытесняла все остальные.

«Неужели все зря — все эти мучительные усилия, чтобы освободиться из плена? Неужели это тупик? Квинтон Гулд далеко впереди. Да, в конечном итоге он меня поймает, но к тому времени Птичка погибнет. А перед смертью настрадается. Ей придется заплатить цену, которую до нее не платил никто. А я уйду из ФБР…»

Он замедлил шаг и прищурился. Впереди, метрах в пятнадцати, дорога упиралась в перекресток. Брэд глубоко вздохнул и бросился вперед в поисках хоть чего-нибудь — дома, линии электропередачи, оросительных устройств, что там еще может быть.

Добежав до перекрестка, он остановился, посмотрел налево, потом направо. Насколько можно было увидеть при свете луны, дорога разветвлялась, уходя вдаль в обоих направлениях. Предстояло выбрать одно, которое ближе к цивилизации, но как это определить?

Ему стало страшно, очень страшно. Не новую надежду принес этот перекресток, напротив, грозил сломать ту слабую мыслительную конструкцию, за которую он цеплялся.

Брэд глянул на запад. Где-то вдали равнина перейдет в возвышенность. Ближе к дому, ближе к территории, где отплясывает танец смерти Квинтон Гулд. Но насколько ближе? Все бесполезно!

Брэд зашагал на запад, потом перешел на бег. Он не пробежал и пяти метров, как в глаза ударил свет, словно от безмолвного НЛО. Во всяком случае, в его состоянии Брэд не поручился бы, что это фары автомобиля, а не звезда над горизонтом или мираж. Но вот луч разделился надвое и превратился в две правильные сферы. Брэд понял, что это фары и что к нему стремительно приближается машина. Грузовик или, может, пикап.

Первым побуждением было броситься вперед, замахать руками, крикнуть, чтобы автомобиль остановился.

А если это Квинтон Гулд возвращается с Птичкой…

Мысль эта отозвалась резкой болью, словно ботинком по голове ударили, и Брэд пригнулся. В горле пересохло, бок горел, голова раскалывалась от вопроса: «Что делать? Что делать?»

Послышался шум двигателя.

«Еще немного, и меня ослепят фары. Но если это Квинтон Гулд и с ним Птичка…»

Времени не оставалось. Забыв о ране, Брэд бросился вправо, к оврагу, споткнулся о поросший травой бугорок и в самый последний момент ухитрился подставить руку, чтобы не удариться головой. Защищая бок, он перекатился через плечо, но все равно от пронизывающей боли перехватило дыхание.

На дне оврага под мерцающими звездами Брэд старался отдышаться. Рев двигателя сопровождался шуршанием шин по поверхности дороги. Машина сейчас была почти над ним. Может, просто фермер из местных, может, офицер ФБР или молодой человек выехал на ночь поразвлечься с приятельницей, а может, Квинтон Гулд с Птичкой или без нее. В любом случае Брэд выбрал единственно возможный, с его точки зрения, способ действий.

Дыхание вернулось в тот момент, как машина, подъезжая к перекрестку, замедлила ход. Фары разрезали густую мглу. Затем завизжали тормоза, свет сместился немного в сторону. Похоже, налево поворачивает. На север, где сарай.

«Не торопись, не торопись…»

Свет сделался ярче.

«Необходимо выяснить, кто в машине. Но если выпрямлюсь рано, могут заметить. Не торопись… Еще не время, не время…»

Брэд перекатился на левый бок, прижался животом к откосу и вытянул руки, чтобы в нужный момент оттолкнуться от земли и быстро вскочить.

«Еще рано…»

Он дождался, пока, судя по шуму двигателя, машина подъехала совсем близко, поднял голову, убедился, что автомобиль действительно близко, и приготовился уже вскочить на ноги, как в глаза ему бросился профиль мужчины, сидящего на месте водителя. Рядом не было никого. Только он один за рулем. Но это был, вне всяких сомнений, Квинтон Гулд.

Брэд хрипло откашлялся. Квинтон — единственное связующее звено с Птичкой. Квинтон в машине. Квинтон возвращается в сарай. Птичка либо в кузове, либо на полу.

Едва машина проехала мимо, Брэд рывком поднялся, вскарабкался по откосу на дорогу и бросился за удаляющимися габаритными огнями. У поворота машина резко затормозила.

«Надо залезть в кузов. И чтобы никто не увидел и не услышал».

Брэд подбежал к бамперу и, готовясь перемахнуть через борт, присел на корточки.

Последние два часа Квинтон Гулд провел, смакуя успех. Его замысел оказался столь высок, а исполнение так безупречно, по-ангельски совершенно, что он даже засомневался: «А вдруг Человек Дождя заблуждается? А вдруг я все-таки ангел, посланный Верховной Силой за самой прекрасной из невест человечества?»

Несравненная в красоте своей и совершенстве, Райская Птичка сотворена так великолепно, что Квинтон с самого начала не собирался оставлять ее тело приклеенным к стене, пока полиция найдет. Он предполагал отвезти мертвое тело к токсидермисту Роберту Эрлзу, живущему отшельником невдалеке от Маниту-Спрингс. Роберт мумифицирует труп, а потом сам станет трупом. Квинтон водрузит мумию на камин и сделает надпись: «Здесь покоится Райская Птичка, невеста-избранница Бога». Или так: «Мир стонал от напряжения миллион лет и породил ее — Безупречную Невесту Бога».

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обреченные невесты - Тед Деккер бесплатно.

Оставить комментарий