Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Нижнем Мире бестии не имеют личности и, как следствие, — не имеют ни братьев, ни воспоминаний. Но вызванная бестия уже имеет "в комплекте поставки" родственные связи и личную историю. Выяснить, каким образом это происходит — одна из основных задач демонологии как науки. Пока неразрешимая.
Кристаллы Хабба — самые древние из существующих ныне артефактов. Технология изготовления давно утеряна. Известно только, что работают по общим принципам с камнями антимагии. Изобрел их не Хабб (имени изобретателя уже никто не помнит), он всего лишь наиболее активно пользовался этими камнями.
Вообще, добиться захоронения вместо посмертного использования тела практически невозможно. Хлопотать о покое своих косточек придется начинать задолго до смерти. Бюрократическая система почти наверняка сведет на нет все ваши усилия, но вы хотя бы попытаетесь…
Когда маг колдует, то вызывает возмущения в астрале, которые могут повредить нежные медицинские заклинания, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Вплоть до того, что лечащее заклятье начнет давать обратный эффект.
Совет Цеховиков — сообщество крупных торговцев и держателей предприятий. Официально властной структурой не является, но светская власть вынужденно считается с ним, так как большая часть денег государства сосредоточена в их руках.
С одной стороны Смикатил поступил опрометчиво, оставив демона-шпиона в холле корпуса демонологии, с другой — услугами этих демонов часто пользуются и преподаватели. Так что поднимать тревогу из-за этого шпиона вряд ли будут.
Скелет, умеющий вращать что-либо — универсальная тягловая сила. Они вращают ворота лебедок в порту, на городских воротах, мельничные жернова также приводят в движение они и т. д. и т. п.
Главные действующие лица на криминальной сцене Малара: группировка Сухого, которая контролирует рабочие кварталы на левом берегу Величавой, и Портовая группировка, контролирующая торговый порт, расположенный за городскими стенами.
Болты для Ижана бывают обычные: — деревянное древко со стальным наконечником, цельнометаллические — бронебойные, зачарованные — с подвешенным на болт боевым заклинанием. Последние используются крайне редко — дорогое удовольствие, да и заклинание может сработать еще в колчане.
Перевод с акапилейского Л. Ф. Безродной.
малефик — палач, мучитель.
Это некое волшебство,
Некое волшебство.
Одна мечта, одна душа, одна награда,
Одна цель, один золотой отблеск того,-
что должно быть
Это некое волшебство… (англ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Автор чужой Судьбы - Антон Александрович Нимфар - Фэнтези
- Шалости Черного Властелина - Наталья Гладышева - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ведьмин экзамен - Саша Арсланова - Русское фэнтези / Фэнтези
- Мой лучший друг - скелет (СИ) - Гринкевич Олеся - Фэнтези
- Равника (ЛП) - Вайсман Грег - Фэнтези
- Экспедиция - Сергей Волгин - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Стражи Небес - Алина Смирнова - Фэнтези