Рейтинговые книги
Читем онлайн Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды - Юлия Сотникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 86

-- Она кормилица Десмонда, -- пояснила я. -- Элана, прошу прощения за то, что не представила их раньше, это Нисса и Рейна, мои подруги и верные товарищи.

-- Да ладно, чать я все прекрасно понимаю, вам сейчас не до меня, -- махнула рукой женщина. -- Не будь слишком строга к ним, Эль, видно же, как они все за тебя переживают.

-- А разве я строга?

-- А то ж нет? -- она возмущенно всплеснула руками. -- Девочки к тебе так и льнут, а ты их всё поодаль держишь.

-- Эль у нас вообще на эмоции не слишком щедра, -- наябедничала Нисса, улыбнувшись женщине, -- но мы к этому уже привыкли. Даже странно, что она позволила себе заплакать перед окружающими.

-- Тю... -- протянула Элана. -- Слезы для девицы -- что водица, из глаз прольются, да личико умоют. Ничего страшного в этом нет.

-- Вот-вот, -- наставительным тоном подтвердила Дарракши-Лан.

-- Может, хватит уже меня обсуждать? -- я несильно толкнула подругу в бок и вновь обратилась к Шину. -- Какова ситуация на данный момент?

-- Мейркойн полностью окружен, -- он огляделся вокруг и устроился на одном из стоящих в шатре сундуков, -- большинство жителей даже не подозревали о планах заговорщиков и с удовольствием присоединились к нам. Женщин и детей мы отправили в безопасное место и сообщили вашему правителю о грозящей опасности. Что творится в столице, мы не знаем, но по последним данным, деятельность заговорщиков там значительно возросла.

-- Последнее, что я слышала перед тем, как покинуть дом -- как в усадьбу доставили повозку с окровавленными телами, -- вспомнила я. -- Чья это идея?

-- А разве это важно? -- недовольно спросил мужчина. -- Восстание есть восстание, оно не обходится без жертв с обеих сторон. Или тебе стоит напомнить про уничтоженную деревню?

-- Я прекрасно все понимаю, Шин, -- я невозмутимо встретила его возмущенный взгляд, -- но следовало учесть, что те люди могла даже не подозревать о происходящем. В любом случае, ты знаешь, что я против насилия.

-- Сейчас такое время, что без этого не обойдешься, -- несколько грустно произнес он.

-- И это я тоже знаю, -- точно также ответила я. -- Бессмысленные жертвы -- удел любой войны и в этом наше самое страшное наказание. Ты не знаешь, куда направился Грейгор? Больше всего меня сейчас интересует, что здесь делают мои ученики.

-- Они уже не дети, Эль, что бы ты ни думала, -- попытался было защитить наставника Шилинэр, но быстро сдулся под моим гневным взглядом. -- Он должен быть вместе с Даном в главном шатре.

-- Проводишь меня, или мне самой поискать? -- я поднялась и выжидающе посмотрела на него.

-- Но Дан сказал вам находиться здесь...

-- Еще час назад я считала его мертвым, поэтому не думаю, что меня можно осуждать за некоторое пренебрежение его указами, ты так не считаешь? -- возмущено фыркнула я и сложила руки на груди. -- С вашим принцем у меня позже состоится отдельный разговор. Поверь, Шин, сейчас я полностью разделяю твои чувства, которые ты испытал при первой встрече с Дантариэлем. Поэтому советую более не испытывать моего терпения.

Решив не ждать советника, я быстро вышла из шатра и огляделась. Площадь, которую занимал наш отряд, оказалась весьма внушительной, было даже странно, что ее до сих пор не обнаружили приспешники Лилиан. На приличном расстоянии друг от друга расположились пять больших шатров, образовывая круг, внутри которого полыхал костер и толпились несколько женщин. Чувствующие, насколько я могла судить.

-- Мы с тобой! -- по разные стороны от меня дружно встали подруги.

-- Не стоит, -- возразила я, -- не хочу оставлять Элану одну, к тому же, я скоро вернусь, только поговорю с Грейгором и отыщу своих ребят.

-- Но...

-- Нисса, -- я не позволила ей закончить и, повернувшись, положила руки на её плечи, -- ты здесь знаешь многих, а женщина, что осталась в шатре, совсем одна и даже не представляет, что ей делать дальше. Останьтесь с ней ненадолго. Прошу.

-- Эль права, -- поддержала меня Рейна, -- думаю, ничего страшного не случится, если мы отпустим ее на пару минут.

-- Парой минут она явно не отделается, -- недовольно пробормотала Дарракши-Лан. -- В последний раз, когда она ушла куда-то без нас, то пропала на несколько суток и отыскалась только сегодня.

-- Обещаю никуда из лагеря без вас не выходить.

-- Ты лучше пообещай вообще никуда не выходить, -- строго добавил появившийся Шилинэр. -- Так будет правильней.

-- Я не Видящая, чтобы заглядывать в будущее, поэтому подобного обещать не могу, -- пожав плечами, я по очереди поцеловала подруг в щеки и решительно двинулась прочь от шатра.

-- Ты играешь с огнем, малышка, знаешь об этом? -- легко догнал меня Дарракши-Лан и пристроился к моему шагу.

-- А когда было по-другому?

-- Нам сюда, -- указав на один из шатров, он повернул в нужном направлении, и, подойдя, отодвинул тяжелую ткань, которая закрывала вход.

Пять мужчин дружно повернулись в нашу сторону и пронзили отнюдь не дружелюбными взглядами. Нда, нас явно не ждали. Единственным незнакомым мне человеком в шатре оказался один из Правящих, и именно он, однако, отнесся к моему появлению лояльнее остальных. На Дантариэля, Вейна, Грейгора и Гейра лично мне смотреть было жутковато.

-- Госпожа Рианоэль, -- склонился в полупоклоне Правящий, -- наконец-то мне удалось познакомиться с Вами лично.

-- В последнее время Вы не единственный, кто к этому стремится, -- пожала плечами я и вошла вглубь шатра. -- Однако не все знакомства оказываются приятными.

-- Что ж, я Вас прекрасно понимаю, -- согласился со мной мужчина, -- сейчас слишком опасное и нестабильное время для новых знакомств. Мое имя Ларк, госпожа, думаю остальное можно опустить, учитывая нынешние обстоятельства.

-- В таком случае и я для Вас просто Эль, -- улыбнувшись, я обратила свое внимание на наставника. -- Где мои ученики?

-- Оттачивают навыки, скоро они нам понадобятся, -- Грейгор спокойно встретил мой гневный взгляд.

-- Я, кажется, просил тебя остаться в шатре, -- напряженно произнес Дантариэль, подходя ко мне.

-- Вот именно, тебе кажется, -- спокойно ответила я, приподняв подбородок, и посмотрела ему прямо в глаза. -- К тому же, не помню, чтобы мертвые могли говорить. Или же ты теперь относишь себя к разумной нежити?

-- Эль... -- глаза Дарракши-Лан полыхнули яростным блеском.

-- Не волнуйся, я вовсе не собираюсь вникать в ваши военные вопросы, мне лишь необходимо найти своих учеников, которым, между прочим, здесь делать абсолютно нечего. И не спорь со мной, Грейгор! -- добавила я, повысив голос, когда увидела, что наставник попытался что-то сказать. -- Я отвечаю за этих детей и лишь мне решать, будут ли они участвовать в ваших планах.

-- Они уже не дети.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды - Юлия Сотникова бесплатно.

Оставить комментарий