Рейтинговые книги
Читем онлайн Сэйл-мастер (СИ) - Варвара Мадоши

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 82

— Штурман Александр Белобрысов? — выглянувшая за дверь миловидная брюнетка окатила поименованного молодого человека холодно-равнодушным взглядом. — Пройдите, вас ожидают.

Говорила брюнетка по-русски.

Сашка в некотором смешении чувств вошел внутрь, миновал логово брюнетки, оказавшейся секретаршей неизвестно чего (вывесок или табличек не было и изнутри), и попал в просторный кабинет. Мягкий тон освещения, почти солнечный спектр — это первое, что бросилось ему в глаза. Заклинание «Ясно солнышко», ну надо же! Станцию спалить они, значит, не боятся?..

Второе, что он заметил, — Балл, спокойно сидящая в одном из кресел (Белобрысов постарался выдохнуть незаметно) и седеющий, пожилой менш в цивильном. При этом держался седовласый так, что хотелось тут же отдать ему честь, или, как минимум, оглядеться — не висит ли где на спинке кресла адмиральский мундир?

— Извините, что мешаю вашего отдыху, Александр, но ваш капитан любезно предложила мне возможность узнать у вас некоторые интересующие меня детали по поводу найденного вами «голландца».

«Все-таки он эфирник, и — волосы готов поставить — кадровый военный. Неужто контрразведка?» — холодной волной мысль пролетела по позвоночнику. Через мгновение Сашка опомнился. Флот — в прошлом, сейчас он просто шпак, хоть и штурман торговца. Ему до лампочки, кто там этот хмырь.

Другая мысль была вот какая: по-русски говорит чисто, но фразы строит немного чуждо. И вообще по всему видно — не наш. Не вполне наш.

Сашка демонстративно расслабил плечи и скосил глаза на Княгиню. Та поймала его взгляд, улыбнулась даже не глазами — тенью в глубине зрачков — и незаметно кивнула.

— Разрешите…

«Чтоб тебя, опять сорвался на казенный слог!»

— Ох, моя вина! — неожиданно улыбнулся седой: — Присаживайтесь, конечно.

Улыбка профессионально захватывала и глаза, но Белобрысов не обманулся. «Хорошо, меч при мне… Может, и глупо — что, у него тут своих мечей мало?.. Но все равно спокойнее. Главное, она отсюда выберется».

Он сел, предприняв попытку расслабиться в удобном мягком кресле. До грации Княгини ему было как отсюда до Земли под парусами, но худо-бедно штурман все-таки справился.

Вопросы оказались довольно ожидаемые, так что отвечать на них Сашка начал как по писаному. Как он обнаружил первый сигнал, как обнаружили транспорт («Банальная триангуляция» — Сашка не раскололся насчет необычного поведения заклятия у Сандры), особенности навигации в штилевой зоне и т. п. Про собственно корабль вопросов не последовало, но лежащий на столе бортовой журнал «Присциллы» лучше других улик свидетельствовал о том, что остальные подробности этот тип уже успел выяснить раньше.

— А вы отличный специалист, Александр, — неожиданно заключил собеседник после очередного вопроса. — Модификация чар радара — довольно индивидуальное дело. Стандартные заклятия ложатся по-разному, зависит от штурмана. В вашем лице флот Русских Княжеств потерял много интересных возможностей. Я думаю, они еще об этом пожалеют… Знаете что? Если вдруг, по какой-то причине, — слово «вдруг» он выделил голосом, — вы потеряете работу, ну, или, может быть, разочаруетесь в текущей должности… Запомните номер на двери. Пригодится, и не только тут.

Пока Сашка растеряно пытался придумать, что сказать на такое лестное предложение, Княгиня довольно холодно распрощалась с их безымянным собеседником, и они вышли из кабинета. Вид у Княгини сразу за дверью сделался крайне задумчивый. Но прежде, чем Сашка надумал спросить что-нибудь про этот странный допрос-разговор, она внезапно остановилась и, как ни в чем не бывало, произнесла, глядя Сашке в глаза:

— Штурман, я вам весьма признательна. Ваши ответы увеличили общую долю от нашего «голландца» не менее чем на двадцать процентов, будьте уверены.

Охота расспрашивать дальше у Белобрысова пропала.

* * *

Людоедка с тачкой, нагруженной добрым десятком разномастных ящиков и коробок, и непривычно довольная Белка повстречались с Сашкой и Балл аккурат перед таможенной зоной. Здесь по широкому коридору сновало такое количество самого разнообразного народа с таким количеством разнокалиберных грузов, что экипаж «Блика» сразу показался маленьким, и незначительным. Им пришлось вжаться в стену, чтобы пропустить целую процессию крабов, волокущих сладко пахнущие можжевеловые доски, и Сашка подумал: «Ну глупости, какие еще шпионские игры! Кому мы тут вообще нужны?»

— У нас полный успех, — широко ухмыльнулась Берг. — Хорошие сделки, что по покупке, что по продаже.

— У нас тоже, — отозвалась Княгиня. — Осталось только одно дело.

— Давненько не была в эфирном баре, — Людоедка изобразила дружелюбную улыбку голодной акулы. — Составить тебе компанию?

Княгиня ответить не успела: они как раз дошли до шлюзовой зоны и увидели маячившую перед открытыми воротами женскую фигуру. Очень знакомую женскую фигуру, рядом с которой к стене была прислонена гитара в чехле.

— На ловца и зверь бежит! — плотоядно восхитилась Людмила Иосифовна.

Глава 26,

в которой кормчий проводит эксперимент, а штурман не спит от любопытства

Первым делом сменившийся с вахты Сашка увидел здоровенную книгу, чуть ли не полватмана форматом. Во второй черед он увидел Сандру, настолько поглощенную чтивом, что она даже не подумала его поприветствовать.

На обложке фолианта красовалась надпись «Общая теория магии, справочное руководство. Дополненное и переизданное.» Судя по состоянию «дополненного и переизданного», оное вмешательство в оригинальную трактовку состоялось лет эдак пятьдесят назад. «Библия мазохиста», ясно. Курсанты и студенты всех естественнонаучных направлений втайне проклинали коллектив древних авторов. Хуже «Общей теории…» только «Естественная физика» Исаака Ньютона, дополненная его учениками и последователями. Жуткая экспериментальная дисциплина, игнорирующая магическую сторону взаимодействия веществ и энергий — но будущих флотских офицеров заставляли зубрить ее вместе с сопроматом. Верно говорят, что выдающийся теолог тронулся умом, когда ему на темечко свалилось яблоко.

Сашка молча пощупал лоб кормчего. Странно, холодный. Сандра, не отвлекаясь, пробурчала что-то вроде «отстань, тут самое интересное».

— Да, — сказал Сашка. — Заклинание имеет психическую природу.

— Щас я тебя заколдую, — пообещала Санька, не отрываясь от книги.

— Василий! — страшным шепотом воззвал он к домовому. Как ни странно, домовой оказался не занят и не пьян, и вышел из ближайшей стены секунд через десять.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сэйл-мастер (СИ) - Варвара Мадоши бесплатно.

Оставить комментарий