Рейтинговые книги
Читем онлайн Неделя: Истории Данкелбурга - Жилин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 138

Как и следовало ожидать, у бандитов дрогнули нервы, и они начали огонь. Пули необычайно косого стрелка ударили в асфальт в метрах от стражей порядка. Те моментально отступили за корпусы своих автомобилей и дали ответный залп. Десятки стволов изрыгнули шквал свинца, прошедшийся по первому этажу - раздался звук бьющегося стекла и крики раненых...

Завязалась очень маленькая, но очень жестокая война.

Позвонить в полицию и сказать, что здесь организован бандитский притон, было единственным, что смогла выжать моя голова. Отвлечь наблюдателей сражением с полисменами мне удалось, теперь следует уходить...

Я заметил небольшую дырку в полицейском кордоне. Автомобиль должен проскочить.

Первым пойдёт Альфред. Порядком истёкший кровью коротышка оказался достаточ-но лёгким, чтобы я без труда оторвал его от пола и подтащил к окну. Не теряя времени, швыряю его безжизненное тело прямо в стекло, оно разлетается на тысячу осколков, звенящих так громко, что даже звуки выстрелов заглушаются.

Один из быков рефлекторно выстрелил. Дробь разнесла часть рамы, покрошила оставшиеся зубы стекла и вонзилась в потолок.

Я хватаю Беттину, завёрнутую в одеяло, и осторожно подкрадываюсь к развороченной оконной раме. Высовываю голову и тут же прячу, но никто не стреляет. Оставив это окно, полисмены переключились на первый этаж.

Бросаю мёртвую проститутку вслед за Альфредом, она проносится несколько метров и шлёпается на крышу соседнего с 'Кёниг дер Тиером' автомобиля. Под ударами двух упавших тел она сильно смялась.

На втором этаже слышатся шаги. Кто бы это ни был, встречаться с ним я бы не хотел. Собираюсь с духом, разведываю обстановку за окном и прыгаю. Полёт оказался коротким, я приземляюсь на мягкую подстилку из двух трупов и тут же откатываюсь в сторону, сваливаясь на землю.

Нелепо скрючившись, я оказался между автомобилем Дугласа и измятой тачкой, на крыше которой лежат два мертвеца. Теперь эта машина ещё и ловит свинец, пущенный в меня полицией. Сочувствую её хозяину.

Да, с приездом быков вокруг завертелся сущий ад: все стреляют, однако никто не собирается стрелять именно в меня. А те шесть людей, которые готовы были это сделать, сейчас заняты более насущными проблемами. Когда уйти по-тихому не выйдет, то иной раз проще сбежать под шумок.

Стоит прекратиться обстрелу, как я выпрямляюсь и стаскиваю на землю сразу оба трупа. Приходиться снова нырять в укрытие, чтобы переждать новый шквал пуль.

Прижавшись спиной к изрешечённому авто, я сижу всего в полутора метрах от 'Кёнига', но сделать два шага до дверей не получится: в меня постоянно постреливают полицейские.

Пойдём на хитрость. Я хватаю труп Альфреда и подтаскиваю к себе, завожу за спину и взваливаю на плечи. Мертвец буквально сидит у меня на закорках. Хорошо, что коротышка такой лёгкий. На полусогнутых я осторожно крадусь к машине.

Стоит мне выйти из укрытия, как тут же начинается пальба. Тело Альфреда ловит пули, которые должны были угодить мне в спину. Я достаю ключи и открываю заднюю с передней двери, распахиваю их пошире и возвращаюсь к Беттине.

Двигаться приходиться пятясь, чтобы всегда оставаться под прикрытием многострадального Кэрролла. Неловко переваливаясь, как пьяная утка, добредаю до укрытия.

Задача усложняется: теперь приходится одной рукой удерживать на плечах Альфреда, а второй волоком тащить Беттину. А полицейские, словно обезумев, обрушивают на меня просто шквал пуль!

Полметра... ноги немного проскальзывают на снегу... метр... тело рыжего коротышки начинает сползать... последний рывок, и я у машины. Поудобнее перехватив труп проститутки, я заталкиваю её на заднее сидение.

Крики полицейских совсем рядом! Гады пошли, как говорить, на абордаж! Времени расшаркиваться больше нет. Я разворачиваюсь и одновременно с этим ныряю вглубь ма-шины спиной вперёд. Достаю пистолет и прицеливаюсь... Первый страж порядка оказался слишком опрометчивым, за что получил от меня горячего свинца в лоб. Его товарищи опешили и бросились за припаркованные у бара автомобили.

Толкнувшись ногами, я глубже вползаю в салон. Подо мной два трупа. Я сгибаюсь пополам, дотягиваюсь до ручки и захлопываю дверь. На переднее сидение придётся перелезать не выходя на улицу. Проклятущий 'Кёниг' оказался донельзя тесным - плечами и головой я задеваю и крышу и спинки сидений разом. Чувствую себя кроликом, который путешествует по пищеводу удава...

В открытую водительскую дверь я замечаю очередного быка, потерявшего инстинкт самосохранения. Он бежит по открытому пространству в мою сторону, целясь из дробовика. Мне удалось на долю секунды опередить его и выстрелить практически без подготовки, попав, однако, полицейскому в бедро. Падая, тот потерял контроль над оружием, и шмальнул в воздух...

Последним рывком я добираюсь до водительского места. С десяток секунд у меня уходит на то, чтобы поменять местами голову и ноги и по-человечески сесть за руль. Заняв нужное положение, я чуть не схватываю пулю в голову! Отстреливаюсь вслепую и захлопываю дверь, одновременно тыкая куском металла в замок зажигания! С пятой попытки я нахожу-таки ключом нужное отверстие и завожу мотор.

Пули скребут корпус 'Кёнига дер Тиера', прошивают стёкла и чудом не вышибают из меня мозги! Я включаю первую передачу, снимаюсь с ручника и жму на газ! Рёв автомобиля оглашает округу, колёса яростно цепляются за асфальт!

Машина рвётся вперёд, я выворачиваю руль, направляя транспортное средство к дыре в блокаде полицейских. Озлобленные быки не теряют надежды подстрелить меня. Один из них даже бросился мне наперерез, но я резко рванул на него и вмазал ему бампером. Покалеченный отлетел в сторону и упал без движения...

На деле дыра оказалась не такой уж и большой, как я предполагал - автомобиль должен еле протиснуться. Остаются считанные метры, я прижимаюсь ближе к стене, чтобы было больше шансов проскочить.

Левая часть 'Кёнига' врезается в капот полицейской машины, которую от удара немного разворачивает. Весь правый борт я поцарапал о кирпичи. Мой автомобиль не пролез в дыру и заглох.

А я не пристегнулся... Лицом дался об лобовое стекло, потрескав его, а грудью саданулся об руль. Крышка капота изогнулась горбом. Хреновые у меня дела...

Всё болит - пошевелиться трудно. Руки превратились в непослушные крюки, на глаза начинает стекать кровь... Чувствую, что сейчас вырублюсь...

На глаза попался бык, он как раз укрывался за той машиной, в которую я врезался. Ему повезло, что он не попал под колёса собственной тачки. Теперь он целится точно в меня, пытаясь при этом разглядеть, жив ли я вообще. Идиот...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неделя: Истории Данкелбурга - Жилин бесплатно.
Похожие на Неделя: Истории Данкелбурга - Жилин книги

Оставить комментарий