Рейтинговые книги
Читем онлайн Пусть вспыхнет пламя - Барталомей Соло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 84
class="p">– Тогда будем собираться, – вставая, сказал Тянь.

– Я пойду один, – проговорил Адриан. Остальные замерли. – Они быстро выследят вас по ПАЧам. Как только соберут информацию о том, кто входит в руководящий состав ополчения, начнут действовать. Тогда на вас начнётся охота.

– Что делать нам? – развёл руками Дон. – Рано или поздно они нас найдут.

– Найдите их первыми, – ответил Адриан. – Я бросил Лару в беде. Второй раз. Если с ней что-то случится, я никогда себе этого не прощу. Помогите ей. А потом спрячьтесь как можно укромнее до тех пор, пока я не выйду на связь.

* * *

Чарли пристально смотрел Адриану прямо в глаза, и взгляд этот был более красноречив, чем любые слова. Стояла поздняя ночь, они сидели за столом в саманной каморке, которую Чарли называл своим домом. Под крышей ютились человек двадцать – по пять в комнате, сам Чарли делил комнатушку с четырьмя другими фермерами. Все они уже давно спали – ведь фермерский день начинался задолго до рассвета. Масляная лампада на столе едва освещала небольшую территорию вокруг себя – свежие овощи, чеснок, укроп, молоко, тёплый хлеб. Префект района Б-2 с гордостью угощал Адриана продуктами своей фермы.

– Ну вы и затеяли кутерьму, – покачал головой Чарли, выслушав Адриана, и надкусил редис. Рукава его были закатаны по локоть, руки вымыты, но под ногтями виднелась грязь, а ботинки, стоявшие у входа, пахли даже в середине комнаты. – Адриан, мать вашу, ты же сам мне божился, что всё у вас под контролем! Обещания раздавал, речи тут толкал.

– Всё изменилось, – ответил Адриан. – Но мы продолжаем борьбу. Будем биться и дальше.

– Ты это моим ребятам только не брякни, – он крякнул. – Они – фермеры, а не пушечное мясо. Биться они предпочитают на полях да в коровниках. У меня тут их под боком двадцать человек, а на ферме так вообще больше двухсот. Ни хрена не весело мне, когда приходится лапшу на уши вешать по поводу реальной обстановки, особенно когда приходят всякие…

– Кто приходит? – насторожился Адриан.

– Сначала вояки какие-то были, – пожал плечами префект. – Прилетели на своей вертушке, пару вопросов задали и свалили за горизонт. Потом лысый мужик припёрся – про тебя конкретно спрашивал. Я-то в людях разбираюсь, Адриан, и если вояки те – дети ещё, глупые и сами не знающие чего хотят, то этот… Этот даже на такого матёрого старожила, как я, страху нагнал. Сбитый, сука, как ищейка. Глаза хитрые, всматривается, вслушивается. С таким шутки плохи, точно говорю. Говорил так, что у меня мошонка размером с куриное яйцо сделалась. Вот скажи, как мне своим людям врать в глаза? Они тут все мне как дети – пашут с утра до ночи, верят в светлое будущее. Ты обещал его. Ты, Адриан, лично распинался с трибуны. А теперь выходит, что все твои слова не стоят ничего. Зачем ты пришёл сюда?

– Мне нужен твой умелец и коптер, чтобы добраться до Двадцать Четвёртого города. Ты говорил, что есть тут у вас изобретатель один, который к нам примкнуть хочет. Больше ничего я у тебя не прошу.

– Ты улетишь, а потом придут они и сравняют тут всё с землёй… – задумчиво проговорил Чарльз. – Так он и сказал, этот лысый. Будете сотрудничать, говорит, никого не тронем, оставим всё как есть, мешать тоже не станем. Ну а если покрывать преступников вздумаете, выжжем всё тут напалмом, а людей вздёрнем на деревьях. Слово в слово, и я почему-то ему верю.

Адриан молчал. Он знал, что Ральф не врал. И если он успел побывать здесь, значит, навестил и других префектов, которых назначил Адриан.

– Что ты будешь делать, Чарли? – спросил он.

Чарли грузно поднялся, медленно подошёл к кухонному шкафу и достал оттуда штоф с мутной жидкостью. Он зубами вырвал деревянную пробку и разлил жидкость по кружкам, где ещё минуту назад был компот.

– На кукурузе, – поднеся кружку к носу, сказал Чарли, а затем махом её опрокинул. – Думал начать производство со следующего месяца. Вкусная зараза, в голову даёт сразу, а на утро чистый, как будто роса.

Адриан отпил немного, поморщился. Тело наполнилось теплом, щёки тут же зарделись. Он улыбнулся.

– Вкусная, – подтвердил и отставил кружку. – Руки у тебя, Чарли, и вправду золотые.

– А я ведь почти поверил, – наливая вторую кружку, сказал префект и покачал головой. – Почти, мать твою, Адриан, поверил, что мы будем жить нормально. А всё ты – вселил надежду в меня и в сотню таких же, как я. Подписал документы твои… Что приговор себе подписать… Руки-то у нас работящие, голова варит – да мы бы горы свернули, коль всё получилось бы… Но… – Он выпил до дна вторую кружку. – Что буду делать, спрашиваешь? Вызову лысого, Адриан. Он оставил мне свои координаты. Вот через минут десять пойду к себе на склад, возьму планшет и отправлю ему сообщение. Сообщу, дескать, ты здесь и я тебя задержал. Заработаю себе баллов, уберегу людей своих и дело сохраню. Это важно, Адриан. Это вся моя жизнь.

Адриан молчал.

– Пошли выйдем, – вдруг сказал фермер.

Они поднялись и покинули дом. Воздух был влажным и тёплым. Шуршали листья кукурузы, где-то в траве пел сверчок. Чарли достал из кармана бумагу, насыпал табака, свернул самокрутку и закурил.

– В Первом городе по ночам люди смотрят на звёзды, – проговорил Адриан, глядя в затянутое небо. – Для них это такое же привычное зрелище, как для нас помойки и свалки. Я хотел всё изменить, Чарли. Мечтал об этом.

– Знаю, – фермер выдохнул дым изо рта. – Знаю, что хотел. И, возможно, у тебя будет такой шанс. Ты проворный и смелый парень. Смог уйти от толстого фермера, который оказался не способен тебя задержать, хотя и очень пытался.

– Всё готово, – донёсся басовитый голос со спины.

Адриан и Чарльз обернулись. Голос принадлежал молодому человеку с тёмной кожей, пухлыми губами и умными глазами. Он был высок – настоящий широкоплечий исполин. В чёрной кожаной куртке, почти лысый и очень опасный на вид.

– Можно уходить.

– Это – Райан, – сказал Чарли. – Предатель и твой сообщник, который помог тебе сбежать. Сейчас я докурю, отправлюсь на склад и вызову лысого. Он примчится через двадцать минут – этого достаточно, чтобы успеть скрыться. Для правдоподобности тебе придётся врезать мне как следует.

– Чарли, я… – Адриан с трудом подбирал слова.

– Не нужно лишних слов, – отмахнулся фермер и приблизился, отбросив в сторону сигарету. – Бейте, господин губернатор, и проваливайте.

Адриан выдохнул и провёл кросс правой рукой – прямо в нос,

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пусть вспыхнет пламя - Барталомей Соло бесплатно.
Похожие на Пусть вспыхнет пламя - Барталомей Соло книги

Оставить комментарий