Рейтинговые книги
Читем онлайн Я, эти двое и двадцать девять массажистов - Марушка Белая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 76
class="p1">Я даже растрогалась, повернулась к Исаю и прямо при всех поцеловала его в губы, подтянувшись на носочках. Благо высота моих шпилек позволяла.

— Ты идеальный, знал об этом?

Он уверенно кивнул и добавил:

— Идеальный только для тебя.

Неожиданно ко мне подошла Виола, глаза ее были опущены. Я сразу почувствовала свою вину:

— Прости, за это, но Гортензия и впрямь столько всего натворила, — тихо проговорила я. — Сочувствую, вы с сестрой были очень близки?

Виола поежилась:

— Это ты прости, подозревала, но не хотела верить. А вчера на суде выяснилось, что Гортензия сначала хотела избавиться от меня, от своей единоутробной сестры, представляешь?

Я приобняла девушку, заглянула в ее грустные глаза.

— Но ведь не сделала? Она не причинила тебе вреда.

— Только потому, что побоялась попасться. Все же у нее единственной был самый сильный мотив. Только это ее остановило, а не любовь к семье! — Виола глянула на меня чуть ли не в слезах.

— Тише, тише, — попыталась успокоить ее.

Перерыв продолжался, мы стояли в оживленном коридоре, как вдруг к нам подошли остальные наследницы.

— Это правда?

— Грейам «работал под прикрытием»?

— Так вот как все было?

Я кивнула.

— Все так, он рисковал собой, ради нас всех. В случае успеха Гортензия могла устроить бунт рабов и беспорядки.

— Какой кошмар! Он герой! — восторженно произнесла Сибилла.

— Такой замечательный! — добавила Табита.

— И глупый, — поворчала Морена и тут же поспешила извиниться. — Прости, Айна.

Я невесело улыбнулась.

— Вот только сейчас его судят! И кто знает, к чему это приведет!

Девушки помолчали, потом Виола сказала.

— Нужны доказательства! Твоя мама явно захочет защитить тебя, но правда должна восторжествовать.

— Да, нужны факты, а не слова!

— Спасибо! — проговорила я и поспешила связаться с Чаком и остальными отцами. Они могли мне помочь достать доказательства, пока не закончился перерыв.

Вскоре мне уже присылали скрины сообщений, фото записей в журналах, голосовые приказы, данные ip-адресов и прочие сведения. Все это отняло время, и я задержалась, перерыв закончился раньше.

Когда мы с Исаем вбежали в зал, распорядитель посмотрел с осуждением:

— Госпожа Наследница Дистрагон, вы опоздали.

— Простите, — поклонилась я.

— В любом случае сначала мы выслушаем Госпожу Наследницу Морену, и лишь затем вернемся к вашему вопросу.

Я вздохнула, села на свое место и огляделась. Морена, готовая выступить, нервно теребила руки и с опаской смотрела на свою мать, Грейам в наручниках уже стоял рядом с конвоирами и не сводил глаз с меня, Исай сидел рядом и придавал мне уверенность одним лишь своим присутствием.

— И я решила отказаться от титула Наследницы! — закончила свою речь Морена.

Остальные участники опять разразились бурным негодованием, вопросами и шумом.

Да, похоже, это заседание Совета стало самым шокирующим за последние годы.

После того как все выразили свое недовольство и объявили Морене, что ее некем заменить, она торжественно произнесла:

— Поэтому я предлагаю отдать мой титул родному брату — Грейаму!

Все опять бурно выразили негодование. Особенно мужчины. Похоже, им совсем не нравилось, что какой-то парень станет Верховным Старейшиной, в то время как они на это не имели право.

— Но по нашим законам только женщина может занимать этот титул. Даже в случае, если нет наследников женского пола, Старейшина обязана найти девушку и удочерить ее, обучив всем тонкостям своей работы, — возмущенно проговорил распорядитель.

— Но зачем учить постороннего, если Грейам уже отлично разбирается в этом? — вклинилась я. — Он достоин этой чести.

Со стороны безопасника послышались звуки, он, похоже, не ожидал подобного.

— А вы, молодой человек, все еще обвиняетесь в преступлении! — с укоризной сказал распорядитель Грейаму.

— Тогда давайте вернемся к этому вопросу? — попросила я.

В течение следующего получаса я доказывала его невиновность, приводя аргументы и тряся доказательствами. Я сама удивилась своей настойчивости и не успокоилась, пока Верховные Старейшины дружно не согласились со мной.

— Грейам Вайлер, с вас сняты обвинения! — объявил распорядитель. — Что касается возможности передать вам титул сестры, вопрос будет рассмотрен сегодня!

Я торжествующе посмотрела на мужчину в наручниках, шепнула губами:

— Видишь? Я выполнила твою мечту!

И тут Грейам воскликнул:

— Но я не хочу титул! — а потом повернул голову ко мне. — Так, все! Айна, посмотри на меня! — он обогнул свой стол и подошел, обхватил мое лицо прямо своими ладонями, невзирая на наручники. Исай встал, угрожающе прошипев, но ждал. Я захлопала ресницами, глядя на давно знакомого друга. А он продолжил. — Айна, я люблю тебя, и мне совершенно не нужны никакие титулы! Лишь бы ты была рядом!!

И тут все умилительно ахнули. Что? Только что Грейам отказался от титула Верховного Старейшины ради меня?

Глава 62

Переходящие наручники

Я смотрела на Грейама и не верила своим ушам! Конечно, я и раньше знала, что нравлюсь ему, и что тут скрывать, пользовалась этим. Но ни за что бы ни поверила, что он откажется от титула Верховного Старейшины ради брака. Собственно, я была уверена, что он крутится рядом со мной только лишь ради высокого статуса. А симпатия так, бонусом.

— Но твоя мечта? — жалобно прошептала я, ведь всю жизнь считала его карьеристом.

Грейам угрожающе сузил брови:

— А ты хоть раз спросила, что это за мечта? Моя мечта быть рядом с тобой! Я предлагал! Хоть садовником, лишь бы рядом! Но ты из раза в раз не хотела видеть очевидного! Я настолько тебе противен? — последние слова он выговорил, будто выплюнул, я никогда не видела его таким взбешенным.

— Не противен, совсем даже, — прошептала я.

А все присутствующие смотрели на это, как на какой-то романтический фильм и, судя по увлажнившимся глазам, растрогались. В нашем обществе не верят в любовь, ну не принято среди аристократов делать такие публичные признания и отказ от титулов. А Грейам сломал всем логику.

Кусочки пазла постепенно сложились в одну картинку — все его действия были не ради карьеры. Он просто хотел быть ближе ко мне. От осознания этой мысли стало неловко. Я поджала губы:

— Прости меня.

— Госпожа Наследница Айна Дистрагон, — обратился ко мне распорядитель. — Раз уж именно вы доказали невиновность юного Вайлера, то сами снимите с него наручники.

Я кивнула, конвоир отдал мне ключ, и я сняла железные браслеты. Погладила запястья Грейама, подняла глаза на него. Было неловко.

— Мне не нужен садовник, будешь мужем. Вторым, — сказала я и оглянулась на Исая. Тот кивнул, в глазах блондина читалась уверенность и спокойствие. Кажется, он раньше меня понял, что Грейам мне уже давно не чужой.

Но только я вновь повернулась к недавнему арестанту, как

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я, эти двое и двадцать девять массажистов - Марушка Белая бесплатно.
Похожие на Я, эти двое и двадцать девять массажистов - Марушка Белая книги

Оставить комментарий