Рейтинговые книги
Читем онлайн На крыльях удачи - Уолтер Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 78

— Мы? — переспросил Фу Джордж, брезгливо приподняв одну бровь. От Ванессы это множественное число Джефф еще худо-бедно терпел, но от человека, которого он на днях собирался отправить на тот свет, — это уж слишком!

— Я понимаю, моя просьба прозвучит странно, Фу Джордж, — продолжал Майджстраль, — но не окажешь ли ты мне необычайную любезность? Не мог бы ты встретиться со мной на Лиловом Уровне у шестнадцатого номера?

Джефф долго пристально смотрел на Майджстраля и наконец, несмотря на бурные мимические протесты Ванессы, ответил:

— Ладно. Но не надейся меня провести.

Жемчужница оделась по-боевому: высокие ботинки, штаны, стеганая квивирская куртка с короткими рукавами, на ремне — две абордажные сабли. Из-за лацкана куртки вызывающе торчала рукоятка номерного маппера системы «Фантод». Над головой Перл бесшумно кружились ее личные информационные сферы, по законам станции — нелегальные. Выслушав сбивчивый рассказ Камисс, она кивнула:

— Значит, вы хотите воспользоваться моей яхтой, чтобы перебросить отряд ваших людей к лайнеру?

— Верно. Или, если это понадобится, протаранить «Ченя» и лишить его ходовых качеств.

— Квльп вас заметит. Яхта слишком велика, чтобы он не увидел ее приближения.

Краешки ноздрей Камисс беспомощно дрогнули.

— А что еще можно придумать?

Жемчужница задумалась.

— А не удастся ли нам добраться до лайнера незамеченными, если мы выведем яхту через воздушный люк и совершим обходной маневр?

Камисс была не в том настроении, чтобы обратить внимание на то, что в вопросе Жемчужницы прозвучало великодушное «мы». Она даже на нелегальные информационные сферы Перл внимания не обратила.

— «Чень» оборудован камерами внешнего обзора и детекторами. Если они включены, его превосходительство нас засечет. — Диафрагма Камисс в отчаянии подпрыгнула. — Я сама могу повести яхту. Так мне будет легче.

Жемчужница нахмурила брови:

— А вы случайно костюмы-невидимки раздобыть не можете?

Камисс посмотрела на нее так, словно смысл вопроса дошел до нее не сразу:

— Мы конфисковали костюмы-невидимки у Майджстраля и Фу Джорджа во время таможенного досмотра.

— Превосходно. Они оборудованы антидетекторными механизмами.

— Костюмы находятся в камере специального хранения. Это рядом.

Жемчужница улыбнулась, выхватила «Фантод», подбросила и поймала за рукоятку.

— Давайте-ка добудем их. Знаете, мисс Камисс, а я нынче собиралась весь день маяться от скуки. Как здорово, что этого не произошло.

Грегор и Роман, в спешке подпрыгивая и толкая друг дружку локтями, переодевались в ванной в костюмы-невидимки. Майджстралю помогал одеваться робот — он быстро расшнуровывал камзол и штаны Дрейка.

— Благодарю вас за все, мистер Куусинен, — сказал Дрейк. — Думаю, в финальной сцене ваше присутствие не обязательно, если только вы сами этого не хотите.

— Я предпочитаю остаться, так сказать, в тени, — ответил Куусинен и поклонился. — Желаю вам удачи.

Дрейк сбросил камзол, отшвырнул портупею с кобурой.

— Ваша милость, — проговорил он, отстегивая нож, закрепленный на руке выше локтя. — Спасибо, что все мне рассказали.

— Рада была помочь вам, Майджстраль. Вы все еще хотите, чтобы я поговорила с Котани?

— Не раньше, чем мы разделаемся с этой заварушкой.

Уши Роберты прижались к голове.

— А у вас не найдется лишнего костюма-невидимки?

— Здесь — нет. Лишние забрали таможенники.

— Как жаль. Мне так хотелось бы присутствовать при развязке, но боюсь, нельзя, чтобы меня видели в вашем обществе — было бы опасно обнародовать мое участие в похищении собственной драгоценности.

— Вы первой просмотрите видеозапись, ваша милость.

— Но это ведь не то же самое, что личное присутствие.

— Увы.

Распахнулась дверь ванной комнаты. Вышли Роман и Грегор, набросившие на головы колпаки костюмов-невидимок.

— Мы готовы, босс, — доложил Грегор.

— Надеюсь, вы извините меня, ваша милость…

— Майджстраль… — Роберта шагнула к Дрейку и нежно обнюхала его уши. — Желаю удачи.

Майджстраль не на шутку удивился. На прощание герцогиня подала ему три пальца(!).

Ванесса-Беглянка, надев детекторные очки в изящной оправе с орнаментом, вынула из шкафа винтовку системы «Нана-Кульвиль». Бирка на прикладе гласила: «Нана-Кульвиль — придворный оружейник Его Императорского Величества Нниса CVI» — и ни слова о том, что император уже лет двести как пребывает в замороженном состоянии, а уж тем более о том, что при жизни он предпочитал собирать насекомых, а не охотиться на зверей с ружьишком. Легкую винтовку Ванессы только с большой натяжкой можно было назвать спортивным оружием — она стреляла, пробивая защитное поле, крупнокалиберными капсулами, которые, попадая в тело разумных существ, за несколько секунд необратимо поражали их нервную систему и вдобавок били электроразрядом. Все это обеспечивал миниатюрный электронный мозг, вмонтированный в пулю-капсулу.

Ванесса, радуясь тому, как приятно держать в руке оружие, нарисовала в уме картинку: крошечные зигзагообразные молнии разбегаются по хитросплетениям нервов Майджстраля и сжигают их дочерна. Картина вышла настолько явственная, что Ванесса довольно долго не двигалась с места и улыбалась. Жаль, что Дрейку суждено погибнуть не от ее руки, а от руки Фу Джорджа.

А может, и нет. Возможно, Майджстраль заманил Джеффа и Дрекслера на Лиловый Уровень для того, чтобы ограбить номер Джеффа: если так, то тут его встретят Ванесса, Челис и полная обойма зловещих пуль.

Лелея эту дивную мысль, Ванесса взглянула вверх, и ее детекторные очки уловили энергетическую пульсацию в том месте, где Фу Джордж прятал награбленное добро, — в фальшивом потолке в прихожей. Ванесса перестала улыбаться. Там что-то было не так.

Она прислонила винтовку к стене, встала на цыпочки и отсоединила панель, образовывавшую фальшивый потолок. Сигнализация не сработала. Панель оказалась подозрительно легкой. Ванесса опустила ее… Пусто. Вся добыча исчезла. Беглянка швырнула панель через весь номер, та угодила в бар, на пол попадали хрустальные стаканы.

«Майджстраль!» — подумала Ванесса.

— Челис! — крикнула она и схватила винтовку. — К оружию!

— Босс, — проговорил Грегор. — Пожалуй, мне надо вам кое-что сказать.

— Потом, Грегор.

Дрейк раздраженно зыркнул на помощника.

— Потом, — более решительно сказал он.

Грегор пожал плечами.

— Ладно, — ответил он. — Как скажете.

Майджстраль, Грегор и Роман вышли из номера Дольфусса, поднялись над полом на бесшумных антигравитационных репеллерах и помчались по коридору, окруженные аурами камуфляжных голограмм. Сбив с ног и, естественно, жутко напугав случайного прохожего, они тут же забрались в хозяйственный туннель, опустились по нему на три этажа — до Лилового Уровня — и понеслись дальше. Лиловый Уровень предназначался большей частью для хранения запасов продовольствия, воды, мебели и прочего громоздкого оборудования. Тут троице на пути к цели не встретилось никого: ни персонала станции, ни гостей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На крыльях удачи - Уолтер Уильямс бесплатно.
Похожие на На крыльях удачи - Уолтер Уильямс книги

Оставить комментарий