Рейтинговые книги
Читем онлайн Сказки и предания алтайских тувинцев - Эрика Таубе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 128

— Не ты ли называл меня всегда «кар-кар-каркающая и кра- кра- кричащая препротивная ворона?» Нет, не отнесу! — и улетела прочь.

Прилетел черный ворон, и его попросил мальчик, но тот сказал:

— Не называл ли ты меня всегда «каркаркалка-кракракалка, гнусавый ворон»? Ничего я не скажу! — и улетел.

И много еще прилетало птиц, но все они говорили:

— Разве ты не забавлялся, стреляя в нас из лука? — и не слушая его, улетали прочь.

Наконец прилетел орел, и, когда мальчик обратился к нему с просьбой, он сказал:

— Как бы то ни было, ты ведь принадлежишь роду мужскому. А разве я не мужского рода? Мужу любезно мужское. Я передам весточку! Ты узнаешь силу моих крыльев! Если мне судьба дарует счастье спасти тебя, то обе твои собаки будут здесь. Смейся, если столбом взметнется красная пыль, плачь, если столбом взметнется белая пыль! — С этими словами он улетел.

Мальчик сидел и ждал, ждал, а джелбеге все пилила и пилила дерево. Когда тополь с треском начал клониться, взметнулась белая пыль, и мальчик заплакал. Случилось это потому, что ветер небесный поднял сухую бледную пыль горных склонов. Потом взвилась красная пыль, и мальчик засмеялся. Случилось это потому, что мчались к нему, со свистом рассекая воздух, обе его собаки — Гезер и Базар. Джелбеге, увидев их обоих, бросилась со страху в море.

Собаки закричали:

— Если всплывет на поверхность пенистая черная кровь — смейся! А если всплывет на поверхность пенистая красная кровь — плачь! — и тоже бросились в воду.

Ждал мальчик, ждал. Сотрясались горы и долины, море вздымалось и гремело. От отчаянной борьбы катились волны и чуть не валили тополь, и мальчик сидел на нем, охваченный страхом.

Закипела красная кровь и поднялась на поверхность моря — мальчик заплакал. Выплеснулась вверх вспенившаяся черная кровь — мальчик засмеялся.

Вышли из моря обе его собаки, в конце концов им удалось убить джелбеге, но одной из собак джелбеге отбила своей палкой- кожемялкой переднюю ногу.

Мальчик поехал к своей юрте: он ехал на здоровой собаке и вел на поводке раненую. Ехали они, ехали, но не было конца их пути, сколько дней они ни ехали, сколько ночей ни ехали.

Мальчика мучили голод и жажда, хотелось ему скорее вернуться к своей юрте, но его раненая собака совсем уже не могла двигаться. И когда ей совсем стало невмоготу, он оставил ее и поехал дальше на здоровой.

Тут обиделась раненая собака:

— Разве я не рисковала ради тебя своей красной жизнью? Разве я не лишилась ноги! Я пришла к тебе, а ты оставляешь меня одну в широких просторах, посреди безлюдной степи. Ну ладно, здоровым возвращайся с миром к отцу и матери и к своей стоянке, а я останусь здесь умирать. Когда придет пора мне возродиться в следующий раз, мне уж не будет суждено счастья: я стану тем, кто живет разбоем. Став волком, я буду нападать на тебя со спины, став чертом, я буду нападать на тебя спереди, — так сказала она и, плача, осталась лежать на месте.

Мальчик здоровым и невредимым вернулся к своей стоянке. Его раненая собака погибла в степи и при следующем воплощении явилась на свет волком. Говорят, что так и произошло существо, которое называют волком.

24. Старик Эндз Дендз, или Юноша с собакой, кошкой и рыбой

Давным-давно жил на свете Эндз Дендз, старик. Был у него только один сын и шесть кошелей, полных золота. Однажды он дал своему сыну один из этих кошелей и сказал:

— Пойди и истрать это на покупки, сын мой!

Юноша взял золото, и отец проводил его в путь. По дороге встретился ему человек с сушеной рыбой в руке.

— Продашь мне свою рыбу? — спросил юноша.

— Продам, продам, — ответил тот, — ведь я хорошо знаю твоего отца. Но скажи, что ты мне за нее дашь?

— Дам кошель золота! — сказал юноша.

Человек очень обрадовался. Отдав кошель золота, юноша взял рыбу и простился с ним. Каждый поехал своим путем, и немало прошло времени, пока юноша привез свою рыбу домой. Стал отец ругать его:

— Да что это у тебя такое? Ни обеда из нее не выйдет, ни ужина! На что нам высохшая рыба?

Бранили его оба — и старик, и его жена. И наконец сказали:

— Что ж, ничего не поделаешь. Ведь это принес наш мальчик!

И с этими словами положили они его сушеную рыбу на дно своего абдыраа.

Однажды отец достал еще один кошель с золотом, дал его сыну и опять послал:

— Истрать это на покупки и возвращайся!

На одной из дорог встретился юноше человек с кошкой на руках. Юноша крикнул:

— Ах, продал бы ты мне эту кошку!

— Ладно уж, продам я тебе кошку. А что ты мне дашь за нее?

— Дам кошель золота!

Отдал он свой кошель золота и взял кошку. Сказал:

— Прощай!

И человек тоже сказал ему:

— Я хорошо знаю твоих родителей, — и удалился.

Принес юноша кошку домой. Рассердился старик:

— Что сталось с парнем! Все надеешься, что он принесет домой хоть что-нибудь; была бы это хоть сторожевая собака! Ну чего ради ты притащил кошку? — ругали юношу старики.

Еле смирились.

— Ну что ж, ведь это сын принес, ничего не поделаешь! — сказали они, привязали кошку к ножке своей постели, на том и успокоились.

И опять однажды сказал старик:

— Возьми этот кошель золота и иди, сын мой! Попытайся-ка еще раз купить что-нибудь и возвращайся.

С тем его и отпустил.

Ходил, ходил юноша и встретил человека, тянущего за собой на поводке собаку.

— Эй, ты! Дай мне твою собаку!

А когда тот спросил:

— А ты мне что дашь за нее? — он ответил:

— Дам тебе кошель золота.

Получил юноша собаку и отдал за нее кошель золота.

Тот человек сказал ему:

— Ну, прощай! Твоих родителей я хорошо знаю! — и ушел.

Ходил, ходил юноша, а когда вернулся домой, родители его рассердились.

— Это еще что? Собака — это все, что ты выторговал за кошель золота! — ругали они его. Бранили они его, бранили.

— Ну, да что поделаешь. Ведь это принес сын!

Но юноша возразил отцу:

— Не ты ли, когда я принес кошку, ругал меня и сказал: «Если бы это была хоть сторожевая собака!» Почему же теперь, когда я привел собаку, ты опять ругаешь меня?

— Ах, ну что с тобой поделаешь! Ну, так возьми на поводок собаку, на руки кошку, а свою рыбу засунь за пазуху, — сказали родители и выгнали сына из юрты.

Бродил он, бродил со своими собакой, кошкой и рыбой и пришел наконец в чужую страну. Добравшись туда, улегся он на берегу моря, а сушеная рыба так терлась о его ребра, что стерла ему кожу до крови:

— Ах, на что мне эта засохшая рыба, пусть бедняга плавает себе в море!

И как только он швырнул рыбу в море, она сразу же превратилась в золотую рыбку и была такова.

Тут стал юноша стонать и жаловаться, что он голоден и хочет пить. И тогда кошка наловила мышей и принесла ему, а собака наловила птиц и принесла ему.

Как только они накормили юношу, из воды выскочил старик на белом коне и сказал:

— Эй, парень, иди-ка сюда, иди-ка! Тебя зовет Лузут Хаан. Когда я скажу тебе: «Закрой глаза»— закрой их, а когда скажу: «Гляди» — тогда открой их, ладно?

— Эй ты, старик, а куда мне деть собаку и кошку? — спросил юноша.

— А ты привяжи их здесь хорошенько, — ответил тот.

Так юноша и сделал. Тогда старик посадил юношу на своего коня и погрузился с ним глубоко в море.

— Ну, теперь закрой глаза, — сказал он, и юноша закрыл глаза, а когда он снова открыл их, перед ним был огромный красный дворец.

Старик велел ему: «Входи!»— и он вошел вслед за ним. Перед ними сидел хан с седой головой.

— Ну, мой мальчик, как поживаешь?

— Ничего, кое-как перебиваюсь, великий хан, — ответил юноша.

— Мы устроим в честь тебя трехдневное торжество, устроим трехдневный пир. Ты останешься здесь, а этот старик на белой лошади пусть отправится к собаке и кошке и вернется через три дня! — так сказал хан и отослал старика.

Но тот, прежде чем уйти, успел дать юноше важный совет:

— Слыхал, Лузут Хаан дает в честь тебя трехдневный пир. Если он после окончания пира спросит тебя: «Хочешь теперь взять скот?»— отвечай ему: «Скот я не возьму!» Если он спросит: «Хочешь какие-нибудь вещи?»— отвечай: «Не возьму!», а скажи: «Я возьму только красный ларец, который стоит перед бурганом».

Дал ему старик такой совет и ушел, а потом лег рядом с собакой и кошкой и стал его ждать.

А юноша оставался там и три дня пировал у хана. Обратился к юноше хан:

— Три года назад наша принцесса попала в руки людей. Ты купил ее и вернул ей свободу. Ее родная мать увидела тебя, когда ты отпускал ее в море. Потому мы и задали в честь тебя пир. А теперь скажи, что ты возьмешь? Возьмешь скот?

— Нет.

— Возьмешь какие-нибудь вещи?

— Если хан желает подарить мне что-нибудь, я бы взял тот сияющий красный ларец, что стоит перед бурганом.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказки и предания алтайских тувинцев - Эрика Таубе бесплатно.
Похожие на Сказки и предания алтайских тувинцев - Эрика Таубе книги

Оставить комментарий