Рейтинговые книги
Читем онлайн Лара Крофт - расхитительница гробниц - Чернецов Андрей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

И действительно, Пауэлл, став на колени, безуспешно пытался соединить половины Треугольника, но они отказывались держаться вместе, тут же распадаясь. Лицо «человека-змеи» исказилось, он бормотал, кусая тонкие губы:

— Ну же! Ну же!..

Но Треугольник был неумолим.

«Что же случилось? — колотились в его мозгу. — Что-то не так?! Что?! Что именно?! Чего я не учел? Или это проделки Крофт? Она могла что-то сделать со второй половиной Треугольника, пока находилась внутри шара… Нет, ерунда, она была там долю секунды… Но кто знает, как течет время там, внутри? Может быть, она провела там час? Неделю?»

— Не совсем то, на что вы надеялись, мистер Пауэлл, — ехидно хмыкнул Вест, который тоже наблюдал бесплодные попытки «человека-змеи» соединить фрагменты.

— А, это вы!.. — протянул Манфред, поднимаясь с колен и пытаясь улыбнуться. — Лара, тебе, кажется, чем-то дорог это болтун? Удачно, удачно!.. У меня, знаешь, было внутреннее предчувствие. В конце концов, ты ведь дочь гения. Дай-ка я проверю свою теорию.

…Нож, который Пауэлл незаметно извлек из-под одежды, впился прямо в сердце Алекса Веста. Когда иллюминат успел его метнуть — никто, кроме Лары, не заметил, но и она оказалась не в силах помешать. Все произошло точно так же молниеносно, как в Венеции, когда клинок вонзился в Треугольник со Всевидящим Оком…

— Алекс… — дрогнула губами девушка.

Непонимающе посмотрев на выросшую в груди рукоять, археолог поднес к ней руку, медленно повалился в озеро и скрылся под водой.

Лара застыла, сжимая в руке Часы. Потом попятилась — и тоже оказалась в воде. Вест еще нашел в себе силы вцепиться в огромное вращающееся колесо, но оно тут же потянуло его в воду… Девушка нырнула, набрав полные легкие воздуха, прижала свои губы к полуоткрытым губам Алекса, выдохнула… Поздно! Открытые глаза ее неверного друга бессмысленно глядели куда-то вверх.

Вест был мертв.

— Тебе придется отпустить его, — посоветовал Пауэлл вынырнувшей Ларе. Он сделал прощальный жест пальцами и глумливо хмыкнул: — Больше никаких пузырьков! Ты покажешь мне, как сделать так, чтобы Треугольник стал целым. И мы сможем изменить историю. Если ты дашь мне силу Бога, я пощажу его!

Пауэлл имел в виду Веста, и Лара поняла, что он говорит правду. Бог Пауэлл будет в силах вернуть события назад, и Вест останется жив. Его просто не убьют, нож не пронзит его сердце, а колесо не уволочет под воду…

— Это всего лишь вопрос времени, — продолжал разглагольствовать Пауэлл. — Но я абсолютно уверен, что ты знаешь, как решить эту проблему. И, конечно, я могу изменить то, что касается твоего отца…

Лара подплыла к краю озера и рывком вылезла из воды. В пещере было достаточно тепло, но девушка с трудом сдерживала озноб. Мокрая обувь скользила по полу. Если придется драться, это могло серьезно подвести… Подойдя к Пауэллу, она коротко бросила:

— Дайте лазерный прицел!

— Дайте ей, — кивнул «человек-змея».

Верзила-негр безмолвно отсоединил от своей штурмовой винтовки трубку прицела и бросил Ларе. Та включила лазер, который тут же выбросил тонкий красный луч, и направила его в центр висящего посреди храма сияния. Клубок света забился, заиграл…

Пауэлл с интересом наблюдал за происходящим. Девушка швырнула часы в середину светового клубка, и сложный механизм сам собой распался на множество колец и шестерней, неподвижно зависших в воздухе. Мягко ступая по каменному полу, Лара подошла к ним и безошибочно выбрала маленькую, еле заметную деталь. Зажав ее между пальцами, она вернулась к Пауэллу и поднесла щепоть к лежавшему на полу Треугольнику.

— Огромный мир в зерне песка… — проговорила она и разжала пальцы.

Пауэлл недоуменно моргнул. Вильям Блейк? При чем тут поэт?!

…Больше он не успел ничего подумать — маленький камешек, та самая песчинка, упал точно в центр Треугольника, заняв имевшееся там отверстие, и Треугольник выбросил в стороны упругие голубые волны. Вспышка! «Человека-змею» и Лару Крофт бросило в сторону, завертело…

Тьма… Свет… Снова тьма…

…Храм исчез. Они стояли на вершине титанической пирамиды, возвышавшейся под бескрайним звездным небом. Над самым кончиком конуса качалась в воздухе небольшая сияющая пирамидка…

Не касаясь ногами ступенчатой поверхности, Лара и Пауэлл понеслись к ней с разных сторон, протягивая руки. Лара дотянулась первой. Она успела увидеть, как «человек-змея» с искаженным злобной гримасой лицом исчезает вдалеке, и тут же все в глаза ударило невыносимо яркое пламя. Девушка успела зажмуриться.

Подождала немного. Открыла глаза.

…В походной палатке пахло табаком, жареным хлебом и подгоревшим кофе.

— Папочка? — тихо спросила девушка.

— Лара…

Перед ней стоял отец. Лорд Хеншингли Ричард Крофт…

Все еще не веря, Лара быстро осмотрелась. Знакомый старый глобус, походная сумка на столе, тусклая лампа… И отец. Отец, которого она не видела столько лет…

— Это… по-настоящему?

— Это перекресток. — отец еле заметно улыбнулся. — Мое Прошлое и твое Настоящее…

Девушка кивнула. Да, так и есть…

— Почему ты мне ничего не сказал об иллюминатах, отец? Блейк… Ты учил меня любить Блейка, а он ведь тоже…

Аккуратно подстриженные седые усы лорда Ричарда горько дрогнули.

— Ты была всего лишь ребенком… Что я мог тебе сказать, девочка? Я думал рассказать тебе позже, когда ты вырастишь… А потом…

Он передернул плечами, отвернулся.

— В самом учении иллюминатов нет ничего плохого. По крайней мере, мне так долго казалось… Но когда во время раскопок в Мохенджо-Даро я нашел Ключ-Часы, а затем прочитал тайные рукописи, хранящиеся у Гроссмейстера, то понял, что беда близко, и я должен ее упредить. А ты… Я должен был сказать тебе только то, что вдохновило бы тебя и позволило быть в безопасности. Я так сильно люблю тебя…

— Но я скучаю по тебе… — вздохнула Лара, смахивая набегающие слезы.

— А я скучаю по тебе. Я знаю, почему ты пришла сюда, почему ты взяла Силу Света. Это должно было произойти, но… Мне нельзя возвращаться!

— Но почему, папа? Почему мы не можем использовать Силу хотя бы один раз?! — закричала девушка. — Почему ты не можешь остаться?!

Лорд Ричард покачал головой. Ларе внезапно подумалось, что отец наверняка не раз продумывал такой вариант, его возможные последствия… И Лара она поняла, что он откажется. Он просто не мог поступить иначе…

— Мы не можем изменить время, — отец вновь улыбнулся.

— Но время было украдено у нас. Это нечестно!

— Да, это нечестно. — кивнул отец. — Но… Я должен тебе сказать правду… Я был на шаг, на полшага от того, чтобы самому получить власть над Временем. Это страшный искус, девочка… Я сумел удержаться на краю — и попытался удержать остальных. Если я вернусь… Нет, нельзя! А тебе придется довести все до конца. Пауэлл… Он украл время, а ты должна вернуть его. Ты должна уничтожить Треугольник!..

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лара Крофт - расхитительница гробниц - Чернецов Андрей бесплатно.
Похожие на Лара Крофт - расхитительница гробниц - Чернецов Андрей книги

Оставить комментарий