Рейтинговые книги
Читем онлайн Ледяная корона - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76

– Пожалуйста… – она миновала кустарник и догнала Имфри. – Нам надо быть предельно осторожными. Вы даже представить себе не сможете, на что они способны. Если спасательная шлюпка уже прибыла, то возможно…

– Но вы же сказали, что приборы, управляющие короной, контролирующие здесь всё… что мы должны уничтожить их. Есть что-то, что вы от меня утаили?

– Да. Но я забыла… – К ее удивлению, с презрением к самой себе, Роана вновь ощутила выступившие на глазах слезы. Что же с ней случилось? Она никогда еще в жизни не плакала. Значит, она перестала быть собой. В полном отчаянии она пыталась взять себя в руки. – Да. Простите меня… но это единственное, что я утаила. И не помню – что… – Роана немного отстала от Имфри, стараясь справиться с охватившими ее волнующими чувствами. – Я только прошу осторожности. У них есть приборы, способные обнаружить нас на расстоянии.

Он пожал плечами.

– Значит, мы должны сделать все от нас возможное и надеяться, что счастье и удача не оставят нас. Мы… – он снова сверился со своим древним подобием компаса. – Мы совсем неподалеку от пещеры. И нам надо подойти к ней с той стороны, где люди Реддика проломили стену.

Теперь Роана наблюдала за человеком, великолепно знающим лес. И восхищалась его действиями. Имфри действовал, как заправский лесник. Ей показалось, что полковник слился с кустами и стал совершенно невидим, в то время, как она, попытавшись последовать его примеру, с трудом пробиралась сквозь заросли, спотыкаясь и хватаясь за ветки. В общем, выглядела она весьма неуклюже. Однако мысленно она аплодировала тому, как он приблизился к месту назначения. Как будто рядом с пещерой не было ни детекторов, ни волновых рассеивателей…

Они увидели неровный холм из влажной земли, пропитанной дождями, расположенный сбоку от дыры, проделанной людьми герцога. Имфри заговорил с девушкой так тихо, что она едва ли не читала слова по его губам.

– Там установлен какой-нибудь прибор для тревоги?

– Точно не знаю. Мне было известно только про один. А излучатель я спалила.

Его тело напряглось, как у бегуна, приготовившегося к кроссу.

– Тогда входим, и как можно скорее! – и он молниеносно запрыгнул в отверстие в стене и тотчас же исчез между холмиков земли и камней. Роана стремительно последовала за полковником и спустя несколько секунд остановилась в том месте, где видела Лудорику, держащую в руках корону.

– Подожди! – она схватила Имфри за руку и приложила палец к губам, предупреждая его об опасности. Она уже имела дело с лучевым рассеивателем и поэтому знала, что почувствует его присутствие. Если Имфри обладал несравненно лучшим опытом ориентировки в лесу, то здесь все зависело от опыта Роаны.

Она скользнула в неровный проход, слыша, как полковник идет за ней по пятам. Пока она не замечала никаких следов защитных устройств, которых так боялась. Но всякий раз, когда она останавливалась, чтобы как следует прислушаться, до нее доносились еле уловимые звуки работающих приборов.

Они прошли ровную часть коридора. И Роана увидела слабый свет, просачивающийся из зала, где располагались приборы. Девушка коснулась руки своего спутника и приложила губы прямо к его уху.

– Что ты видишь? Вон там – прямо? – она указала на слабое свечение.

– Ничего.

– А что-нибудь слышишь? – настойчиво вопрошала она.

– Ничего. Наверное, я не могу ничего услышать. Ты же говорила, что с принцессой было то же самое.

Если это правда, неужели они потерпят фиаско, даже не успев приступить к своей миссии? Сможет ли он принять на веру то, что она сумеет ему описать? И она взяла полковника за руку.

– Пошли!

И они двинулись вперед, рука в руке, словно маленькие дети, играющие в какую-то свою игру; они медленно пробирались вперед, осторожно, шаг за шагом приближаясь к панели.

Сандар? Дядя Оффлас? Если они все еще в зале… Роана никак не могла проверить это. Но раз уж их с Имфри не остановили у входа, внутри залы имелись какие-то места, где можно спрятаться. Даже сами «коронованные» колонны были достаточно высокими, чтобы обеспечить временное укрытие.

Возле самой панели Роана отпустила его руку и перешагнула порог. Сперва услышала убаюкивающее бормотание звуков, а лампы, освещающие залу, показались ей слишком яркими, когда она вошла внутрь из темноты. Но она не заметила вокруг ни души.

– О! – воскликнул полковник.

Девушка не могла разглядеть выражение его лица, но, снова схватив его за руку, она почувствовала боль. Так сильно он сжал ее ладонь.

– Ты… ты… прошла… через стену! – ошарашенно глядя на нее, пробормотал Имфри.

– Через проход, – поправила она. – Закрой глаза и не пытайся смотреть. И… идем.

Внезапно Роана испытала сильнейшее воодушевление. Возможно психологическая обработка действовала только возле панели, а стоит полковнику очутиться внутри, как он сможет все увидеть.

Она повела его за собой, и он послушно двигался вперед.

– Подними ноги, здесь порог…

Он медленно шел с закрытыми глазами, вытянув руку вперед, словно, коснувшись стены, его ощущения смешались, как она говорила. Потом она взяла его за пальцы и потянула к себе.

– Смотри!

Имфри открыл глаза. По его лицу молнией пробежала судорога.

– Темнота! Слепящая темнота! – воскликнул он.

– Тише! – прошипела Роана. Она пыталась определить какую-нибудь дополнительную вибрацию среди колонн. Но, похоже, удача вновь улыбнулась им. Зал казался совершенно пустым.

– Кромешная тьма, хоть глаза выколи! – проговорил полковник. – Он снова пребывал под сильнейшим контролем. – Я ничего не вижу.

– Закрой глаза снова, – сказала девушка. Если бы прикосновение смогло бы убедить его больше, нежели зрелище…

Роана подвела его к первой из колонн.

– Здесь стоит колонна, – проговорила она, а затем, как можно проще описала ее. – На ней прямо перед тобой находится широкая пластинка. Она прикреплена к ее поверхности. Столб колонны опоясывают ряды лампочек, которые постоянно то зажигаются, то потухают, все время меняя цвет. На самом верху колонны находится маленькая корона величиною примерно с твой кулак. Она изготовлена в форме… нет, я такое описать не смогу… в общем, они ярко-ярко красные и горят, как настоящий огонь.

– Так это же Огненная Корона Лейхштана! – воскликнул он изумленно.

– А теперь – протяни мне обе руки. – Ей пришлось очень близко подойти к колонне и сделать так, чтобы его пальцы коснулись поверхности пластинки и лампочек, установленных на ней. Затем она осторожно стала двигать его руку вдоль и поперек пластинки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ледяная корона - Андрэ Нортон бесплатно.

Оставить комментарий