Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастье Феридэ - Бадри Хаметдин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 77

Но положение спасла Джемиле. Видимо, ей тоже не хотелось превращать свой дом в привокзальный трактир. Она громко проговорила:

— Сейчас, гости дорогие, прошу всех послушать игру Хатиджэ. В честь возвращения князя она сыграет «Марсельезу».

Младшая сестра недоуменно посмотрела на старшую. Я даже услышала, как девушка прошипела:

— Ты бы хоть у меня спросила…

Джемиле, зло толкнув сестру локтем, ответила:

— Иди играй…

Хатиджэ, покачивая бедрами, направилась к роялю, уведя за собой половину мужчин.

Орлов не пошел слушать музыку. Он не отрывал глаз от меня, но подойти не решался.

Когда из соседней комнаты раздались первые такты «Марсельезы», я вместе с майором направилась к выходу. Мне показалось, что князь вот-вот догонит нас, но этого не произошло. Мы благополучно сели в фаэтон и добрались до нашей гостиницы.

Месемврия, 2 декабря

Ночь я спала очень плохо. Мне снился профессор Штольц, князь и многое другое — все неприятное.

Наши номера с Ихсаном находились рядом. Когда я проснулась, то услышала за стенкой шаги майора. Мне захотелось подать офицеру какой-нибудь знак, и я постучала в стенку. Через минуту ответный стук раздался в дверь моего номера. Я открыла ее и юркнула снова в постель.

Майор зашел в комнату одетый как на парад.

— Куда это вы собрались? — поинтересовалась я.

Ихсан мило улыбнулся.

— У меня деловая встреча.

— С кем?

— Помните, вчерашний гость Джемиле.

Решив пошутить, я проговорила:

— Я помню только одного — князя Орлова.

Ихсан, явно не настроенный на юмор, отрицательно покачал головой:

— Да нет же, не князь… С тем человеком я договорился насчет вашего паспорта…

Немного расстроенная, что офицер не поддержал мое шутливое настроение, я спросила:

— Вы оставляете меня одну?

— Совсем ненадолго. Я быстро вернусь. Только туда и обратно.

Мне совсем не было страшно, просто хотелось немного подольше задержать Ихсана в комнате. Но видя, что майор в самом деле торопится, я разрешила:

— Ладно, поезжайте.

Настроение у меня было чудесное, даже несмотря на беспокойную ночь. Я встала, оделась и вдруг услышала негромкий стук. Мне показалось, что это Ихсан что-то забыл сказать и вернулся. Поэтому я распахнула дверь, даже не спросив, кто это.

Самодовольная улыбка Орлова заставила меня испуганно вскрикнуть и попятиться. Как ни в чем не бывало князь вошел в номер и, повернув ключ в замке, уселся в кресло.

— Немедленно убирайтесь вон. — Мой голос звенел от гнева.

Мужчина, казалось, не обратил на это никакого внимания. Он молча оглядел комнату и сказал:

— Мне страшно знакома подобная ситуация. Но тогда нам помешал Ихсан. На этот раз майор только что уехал.

— Вы уверены? Ихсан за стенкой, в соседнем номере, и если через минуту вы не исчезнете, то я позову его.

Орлов прищурился.

— Милая Феридэ, я своими глазами видел вашего верного рыцаря садящимся в фаэтон и удаляющимся прочь от гостиницы.

Да, Орлов был великолепно обо всем осведомлен. Мне ничего не оставалось делать, как сесть напротив князя.

— Может быть, вы и правы насчет майора, но что из этого? И вообще для чего вы пришли?

Орлов со скучающим видом достал из портсигара папиросу и закурил.

— Я хотел посмотреть на ваше чудесное личико…

Почувствовав, что князь лжет, я возразила:

— Это неправда. Спасибо за комплимент, но скажите, ради Аллаха, что вам от меня нужно?

— Вы проницательны, Феридэ. Это большая редкость для женщины. — Мужчина, затянувшись, продолжил: — Я ненавижу женщин. Они все сволочи.

— А как же ваша жена? Ведь ради нее вы рисковали жизнью, пробираясь в Россию, — попробовала я напомнить князю о его геройстве.

Орлов покачал головой:

— А что жена?.. Я спасал не ее. Мне просто захотелось острых ощущений.

Только тут я заметила, что мужчина пьян, и поняла — возражать ему опасно.

— Князь, вы все равно необычный человек. Не каждый способен на такой поступок, даже ради острых ощущений.

Орлов самодовольно рассмеялся.

— Феридэ, не пытайтесь меня задобрить. Но все-таки чертовски приятно это слышать из ваших прелестных уст.

Поняв, что лед тронулся, я постаралась удержать инициативу в своих руках.

— Скажите, а поездка была очень опасна?

Неловкое молчание повисло в воздухе.

— Гм… Какая же вы, однако, хитрая… Теперь я не удивляюсь, что вам удалось обмануть меня и сбежать там, в Обзоре.

Орлов обхватил голову руками.

— А я так вас разыскивал, — произнес он, — все надеялся, что вы вернетесь… Но этот Ихсан примчался на помощь так неожиданно, что спутал все мои карты…

В глазах князя появился злорадный блеск.

— Но ему я этого не прощу… Второй раз майор становится на моем пути.

Голос Орлова стал угрожающим.

— Между прочим, милая, вас могут обвинить в убийстве…

От удивления я привстала.

— Что?

Князь процедил сквозь зубы:

— Помните труп женщины в лесу?

— Это невозможно забыть.

— Я думаю, вы не забыли и перстень на ее руке, некогда принадлежавший вам. Стоит только намекнуть полиции, что это вы решили убить несчастную и завладеть ее паспортом… А чтобы замести следы, надели на палец жертвы свое кольцо.

Мне стало нехорошо.

— Неужели вы думаете, что кто-то вам поверит? — срывающимся голосом произнесла я.

— А почему бы и нет? — уверенным тоном возразил мужчина.

Вдруг до меня дошел весь смысл сказанного.

— Князь, с таким же успехом вы будете отвечать за случившееся. И бросьте эту вашу манеру шантажировать людей. Если вы выдадите меня полиции, то я сделаю вас сообщником.

Князь громко расхохотался.

— Как жаль, Феридэ, что вы меня так и не полюбили. Из нас вышла бы прекрасная пара. Я — прожженный авантюрист и вы — расчетливая эгоистка. Я — пас! — Орлов поднял обе руки вверх.

Все еще не веря своим ушам, я молила Аллаха, чтобы это была правда.

Князь встал с кресла и, не оборачиваясь, направился к выходу.

— Проигрывать надо красиво, — произнес он, выходя из номера.

Когда за Орловым закрылась дверь, я еще долго не могла прийти в себя.

После деловой встречи Ихсан вернулся радостный и счастливый.

— Все получилось. — Майор схватил меня за руки и закружил по комнате.

— Рассказывайте, — потребовала я.

Офицер опустился в то же кресло, где час назад сидел Орлов, и начал:

— Вы помните, что вчера я договорился с одним влиятельным человеком. Наша скандальная история сыграла на руку. Прикинувшись вашим возлюбленным, я объяснил, что вы потеряли паспорт в спешке, а сейчас желаете вернуться в Стамбул к мужу. Но без паспорта это просто невозможно. Я был не совсем уверен, что это подействует. Но человек, к которому я обращался, оказался добропорядочным семьянином. Он обещал договориться, что в Бургасе, когда мы сядем на пароход, таможенники вас пропустят.

— Ихсан, вы гений! — восторженно воскликнула я. — А теперь послушайте, что произошло здесь, пока вы отсутствовали

Внимательно выслушав мой рассказ, майор спросил:

— Феридэ, вы уверены, что Орлов больше не объявится?

Я пожала плечами:

— Мне показался тон князя искренним, но кто знает…

В глазах Ихсана появилась решимость.

— Я куплю вам маленький дамский пистолет и научу им пользоваться.

Бургас, 7 декабря

И вот мы уже в Бургасе. Ихсан выполнил свое обещание, и теперь в моей сумочке тускло поблескивает оружие.

По дороге из Месемврии Ихсан остановил фаэтон посреди поля и предложил:

— Давайте попробуем провести первый урок по стрельбе.

Немного волнуясь, я вышла из коляски.

Мишенью офицер выбрал старое сухое дерево в пяти шагах от нас. Майор дал мне пистолет и, обхватив мои руки своими, скомандовал:

— Прицелься.

Я взяла на мушку сухое дерево.

— Нажимай на курок.

Зажмурившись, я выстрелила.

— Нет, не закрывай глаза, — сказал Ихсан. — Повторим еще раз.

Мы упражнялись в стрельбе пару часов, пока наконец майор не остался доволен результатами.

— Вы способная, Феридэ, — улыбнулся офицер и добавил: — Из вас вышел бы неплохой снайпер.

Я недовольно скривила губы.

— Ихсан, я учусь пользоваться оружием для того, чтобы защищаться, а не убивать…

Бургас встретил нас шумными улицами, заполненными в основном приезжими. Если Месемврия ближе к зиме впадала в спячку, то этот рыбацкий город, казалось, не знал отдыха.

Мы решили не останавливаться сначала в гостинице и отправиться прямо в порт. Там, в порту, оставив меня сторожить вещи, майор пошел узнавать о билетах в Стамбул.

Мимо пробегал продавец газет. Я уже довольно сносно читала по-болгарски, и мне захотелось узнать последние новости.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастье Феридэ - Бадри Хаметдин бесплатно.

Оставить комментарий