Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я сдаюсь, - сказал он.
Морпехи никогда не сдаются. Но иногда следует проявлять гибкость.
Глава 20
Капрал Кэт Винтон Рота <Альфа>, первый взвод, Верхние туннели Пространственно-временных врат Сириуса, 15:23 по бортовому времени
Кэт прекрасно знала, что такое командная иерархия. Капралы не отправляются прямиком к командиру батальона, чтобы высказывать свои безумные предположения, как и не сообщают о том, что им предстоит выполнить.
Признаться, она в тот момент даже не подумала о командной цепочке. Под началом майора Уорхeрста она служила на Иштаре и готова была выполнять его приказы не задумываясь о том, какими могут быть их возможные последствия. Semper Fi.
- Майор Уорхерст! Сэр!
- В чем дело, капрал?
Живи Кэт пару столетий назад, ей даже в голову не пришло бы обратиться к батальонному командиру или получить доступ к каналу связи высшего руководства. Однако МЗЭП был сверху донизу нашпигован электроникой для обеспечения связи на всех уровнях.
Более того, доступ к майору Уорхерсту в данный момент был свободен, а беспокоивший ее вопрос не терпел промедления.
- Сэр, если есть возможность отбить Гарроуэя, пойдя на Уступки инопланетянам, то мне кажется, это нужно сделать, сэр!
- Капрал! - неожиданно рявкнул Гансен. - Отключаю вас от линии!
- Все нормально, лейтенант! - успокоил его Уорхерст. - Я и сам об этом много думал.
- Им нужен пленник, в котором так нуждается наш флот, сэр!
- Я прекрасно это понимаю.
Инопланетянин явно насторожился, статично замерев в воде. Его жабры ритмично подергивались, а странные немигающие глаза спокойно и бесстрастно наблюдали за каждым движением окружавших его землян. Четверо морпехов крепко схватили амфибию за стропы, которыми ее связали. Еще двое стояли неподалеку, держа инопланетянина под прицелом винтовок LR-2120.
- Что ты на это скажешь, Гансен? - спросил майор.
- Затрудняюсь с ответом, сэр. Черт возьми, шанс у нас, конечно, есть. Если мы отпустим этого красавца, то он вернется к своим товарищам и расскажет им, какие простофили эти морпехи. Вообще-то дело оказалось сложнее, чем мы думали. Если появляется возможность избежать вражды и попытаться поговорить с этим... народцем... то мы должны воспользоваться ею, сэр.
Кэт услышала, как майор Уорхерст удрученно вздохнул.
- Согласен. К сожалению, все не так просто. Подождите секунду.
Кэт поймала себя на том, что невольно затаила дыхание.
* * *
Генерал Т. Дж. Рэмси, Командный центр Корпуса Межзвездной морской пехоты, Межзвездный транспорт <Чапультепек> США/ОФР, 15:25 по бортовому времени
- Ни в коем случае, генерал Рэмси! Это абсолютно исключено! Ни хрена подобного!
- Следите за нашим ноуменальным лексиконом, генерал, - любезно парировал Рэмси вспышку гнева Доминика. - Здесь находятся дамы.
- А что такого он сказал? - удивился доктор Франц.
Несмотря на гнев, Лаймон не смогла удержаться от смеха.
- Это непристойность, доктор. Наши морпехи ужасно старомодны.
Рэмси задумался. До сих пор гражданские лица из МЗЭП проявляли крайне скудные свидетельства лингвистических и культурных отличий, накопившихся за долгие годы в отношениях между морпехами и всем остальным человечеством. Однако в своем гневе Синтия Лаймон, похоже, возвратилась к этому типичному и откровенно враждебному образу мыслей. Просто восхитительно...
Но не совсем уместно.
- Генерал, я не исключаю, что нам предоставлена редкая, дарованная Богом возможность установить мирные отношения с Номмо. Выражаю свое согласие с оценкой майора Уорхерста. Нам следует отпустить пленника и посмотреть, что из этого выйдет.
Последнее высказывание вызвало новую волну негодования. Рэмси горестно вздохнул, чувствуя, что голова его раскалывается от нестерпимого шума. Конференция, как всегда, проводилась в ноумене. В ней участвовали все четыре гражданских советника, генерал Доминик со своим штабом, адмирал Харрис со своим штабом, а также старшие офицеры самого Рэмси. Черт побери, как же больно, когда все кричат одновременно!
Кассий выдавал визуальную картинку происходящего. Перед его мысленным взором представали участники совещания, сидевшие за огромным круглым столом в окружении испещренного звездами космического пространства. Колесо, видимое под непривычным углом, висело прямо над головами собравшихся. <Интересно, - подумал Рэмси, - уж не преднамеренное ли это проявление человеческой психологии? Неужели Кассий на это способен?> Исполинская масса инопланетного сооружения, повисшего в космосе прямо над людьми, казалось, представляла собой вечное напоминание об опасности. Это был своего рода гигантский дамоклов меч шириной двадцать километров.
- Прошу всех успокоиться! - вступил в разговор адмирал Харрис. - Иначе мы так и будем топтаться на одном месте. Генерал Рэмси, я вынужден согласиться с генералом Домиником. До тех пор, пока мы будем держать нашего пленника в туннелях, его жизнь остается под угрозой. Мы можем потерять его, если Номмо снова атакуют нас.
Рэмси вспомнилась старая шутка о том, как военные по-разному дают определение слову <угроза>, и с трудом заставил себя сдержать улыбку.
- Должен напомнить вам, генерал, - произнес Доминик, обращаясь к Рэмси, - что военная операция и сбор разведывательных сведений через военнопленных и прочие подобные средства имеют в этом отношении огромную важность. Вы ведь не забыли об этом?
- Нет, генерал, не забыл. Не стоит напоминать мне прописные истины. Мне понятно истинное положение вещей. Я прекрасно знаю о том, что наша разведка до сих пор так и не добилась каких-либо значимых результатов. Мы прибыли сюда на семи космических кораблях с тысячью двумястами морпехами на борту. Нам сказали, что главная наша задача - охранять это сооружение, как будто это всего лишь огромный космический корабль или обычная орбитальная база! Но когда мы прибыли сюда, выяснилось, что это место совершенно необитаемо и прекрасно защищено. Насколько мне известно, внутри этой махины находится целый инопланетный мир, хотя, признаться, мы его так и не видели, если не считать очистных сооружений.
- Генерал Рэмси! - перебил его Доминик, стараясь не выпускать из-под контроля ход разговора. - Дело не в недоработках нашей разведки! Меня более всего огорчает то, что вы пытаетесь списать военные неудачи на неудовлетворительную работу нашей разведки. В данный момент у нас появился шанс исправить прошлые ошибки, должным образом допросив пленника. Предлагаю незамедлительно воспользоваться этим.
Рэмси еле сдержался, чтобы не высказать напрямик все, что думает по этому поводу. Он был не на шутку рассержен, однако понимал, что его возражения ни к чему не приведут, а потому ограничился тем, что перевел дух.
- Я считаю, генерал, что сейчас необходимо реально посмотреть на сложившуюся ситуацию. Тысяча двести морпехов физически не смогут покорить этот незнакомый мир. Им не по силам захватить город, о котором абсолютно ничего не известно. Мы ничего не знаем - ни его точного расположения, ни численности населения, ни технологических ресурсов!
- Это не мир, генерал, - вступила в разговор Синтия Лаймон. - И не город. Это огромное сооружение и называть его городом - большое преувеличение. Жаль, что вы этого не понимаете.
- Повторю еще раз, генерал, - произнес Доминик. - Мы сможем дополнить наши скудные разведданные, если просто допросим нашего пленника.
- А вы как считаете, доктор Франц? - поинтересовался Рэмси. - Вы заявляли о том, что способны научить их говорить. Но разве можно понять язык, имея в распоряжении только одного пленного, причем такого, который не склонен вступать с нами в контакт.
- Понимаете, это очень трудно...
- Кассий!
- Слушаю, генерал! - Казалось, ровный голос ИскИна исходит откуда-то сверху, и его источник находится прямо над столом.
- Что удалось узнать из коммуникационного <железа> нашего пленника?
- Ничего конкретного, генерал, кроме сведений самого общего характера. На пленнике имеется некое сложное коммуникационное устройство, а в мозгу - имплантат, в технологическом отношении представляющийся похожим на имплантаты людей. Однако это лишь мнимое сходство. Мне пока не удается подключиться к программному обеспечению инопланетянина. Для этого понадобится время.
- Вот видите, дамы и господа, - произнес Рэмси, обращаясь к коллегам. - Мы попытаемся допросить нашего пленника, языка и технологической оснащенности которого не знаем. Одновременно с этим мы предпримем попытку хотя бы немного прощупать Колесо, о котором нам практически ничего не известно. Мы уже понесли потери - погибло около пятидесяти человек. И это за три с половиной часа. Сколько еще людей отдадут свои жизни, прежде чем мы поймем, что совершаем трагическую ошибку?
- Будничная работа - Эрик Рассел - Боевая фантастика
- Белый крейсер - Иар Эльтеррус - Боевая фантастика
- Боевой маг в неБОЛЬШОМ отпуске 3 - Вова Рекс - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Военный диктатоp Галактики [др. перевод] - Дуглас Хилл - Боевая фантастика
- Первый и Единственный - Дэн Абнетт - Боевая фантастика
- Акцент судьбы-2 (Главы 1-10) - Василий Абвалов - Боевая фантастика
- Замок. Откровение белого колдуна - Илья Андреевич Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Если бы я был вампиром - Алекс Кош - Боевая фантастика
- Лик Марса - Йен Дуглас - Боевая фантастика
- Космос-Риск, Лимитед - Кристофер Банч - Боевая фантастика