Рейтинговые книги
Читем онлайн Стриптиз на гонках - Нэнси Бартоломью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Уилинг улыбнулся в усы, покачал головой и, придерживая меня под локоть, стал спускаться по лестнице.

— Вы не могли бы меня подвезти? — спросил он. — Не каждый день имеешь дело с таким очаровательным детективом. Большей частью приходится ездить с жуткими упрямцами вроде вашего дружка.

Мы тронулись в Панама-Сити. Кортеж возглавлял фургон с арестованным, потом моя “камаро”, а за ней пять полицейских машин со включенными сиренами и мигалками. Не то чтобы в этих сиренах и мигалках была необходимость, но почему не включить, если есть возможность? Панама-Сити — город небольшой, но живем мы с размахом.

Глава 31

Мы подъехали к моему дому. Я затормозила. Солнце уже садилось, его лучи окрасили серебристые трейлеры в розоватые тона.

— Догадываюсь, что у вас к нему много вопросов, но хочу предупредить: он сейчас не очень хорошо себя чувствует.

Детектив повернулся ко мне:

— Не волнуйтесь, я знаю, почему Джон это сделал, и не собираюсь на него набрасываться.

— И почему же он это сделал?

Уилинг опустил голову и посмотрел на свои сцепленные вместе пальцы. Казалось, он колеблется.

— Кьяра, думаю, я могу рассказать вам правду, мне кажется, вам можно доверять, но, видит Бог, мне очень не хочется, чтобы эта история приобрела огласку. — Он глубоко вздохнул и отвернулся к окну. — Некоторое время назад у меня был роман с одной женщиной, офицером патрульной машины. Я не горжусь этим, но так случилось. Конечно, я мог бы сказать, что дело было в рабочее время, но разве это оправдание? Я едва не потерял семью и, если эта история стала бы известна кому-нибудь из управления, мог бы лишиться работы — да и до сих пор могу.

Я наклонилась к нему и накрыла его руку своей, но Уилинг, кажется, этого даже не заметил.

— Не так давно, приехав по делам на гоночный трек, я увидел, что ее сестра выходит из конторы управляющего. Тогда-то я и понял, что Джон не хотел впутывать меня в это дело. Мне неприятно об этом говорить, но я уверен, что Карла все знала, полицейское управление Панама-Сити — организация небольшая, а в то время, когда я встречался со Сьюзи, Карла тоже работала у нас.

— Думаете, она шантажировала Джона тем, что может вас выдать?

Бывшая миссис Джон Нейлор оказалась еще хуже, чем я думала.

— Вы ее не знаете, — ответил Уилинг. — Ее интересует только работа. Она бы воспользовалась любыми средствами, чтобы вовлечь Джона в расследование, даже если это означало поставить под угрозу его напарника или вынудить его самого обманывать руководство. Такое понятие, как порядочность, для Карлы не существует. Она хотела любой ценой сорвать операцию по отмыванию денег и не остановилась бы ни перед чем. Работа для нее — главное. Кстати, именно на этой почве они с Джоном расстались. — Уилинг посмотрел мне в глаза. — Пусть все, что я сейчас рассказал, останется между нами, договорились?

— Ну да, — подтвердила я. — Пойдем навестим вашего напарника.

Когда мы вошли в трейлер, там стоял дым коромыслом. За кухонным столом сидели мама, Эл, Арлен, Рейдин и Винсент Гамбуццо, а на разделочном столе, в мойке и вообще на всех поверхностях стояли грязные тарелки с остатками ленча. За столом же шла азартная игра в карты. Бутылка папиного кьянти емкостью в целый галлон почти опустела. Даже Эл улыбался, что с ним случалось нечасто, рядом с его пустым стаканом красовалась внушительная стопка покерных фишек.

— Ну что, вы собираетесь раскошеливаться или как? — осведомился он, обращаясь к партнерам.

Рейдин швырнула на стол красную фишку и закричала:

— А ну-ка побейте меня! Одну карту!

Арлен что-то промычал и сложил карты. Мама вздохнула и положила голубую фишку.

— Мне четыре, — сказала она. Я поняла, что это надолго.

Первой меня заметила Рейдин, почти одновременно с этим Флафи выбежала встречать хозяйку.

— Насколько я понимаю, Джону лучше? — спросила я, от души надеясь, что игроки не забыли про пациента.

— Готовь свои кроссовки, девочка, — воскликнула Рейдин. — Жар спал, и у него появился аппетит!

— Да, — подтвердил Эл, — но эти двое на всякий случай еще напоили его вином. Думаю, парень сейчас парит под потолком.

Флафи тявкнула и включилась в игру. Она прыгнула на колени к Элу, который никогда раньше не питал симпатий к этой “неполноценной собаке”, и с интересом заглянула в его карты.

— Идите к нему, я подожду, — тихо сказал Уилинг.

В эту минуту мне больше всего на свете хотелось пойти к Джону, но Уилинг был знаком с ним дольше, и сейчас я не могла с этим не считаться.

— Сначала вы, я подожду. — Я подтолкнула его вперед. — Комната в самом конце коридора.

— Спасибо, Кьяра.

Он ушел напряженной походкой, спина казалась одеревеневшей, руки были плотно прижаты к бокам. Я вышла на заднее крыльцо, азартные картежники даже не заметили моего отсутствия, вернее, не заметил никто, кроме Флафи, которая выбежала за мной и, как только я села на ступеньку, забралась ко мне на колени.

Я подняла голову, посмотрела на облака и тихо сказала:

— Не знаю, слышишь ли ты меня, но если слышишь, знай, я за тебя отомстила. Я нашла убийцу!

Мне никто не ответил, только по траве пробежали волны от легкого ветерка. На кустах гардении вспыхнули первые светлячки.

Флафи устроилась поудобнее.

— Я не знаю, каково это, танцевать с ангелами, — прошептала я, — но надеюсь, ты научишь их паре новых движений.

По щеке сбежала слеза, я уткнулась головой в колени, рядом с Флафи.

У меня за спиной скрипнула дверь, в дверном проеме возник Нейлор. Уилинг его поддерживал, но не очень, Джон стоял почти самостоятельно.

— Место рядом с тобой не занято? — спросил Джон.

Он медленно подошел и так же медленно сел рядом со мной. Уилинг тактично удалился в дом и тихо, но плотно закрыл за собой дверь.

— Эй, ты меня обманула, — прошептал Джон. — Все-таки помчалась на этот трек, где я не велел тебе показываться.

По моим щекам все еще текли слезы, и я не ответила, только пожала плечами.

— Что ж, мне пришлось позвонить Уилингу, чтобы он выслал тебе подкрепление. Я прикинул, что ты можешь здорово влипнуть.

— Я отлично справилась…

— Ну да, ты и твой нож. — Джон тихо рассмеялся и положил руку мне на бедро. — Думаешь о Руби, да?

Я кивнула, слезы стояли в горле, мешая говорить.

— Иди ко мне. — Здоровой рукой он обнял меня. — Положи голову мне на плечо.

Несколько минут мы сидели молча, было очень тихо, если не считать стрекотания кузнечиков. Вдруг Джон запел: сначала почти шепотом, потом громче. Я узнала мотив и подхватила:

— Я улечу, о Боже, я улечу. Когда я умру, аллилуйя, я улечу…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стриптиз на гонках - Нэнси Бартоломью бесплатно.
Похожие на Стриптиз на гонках - Нэнси Бартоломью книги

Оставить комментарий