Рейтинговые книги
Читем онлайн Маленькая польза - Батчер Джим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 124

Он уехал, а я постоял там какое-то время, все больше раздражаясь. Я хочу сказать, он был, вероятно, прав – но это раздражало еще больше.

В чем-то он был прав: Анастасия выглядела просто удивительной перед огнем.

Хм.

Я никогда не думал о ней по имени прежде. Она была “Люччио” или “капитан” или “Капитан Люччио”. Если задуматься об этом, она не играла в эти игры для еще дольше, чем я. Само собой, что она не была наполнена уверенностью в себе вчера вечером.

Об этом надо было подумать.

Позже.

Пока же тут была интрига и неизбежное предательство в перспективе, и я должен был сосредоточиться.

Я направился в мастерскую. День был более светлый, чем вчера, но облака все еще не разошлись. Зато перестал идти снег, хотя ветер гонял столько пороши, что разницы особой не чувствовалось. Проверка с помощью зеркала показала, что кончик моего носа, кончики ушей, и высокие части щек были жесткие и покрасневшие от холода. Они выглядели так, как если б я обгорел на солнце. Добавить к этому мои фирменные глаза енота, подумал я, и получается просто очаровательно.

Неудивительно, что Люччио бросилась ко мне с такой экстравагантной энергией.

Черт возьми, Гарри, сконцентрируйся. Опасность совсем рядом.

Я открыл дверь в мастерскую в тот момент, когда Майкл сложил руки на груди и сказал,

– Я все-таки не понимаю, почему мне нельзя пойти.

– Потому, что мы пытаемся избежать борьбы, – сказал Люччио спокойно, – а атмосфера возбужденного страха не способствует мирному обмену.

– Я не боюсь их, – сказал Майкл.

– Конечно, нет, – сказала Люччио, слабо улыбаясь. – Но они боятся Вас.

– В любом случае, – сказала Гард, – ни Церковь, ни Рыцари не подписывали Соглашение. Не хотела бы обидеть вас, сэр Михаэль, но это буквально не ваше дело.

– Вы не знаете этих людей, – сказал Майкл спокойно. – А я знаю.

– Я знаю, – сказал я спокойно. – По крайней мере, до некоторой степени.

Майкл повернулся и направил на меня серьезный взгляд.

– Возможно, – сказал он спокойно. – Ты тоже считаешь, что я не должен идти туда?

Я не ответил сразу. Гард наблюдала за мной, сидя на краю своей раскладушки, сидела она прямо и выглядела неплохо, хотя все-таки не очень здоровой. Хендрикс снова сидел на рабочем месте, хотя на сей раз он точил нож. Крепкие орешки всегда играют со своим оружием. Мёрфи сидела на низкой скамье и чистила пистолет. Она двигала раненой рукой осторожно, но было видно, что подвижность руки не ограничена. В углу около рабочего места Саня полировал куском кожи ножны Эспераккиуса.

– Я не думаю, что это – то место, где они попытаются всунуть нож, – сказал я спокойно. Я посмотрел на Люччио. – Я также думаю, что было бы глупо не иметь несколько Рыцарей в резерве, на случай, если я неправ.

Голова Люччио качнулась немного назад.

– Необходимо застраховать наши ставки, – сказал я ей спокойно. – Эти люди не будут играть честно, даже так, как фэйри, или Красная Коллегия. Я видел, как они действуют, Капитан.

Она сморщила губы, но глаза ее ничуть не дрогнули от моего лица. – Хорошо, Страж, – сказала она, наконец. – Это – Ваш город.

– Я не согласна на это, – мрачно сказала Гард, поднимаясь.

– О, вам придется, блонди, – сказал я ей. – Нищие не выбирают. Белый Совет поддерживает вас в этом, но не надо думать, что мы работаем на вас. Или на вашего босса.

– Я тоже собираюсь быть там, – сказала Мёрфи спокойно, – И не где-нибудь поблизости. Там. В комнате.

Практически все тут же сказали, – Нет, – или что-то в этом роде, за исключением Хендрикса, который вообще много не разговаривал, и меня, кто знал лучше.

Во время протестов Мёрфи снова собрала пистолет и в наступившей тишине вставила обойму.

– Если вы, ребята, хотите иметь ваши заговоры и ваши темные войны конфиденциально, -сказала она, – вы должны устраивать их в Антарктиде или где-нибудь в этом роде. Вы даже могли бы сделать это в Нью-Йорке, или Бойсе, и это было б не мое дело. Но Вы находитесь в Чикаго. И когда вещи выходят из-под контроля, подвергаются опасности люди, которых я поклялась защищать, – она поднялась, и хотя она была меньше всех ростом в комнате, она не искала поддержки. – Я собираюсь быть там, как сдерживающий фактор для вашего сотрудничества. Или мы сделаем это иначе. Вам выбирать, но я знаю много полицейских, кому до чертиков надоела эта сверхъестественная фигня, которая то и дело выливается на нас.

Она обвела комнату пристальным взглядом. Она не убирала оружие.

Я улыбнулся ей. Чуть-чуть.

Гард посмотрела на меня и сказала, – Дрезден.

Я пожал плечами и печально покачал головой.

– Ну что? Как только мы предоставили им право голоса, это полностью вышло из-под контроля.

– Ты – свинья, Гарри, – прорычала Мёрфи.

– Но свинья, достаточно умная, чтобы склониться перед неизбежностью, – сказал я. Потом посмотрел на Гард и сказал, – Я, как заинтересованное лицо, могу сказать, что у нее есть вполне законный интерес. Я поддерживаю ее.

– Страж, – сказала Люччио тоном предупреждения, – я могу поговорить с Вами?

Я подошел к ней.

– Она, возможно, не знает, – сказала Люччио спокойно, – какое несчастье она может навлечь на свою голову.

– Она знает, – ответил я спокойно. – Она прошла через большее количество передряг, чем большинство Стражей, Капитан. И она столько раз прикрывала мне спину, что вполне заработала право решать.

Люччио, нахмурившись, мгновение глядела на меня, а затем повернулась к Мёрфи.

– Сержант -, сказала она спокойно. – Но это … очень рискованно. Действительно ли Вы уверены?

– А если это был Ваш город, – сказала Мёрфи, – Ваша работа, Ваша обязанность? Вы могли бы стоять тут, заткнув уши?

Люччио медленно кивала и затем наклонила голову.

– Кроме того, – сказала Мёрфи, слегка улыбаясь, и засовывая пистолет в кобуру, – я как будто не оставляю вам, ребята, большого выбора.

– Мне она нравится, – прогрохотал Саня с его глубоким акцентом, глотая звуки. – Она такая крошечная и свирепая. Но вот интересно, знает ли она…

– Саня, – сказал Майкл очень устойчивым голосом. – Мы же говорили об этом.

Темнокожий русский вздохнул и пожал плечами.

– Но спросить-то я могу…

– Саня…

Он поднял обе руки в жесте сдачи, усмехнулся и затих.

Хлопнула дверь дома, заскрипел снег под бегущими ногами. Молли открыла дверь в мастерскую и сказала,

– Гарри, Кинкейд на телефоне. У него есть место встречи.

– Кинкейд? – сказала Мёрфи резким голосом.

– Да, разве я не говорил? – спросил я ее совершенно невинным тоном, поскольку был уже у двери. – Вчера вечером он приехал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленькая польза - Батчер Джим бесплатно.

Оставить комментарий