Рейтинговые книги
Читем онлайн Капкан для жениха - Елена Малиновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

Фея недовольно покружила в воздухе, не горя желанием покидать гостиную, но потом глянула на меня, на Моргана, понятливо хмыкнула и вынырнула вслед за Фреем в коридор.

Тотчас же дверь с грохотом захлопнулась, и мы остались в долгожданном одиночестве.

* * *

Я никогда не думала, что так тяжело сделать первый шаг! Морган стоял передо мной, такой близкий и одновременно очень далекий. Он даже не пошевелился, когда все ушли. Интересно, он в курсе, что я осталась?

– Почему ты не отправилась с остальными? – в тот же момент спросил Морган, доказав тем самым, что чувствует мое присутствие.

– Просто… – Я пожала плечами, не в силах сформулировать все те мысли, сомнения и идеи, которые обуревали меня.

– На улице ночь, не боишься потом идти одна? – поинтересовался Морган.

Я криво ухмыльнулась, опустив голову. Если честно, я рассчитывала на немного другие слова. Мог бы и обрадоваться, что я наконец-то решилась расставить все точки над «ё» в наших отношениях. Правда, я уже начинаю жалеть об этом.

– Морган, я… Я хотела поговорить, – несмело сказала я, пристально разглядывая носки своих запыленных и грязных сапог.

Морган промолчал, и я окончательно пала духом. Ну и как начинать разговор по душам, если вторая сторона совершенно на него не настроена? Я понимаю, что выбрала не лучшее время. Морган расстроен из-за всего случившегося и заинтригован новой тайной, но все же. С нашей бурной на события жизнью спокойного момента для объяснений можно и не дождаться.

– Наверное, я должна извиниться, что приняла предложение Седрика о работе, не посоветовавшись прежде с тобой, – сказала я. – И попросить прощения за то, что сбежала из твоего дома, заставив тебя ринуться вдогонку.

– Нет, не должна. – Морган качнул головой. Добавил с грустной усмешкой: – Это твоя жизнь, Тамика. Только твоя. Я не имею ни малейшего права диктовать тебе, как надлежит поступить в том или ином случае.

И еще одна долгая невыносимая пауза, которую так и тянет разорвать отчаянным криком – лишь бы пытка молчанием завершилась.

– Это просто невыносимо, – сварливо буркнула я себе под нос. – В кои-то веки я набралась мужества, чтобы по душам побеседовать с тобой, а ты на корню губишь все мои благие начинания.

– Я просто знаю, что ты хочешь сказать. – Морган словно нехотя отвернулся от окна, и внезапно я увидела, что он лукаво улыбается. – Ты, смущаясь и запинаясь, объяснишь мне, что сама не понимаешь своих чувств ко мне. Что я, должно быть, совершенно разбит после той истории с Клариссой, а следовательно, любые новые отношения буду воспринимать лишь как своеобразное лекарство по принципу «клин клином вышибают».

– А это не так? – с трудом вклинилась я в его рассуждения. – Разве предательство Клариссы не ударило больно по тебе?

Улыбка мгновенно исчезла с лица Моргана. Он грустно поджал губы, затем тяжело вздохнул.

– Знаешь, – проговорил он, – у меня такое чувство, будто я всегда догадывался о ее истинной роли в том давнишнем происшествии. Догадывался, но почему-то не смел поверить. Моя любовь к ней… Это было скорее влечение. Какое-то очень больное и очень неправильное чувство. И я никак не мог от него избавиться. Когда все открылось, я даже обрадовался. Словно целитель вскрыл гнойный нарыв, донимавший меня долгое время. Предупреждая твои дальнейшие вопросы: нет, я больше не люблю Клариссу. Мне противна одна мысль о том, что я так долго позволял ей помыкать собою.

– Да, но… – с важным видом начала я.

Я хотела ему сказать, что неправильно, если между нами что-нибудь возникнет. Пусть душевные раны сначала затянутся. И потом, как отреагируют драконы, когда узнают о нашей связи? Для Арчера и его родителей это будет непреложным свидетельством того, что я была неверна жениху и раньше. Обязательно вспомнят тот случай, когда меня застали в объятиях Моргана…

Ох, как много я хотела сказать Моргану! Как горячо собиралась убеждать в том, что нам просто-таки необходимо остаться друзьями. Хотя бы на какое-то время сделать перерыв между любовными переживаниями.

И потом, я арахния, а он человек. Моргану наверняка противно даже находиться рядом со мной.

Но он не дал вымолвить мне и слова. Шагнул ко мне, властно привлек к себе.

– Но мы… – попыталась я было образумить его.

Морган поцеловал меня. В то мгновение, когда его губы прикоснулись к моим, весь мир перестал существовать. Остались только двое: я и он. Я слышала, как отчаянно бьется его сердце и как ему вторит мое, оглушительными ударами отдаваясь в ушах.

А самое приятное: это мгновение не могли омрачить ядовитые комментарии Эдриана!

Понятия не имею, сколько это длилось. Но неожиданно я услышала осторожное покашливание, донесшееся от дверей.

– Кто бы это ни был – идите прочь! – посоветовал Морган, на мгновение оторвавшись от моих губ, но продолжая сжимать меня в своих объятиях.

– Прошу великодушно простить меня за столь наглое вторжение, – вдруг раздался совершенно незнакомый мужской голос.

Я стояла спиной к двери, но видела, как окаменело лицо Моргана, когда он кинул взгляд поверх моей головы. Мучимая любопытством, в свою очередь повернула голову к наглецу, посмевшему помешать нам в такой момент.

И в этот момент мне стала понятна реакция Моргана. Потому как у порога, небрежно привалившись плечом к косяку, стоял светловолосый широкоплечий незнакомец с потрясающе синими глазами.

Заметив, что на него глядят, он лучезарно улыбнулся и неожиданно подмигнул мне.

– Полагаю, вас зовут Дани, – холодно сказал Морган, ловким движением руки отстраняя меня к себе за спину.

Вместо ответа незнакомец шумно втянул в себя воздух. Его ноздри затрепетали, как у гончей, берущей след. И через секунду он кивнул, проговорив:

– Я чую запах магии мертвых. Полагаю, тут недавно провели ритуал призыва духа погибшего. Что же, это избавляет меня от необходимости давать объяснения по поводу разгрома в доме. Но на всякий случай приношу свои искренние извинения. Тогда я не знал, что в скором времени в городе объявишься ты, Морган, иначе обязательно дождался бы твоего возвращения.

– Мы знакомы? – еще холоднее осведомился Морган, и я подивилась, как еще воздух вокруг не заискрился снежинками.

– Знакомы, но ты вряд ли это помнишь. – Дани улыбнулся еще шире, продемонстрировав все свои ослепительно белые зубы. Помолчал немного, с интересом наблюдая, как кривятся губы Моргана от невысказанного гнева, после чего уже мягче продолжил: – Не желаешь обнять меня, братишка? Наконец-то я тебя нашел!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капкан для жениха - Елена Малиновская бесплатно.

Оставить комментарий