Рейтинговые книги
Читем онлайн Сладкое вино любви - Барбара Делински

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 92

Глава 23

С наступлением августа погода заметно улучшилась. Сухих солнечных дней стало больше, воздух постепенно прогрелся. Виноградные лозы вытянулись, листья стали темно-зелеными. Волосы Оливии отросли и теперь развевались на ветру.

– Солнце и жара, – смущенно заметила она, когда Саймон сделал ей комплимент. – Что хорошо для винограда, хорошо и для волос.

– И откуда ты только все знаешь? – усмехнулся он.

Если она что и знает, то только благодаря ему. Натали с головой ушла в подготовку к предстоящей свадьбе, а Карл каждую свободную минуту проводил с Тесс на корте. Ему, похоже, нравилось с ней играть, особенно с тех пор, как у нее стало получаться. Тесс теперь почти не пропускала подачи, и время от времени подбрасывала Карлу трудные мячи, заставляя тем самым бегать по площадке. Девочка внимательно прислушивалась к его советам. Их занятия проходили около часа дня и после яхт-клуба, а иногда и после обеда до сумерек.

Сегодняшний день обещал быть особенно жарким с самого утра.

И почему, спрашивается, она гуляет с Саймоном по утрам, когда так беззащитна перед его обаянием? Потому что они друзья, решила Оливия, успокаивая себя этой мыслью. Им есть о чем поговорить, будь то ее работа, учеба Тесс или котята Бака. Любимой темой их разговоров был виноград.

Нельзя сказать, что соблазн полностью исчез. Оливии часто приходилось отводить взгляд от его загорелого лица, темно-голубых глаз, мускулистых бронзовых плеч. Но Саймон помогал ей отвлечься от запретных мыслей. Он больше не; смотрел на ее губы и грудь, а смотрел либо в глаза, либо себе под ноги.

– Август и сентябрь – время созревания, – говорил он, шагая с ней рядом по тропинке между рядами виноградных кустов. – Если виноград получит вдоволь солнца и тепла, то сырая погода июня и июля не скажется на урожае.

– Значит, дожди никак не повлияют на вкус винограда? – спросила Оливия, чтобы его разговорить. Ей нравилось, когда он рассказывал о своей работе, – темно-голубые глаза светились добротой и воодушевлением.

– На виноград влияет все. Поэтому урожаи разных лес отличаются друг от друга. Дождь полезен, если солнца достаточно. Если виноград не дозревает, это другой разговор.

– Что вы из него делаете?

– Виноградный сок или розовое столовое вино.

– А если дождя не будет весь август и сентябрь?

– Нежелательно, конечно. Если почва высохнет, листья закроют поры, чтобы сохранить накопленную влагу. Процесс фотосинтеза замедлится, и виноградные гроздья недополучит сладости. – Он наклонился и раздвинул листву. – Видишь этот столбик?

Оливия сама ни за что бы не заметила его. Узенький столбик в три фута высотой был расположен вплотную к столбам, на которых была натянута проволока.

– Это искусственное орошение, – пояснил он. – Сюда поступает речная вода. Если почва пересыхает, мы увлажняем ее, не поливая кусты сверху, а подпитывая влагой снизу. Мы редко прибегаем к подобному способу, но иногда он нас выручает.

– А как же жара? Разве она не может погубить урожай?

– Может, конечно. Мы посадили сорта, которые растут в прохладном климате, как у нас на побережье. Если лето жаркое, они быстрее созревают. С этим я справляюсь.

– А с чем ты справиться не сможешь? – спросила Оливия.

– С ураганом, – ответил он. – Говорят, нас ждет трудный год.

– Ураган нагрянет сюда, в Асконсет? – За все семь лет пребывания в Кеймбридже ей приходилось всего несколько раз наблюдать бурю.

– В Карибском море уже было два урагана в этом году.

– Но здесь их не бывает?

– Бывают иногда. Не хочу накликать беду, – заметил он, – но ты спросила, и я ответил.

– И как вы защищаете виноградник от урагана?

– Да никак. Мы просто следим, чтобы кусты были сильными, здоровыми, – словом, делаем все, как обычно в августе. Подвязываем, опрыскиваем, смотрим, не появились ли насекомые-вредители. Опрыскивать тоже нужно осторожно – сейчас допускаются далеко не все химикаты.

Во время сбора урожая Оливии уже здесь не будет. Она пожалела, что не сможет принять в этом участие.

– Как ты определяешь, когда собирать виноград?

– На вкус и с помощью специального прибора – рефрактора. Он контролирует содержание сахара и кислоты в винограде. Мы собираем урожай, когда это соотношение оптимально. Если это соотношение достигается только для одного сорта, мы собираем его отдельно.

– Используете машины?

– Если ожидаются заморозки, то, чтобы ускорить процесс, мы иногда прибегаем к их помощи. Но я предпочитаю делать это вручную. Мы нанимаем рабочих. В этом году придется нанимать больше, чем обычно, – ведь двое уволились. – Он взглянул на нее. – Кстати, как тебе новая кухарка?

– Сюзанна? – полушутя-полусерьезно переспросила Оливия.

– Нет. Та, которую наняла Натали.

– А, Фиона. – Оливия подыскивала подходящие слова. – Молодая… энергичная. Она считает себя непревзойденной кулинаркой и не хочет делить свои обязанности с Сюзанной, хотя у той получается гораздо лучше. Сюзанна пытается помочь ей советом, но Фиона слышать ничего не хочет. По правде сказать, я не думаю, что она задержится в Асконсете надолго.

– А Сюзанна? – осторожно спросил Саймон.

– Она пока не заговаривает об отъезде. По-моему, ей здесь нравится. Но она в этом ни за что не признается.

– До свадьбы осталось меньше месяца. Есть известия от Грега?

– Я говорила с ним вчера вечером, – сказала Джилл Сюзанне. Завтрак закончился, и они сидели во дворе за чашкой кофе. – Он в Далласе со своим клиентом.

Сюзанна откинулась на спинку кресла. Ее разморило от жары.

– Он приедет сюда? – Вопрос не в том, что он должен разделить с ней вину. Сюзанну больше не терзали угрызения совести. Она чувствовала себя прекрасно, поскольку занималась любимым делом и ее кулинарные изыски нашли восторженных почитателей. Но Джилл недовольна его отсутствием.

– Пока не собирается.

– А на свадьбу приедет?

– Говорит, что нет, – ответила Джилл. – Мне кажется, он не прав, но стоит мне сказать ему об этом, как он встает на дыбы. А ты?

Марк задал ей тот же вопрос полчаса назад.

– Если тебя интересует, изменила ли я свое мнение о свадьбе, то ответ – нет. Мама и Карл влюблены друг в друга, это ясно, но как теперь выглядит ее брак с отцом? Я останусь здесь лишь до тех пор, пока не решится вопрос с кухаркой.

– Фиона не справляется.

Сюзанна знала это лучше других.

– Может быть, все дело во мне? Как только я уеду, она станет полновластной хозяйкой на кухне, и дело пойдет на лад.

– Да, Фиона обрадуется, но вот обрадуемся ли мы? И откуда она только надергала все эти немыслимые рецепты? Одно дело – новшества, но еда должна быть вкусной. Неудивительно, что ее ресторан закрылся. Сюзанна, тебе надо остаться еще ненадолго.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сладкое вино любви - Барбара Делински бесплатно.
Похожие на Сладкое вино любви - Барбара Делински книги

Оставить комментарий