Рейтинговые книги
Читем онлайн Прикладное терраформирование - Эдуард Катлас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 94

Джек смешался, и так и не закончил фразу, потому что в гостиной теперь ржали все, и в полный голос. Никто не хотел обидеть личную программу Василия, но никто также не мог продолжать сдерживаться.

Сквозь всхлипы, вытирая слезы с глаз, Грег все-таки сумел спросить:

— А… вездеход… у вездехода какие требования?

— Вездеход удивительно сдержанный член нашего профсоюза, — с чувством оскорбленного достоинства произнес Джек. — У него нет требований лично для себя, но он полностью согласен с мнением коллектива, и подписался под каждым нашим словом.

— Хорошо, — неожиданно посерьезнел Грег. — Требования приняты и будут рассмотрены в кратчайшие сроки. Думаю, мы сможем пойти навстречу большинству из них.

— Я могу лишь выразить глубочайшее восхищение вашей мудростью, — торжественно произнес Джек. — Могу ли я отключиться, чтобы донести эти радостные вести до коллектива?

— Отключайся, и поскорее, — рявкнул Василий. — Пока я тебя сам не отключил.

Когда рука опустилась в зажим-держалку, что предполагало, что Джек неактивен, Василий добавил:

— Связь с Землей мне дайте. Они там что, окончательно съехали с катушек? Им там что, больше заняться нечем?

Грег выдержал паузу, сдерживаясь из последних сил, и присоединился к остальным.

Смеялись до тех пор, пока не начали болеть животы и щеки. Потом смеялись еще.

Глава 8. Т: минус 14. 2052 год н. э. Диспетчер

— Они забронировали для нас две тонны на грузовиках. Выкупили место заранее. Это все, что компания может себе позволить. — Грег вкратце пересказывал письмо с Земли, что читал на экране. — Дела не очень хорошо, то есть ровно так, как и планировалось. Денег впритык, и, хотя стоимость доставки тонны опустилась до 9 миллионов евро, но это по-прежнему… девять миллионов евро, а не три копейки. Все наши продолжают возражать против выхода на биржу. Предлагают нам официально принять участие в голосовании, но это лишь формальность. Наши шесть голосов ничего не поменяют.

— Да и мы проголосуем ровно также, — буркнул Василий. — Еще не хватало вешать себе на шею совет директоров и прочих дармоедов.

— Вообще-то, — заметил ради справедливости Данила, — подходы к консолидации финансов в перспективные направления с помощью акционерного капитала придуманы задолго до нас. И всегда показывали свою эффективность.

— Вот я и говорю, нефига, — упрямо повторил Василий.

— Ибо!… - высунулся из-за его спины Джек, в последнее время молчаливый и довольный, так как уступчивая буржуазия пошла навстречу всем высказанным им требованиям.

Джек выставив вверх один палец, подчеркивая свою мысль. Но, когда все замерли, ожидая продолжения, замолчал. Видимо, это была вся мысль, как она есть. Джек исчез, убрался обратно за спину Василию, где что-то выковыривал из разложенного на столе агрегата.

Рядом со столом стоял кибер. В красной бандане на том месте, которое больше всего походило на голову. На бандане от руки было выведено: “Пантелеймон”. Пантелеймон помогал своему профсоюзному боссу развинчивать одного из коллег. В-основном, подавал инструменты, которые Джек вполне мог взять и сам. Но положение обязывает, так что теперь Джек старался использовать помощников.

На прямой вопрос — “зачем?”, он путано объяснял, что “хочет обучить этих недоумков хоть чему-то новому”. Василий скрипел зубами, обещая вернуться на Землю только ради того, чтобы кое-кому из программистов там кое-что начистить.

Но сделать ничего не мог.

— Все по расписанию, — продолжил Грег. — Еще на тонну они наскребут через два года. Не больше. Так что у нас есть три-четыре года, чтобы заработать денег. Потом — только на биржу, размещать акции.

— На паперть, просить милостыню, — тем же тоном, что и Грег, перефразировал Василий.

Грег посмотрел на Лизу, которая молчала, стоя у их единственной плиты и дожидаясь, когда вскипит чайник.

— Что? — спросил он. — Как будто мы не знали, что так будет.

— Да нет, — улыбнулась Лиза. — Я, наоборот, не понимаю, что вы так волнуетесь. Вы на местные торги давно заглядывали? Что, собственно, вы потащите с Земли, когда все можно купить на орбите? Да мы и на две тонны сейчас еще можем и не придумать…

— Четыреста килограмм уходят под семена, споры и саженцы. Расписаны до грамма. — Тут же застолбил Николай.

— А если подумать, что из этого нужно для терраформирования, а что — просто для развлечения биологов? Впрочем, я даже не против, это как раз на орбите не купишь. Пока не купишь. Но что еще?

— Новый вездеход? — тут же предложил Василий.

— Зачем? — пожала плечами Лиза. — Есть один. Запчасти к нему если только, да и то, какие? Вместе же с тобой вчера лазили, “Тысяча мелочей” может предложить даже обшивку. Может, и не такую легкую, но если ее не тащить с Земли, то зачем вам оптимизировать вес? С Земли можно пригнать только начинку, электронику, фильтры.

— Фильтры я и сам могу… — проворчал Василий.

— Ну вот. Я бы пару киберов заказала, да и то только для того, чтобы Джеку не было слишком скучно.

— Мне тоже скучновато, можно я пару женщин закажу? — Василий.

— Можно, — кивнула Лиза, — только вот на них точно нужно сначала заработать. Где-то по девять-десять миллионов за штуку.

Пока они разговаривали, Грег вывел на большой экран предложения с местной орбитальной биржи. Формально — она не считалась орбитальной, продавать могли и наземные базы. На практике — резкое возрастание стоимости доставки пока еще отсекало наземную часть этого бизнеса.

Каталог стал большим. Литье, детали, механические части оборудования, металлы в слитках на любой вкус. “Орбитальные заводы…” начали предлагать солнечные панели, а “Тысяча мелочей”, словно в противовес конкурентам, автономные термогенераторы малой мощности.

И список ширился. Все, что могло быть произведено на орбите, могло быть куплено. Или заказано, как в случае наружных люков на боковые шахты, которые произвели по их чертежам и сбросили с орбиты. За сущие копейки, если сравнивать доставку хоть чего-то подобного с Земли.

— Так что, худо-бедно, проживем.

— Но пока без женщин.

— Ну, тут кто как, — усмехнулась Лиза, бросив короткий взгляд на Леонида.

Леонид смущенно потупился, но чувствовалось, что сделал это лишь из приличия.

— Мы что, чего-то не знаем? — спросил Грег, видя явное усиление флюидов среди двоих, нехарактерное для семейной пары, прожившей вместе не один год.

— Ты зубы не заговаривай, — тут же поменяла тему Лиза. — То письма с Земли читает, то… Вернемся к вопросу о будочке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прикладное терраформирование - Эдуард Катлас бесплатно.
Похожие на Прикладное терраформирование - Эдуард Катлас книги

Оставить комментарий