Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лисисайя, я отказываю тебе в разводе, — наверное, у меня было такое ошеломлённое лицо, что Грайх Валсторн сам испугался эффекта, произведённого его словами, что он тут же добавил, — пока отказываю. У нас слишком много нерешённых дел.
Вот это дела… такого варианта развития событий я не могла предположить даже в бреду.
— Простите, капитан, у меня в данный момент только одно нерешённое дело — моё жалование. Остальные меня не касаются.
Грайх зарычал, дёрнул меня за руку и потащил за собой прочь из комнаты. Он что, пытается мне показать, как обращаются с непослушными жёнами? На память тут же пришли мои эльфийские братья в Радужном лесу и Серхай иже с ними. В мой первый приезд они решили показать, кто в доме хозяин и где моё настоящее место, попросту вытащив меня за косу в лес. Через две минуты после начала операции об этом знали все соседи в радиусе полёта стрелы. Я визжала, как пьяная баньши и брыкалась, так, что в синяках на следующий день была не я, а все трое моих эльфийских горе — воспитателей. Впоследствии, стоило мне напомнить им об инциденте, как дружеские отношения восстанавливались сами собой.
Пока я вприпрыжку неслась за капитаном, решила вспомнить детство и изо всех сил завизжала. Мои крики эхом пронеслись покоридорам, отразились от закрытых дверей и окон, и скользнули в те, которые были распахнуты настежь. Визжала я виртуозно и с чувством. Столько лет тренировок даром не прошли. Грайх затормозил на полном ходу, притянул к себе орущую меня и попытался закрыть рот ладонью. Наивный, как эльфийский ребёнок! Кто ж так делает? За свою безграмотность был тут же покусан, а мои виртуозные визги звучали теперь дуэтом с криками Грайха.
— Лисси, что ты творишь, совсем с ума сошла? — Грайх начал злиться. Губы сжал в тонкую линию, глаза прищурил и говорил сквозь зубы.
— Отпустите меня, капитан, и я мигом успокоюсь, — тут уж наивным эльфийским ребёнком оказалась я. Грайх резко дёрнул меня вверх, взвалил на плечо и понёс в ему одном известном направлении.
— Сын, что здесь происходит? — не узнать этот голос было невозможно. Лайра Мелисандра собственной персоной. Стоит на страже. Куда ж без неё?
— Мама, тебя это ни коим образом не касается… Через несколько минут Лисси будет свободна.
Толкнув ногой дверь, капитан вошёл в небольшую комнату, уставленную книжными шкафами и тяжёлым письменным столом у окна. Даже из положения вниз головой, я успела рассмотреть роскошную библиотеку, спрятанную за стёклами шкафов, сделанные в форме лап хищного зверя ножки у стола и несколько мягких кресел. В одно из них меня и сгрузили. Очень, кстати, аккуратно и бережно.
— Теперь ты, надеюсь, в состоянии меня выслушать? — тон Валсторна не предвещал ничего хорошего.
Я закивала, как болванчик, не решаясь больше спорить с капитаном.
— Вот твоё клятое жалование… надеюсь, тебе на всё хватит? — Грайх швырнул мне прямо в руки банковский чек.
Скосив глаза, чтобы прочесть написанное, некрасиво приоткрыла рот от удивления. Сумма была запредельной. Заработать столько за один контракт я была просто не в состоянии.
— Вы ошиблись, капитан Валсторн, это не моё жалование, — я изо всех сил успокаивала себя, чтобы, с одной стороны, не затанцевать от радости: на эти деньги можно купить не один, а целых два дома, а с другой стороны не швырнуть их в лицо капитану, — мне не нужны ваши подачки!
— Лисси!!! — капитан просто прорычал моё имя, — ты можешь не спорить со мной хоть иногда?
— Конечно, могу, но не в данном случае…, - сдаваться я не собиралась.
— Если ты утверждаешь, что сумма завышена, можешь считать это авансом — отработаешь, — а сам так ехидно-ехидно улыбается.
— Как я смогу отработать, ведь я улетаю в Приют? — ничего не понимаю, кто-то из нас ведёт себя не совсем адекватно. А вокруг нас уже накапливаются электрические разряды — предвестники бури, они собираются на кончиках пальцев, щекочут нервы, заставляя видеть то, что скрыто за маской воспитания, срывая покровы с чувств.
— Ты, дура набитая! И откуда ж ты взялась на мою голову? Разве тебя можно отпускать куда-нибудь одну? Я уже объяснял тебе — Развод. Ты. Пока. Не. Получишь! — в конце своей прочувствованной речи Грайх уже нависал надо мной и кричал во весь голос. Но страха не было и в помине. Развод, значит, я не получу… Не получу развод… Как, не получу?
— С какой стати я не получу развод? Я свободная женщина! — как странно действует на меня Сардаяла — я перестала сжиматься в комок от громких звуков и мне в данный момент глубоко наплевать на то, что обо мне думает этот мужчина. А я сейчас скажу ему всё, что о нём думаю!
— Вот с этой! — меня схватили за руки, выдернули из кресла и прижали к горячему мужскому телу. Мать моя, богиня Сайке, это ещё что? Мы так не договаривались! — Лисси, почему ты не позволяешь о тебе позаботиться, — зашептал, опаляя кожу дыханием, Грайх.
Как же это здорово, оказывается, находиться в мужских обьятьях! Моментально исчезли все слова, которые непременно нужно было сказать капитану в защиту собственного «я», колени ослабли и, чтобы не свалиться бесформенной кучкой ему под ноги, мне пришлось уцепиться ему прямо за рубаху. Но… Подсознание визжало от ужаса. Боги-хранители, не дайте мне совершить ошибку! У меня и так проблем выше крыши, не хватало ещё незапланированных разборок с капитаном.
А ещё меня терзали смутные сомнения: с чего бы это Грайх вдруг воспылал ко мне чувствами? Что-то здесь не чисто. «Соберись, Лисисайя, мозги у тебя зачем? Что капитану может быть от тебя нужно? Как женщина ты не могла его привлечь, тут не надо быть ясновидящей. С его внешними данными к его услугам любая лайна империи, да и любая лайра тоже, что скрывать» решение пришло неожиданно. Следовательно, интерес профессиональный. Других вариантов нет.
— Отпустите меня, капитан и обьясните, что вам от меня нужно? Не верю я как-то в ваши резко вспыхнувшие чувства. Давайте поговорим, как два взрослых человека: в чём причина вашего неадекватного поведения?
— Лисси, — Грайх чуть не задохнулся, — ну почему ты ни во что не веришь?
— У меня были хорошие учителя. Очень хорошие… А я быстро учусь…
И тут Грайх растерялся. Это было видно невооружённым глазом. Заволновался, занервничал, засуетился. Явно, дело нечисто.
— С тобой невозможно разговаривать, Лисисайя!
— К делу, капитан! Что вам от меня нужно?
— Через неделю мы уходим в рейс, и у нас снова нет доктора…
Я горько засмеялась. Защемило сердце, забилось, как птица в силках. В груди стало горячо, а вглазах защипало. Дышать стало нечем. Вот и попросили прощенья братья. И цветочки пришлись как раз к месту. Очень кстати меня вызвала из Приюта лайра Мелисандра.
— И к чему было устраивать спектакль с цветами и объятьями, капитан Валсторн? Неужели я на самом деле похожа на безмозглую дурочку? — в который раз захотелось спрятаться от всего мира или оказаться глухой, чтоб не слышать лжи в свой адрес. Удивительно, но на лице Грайха не было ни капли раскаяния.
— Лисси, мы решили, что тебе нужно постоянно быть рядом с нами. Тогда мы сможем тебя защитить. Как ты собираешься жить одна с двумя мужчинами? Что скажут люди?
— А это вас не касается, Грайх Валсторн! Зовите уже лайру Мелисандру — хочу поскорее покинуть поместье.
Она появилась так быстро, как будто стояла под дверью. Нерешительно прошла к первому попавшемуся на пути креслу и присела на краешек. Странно, при встрече я не заметила затравленного взгляда и синих кругов под глазами. Подозрительные перемены в обличье и поведении смущали и вызывали множество разных вопросов. Ну, что ж, начнём.
— Вы хотели меня видеть, лайра? Чем могу быть полезна? — она молчала, стиснув руки и не поднимая глаз от пола. — Я вас внимательно слушаю.
— Лисси, девочка, я хотела бы…, - начала она.
— Нет девочки Лисси и никогда больше не будет, есть доктор Эйхан, лайра. Что вы хотели такого важного мне сказать, что задействовали Службу безопасности императора?
— Это не я, это Советник… Дорай Алаенде. Я просила найти тебя…
— Вас, а не тебя, лайна Мелисандра. Ближе к делу, я вся внимание, — каждая лишняя минута, проведённая наедине с этой женщиной, была для меня лишним напоминанием о случившемся той ночью. И заниматься самоистязанием у меня не было ни малейшего желания.
Она сцепила руки в замок, прикусив пальцы зубами и начала потихоньку раскачиваться. Тишина угнетала, но у меня не было желания смотреть ещё и этот спектакль.
— Я хотела бы, как можно скорее покинуть поместье и никогда больше сюда не возвращаться. Если вам нечего мне сказать, позвольте попрощаться, — попытки лайры Мелисандры вызвать сочувствие на меня не действовали. — Всё, что вы хотели мне сказать, я услышала и приняла к сведению.
— Простите меня, доктор Эйхан, я была не права. Я ничего не знала о рейсе, — прошептала женщина.
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Сияющая темнота - Марк Михаловски - Космическая фантастика
- Прыжок в катастрофу. Тот день, когда умерли все боги. Том 2 - Стивен Дональдсон - Космическая фантастика
- Аполлон 23 - Джастин Ричардс - Космическая фантастика
- Ранняя осень. Книга первая. Изгнанник - Константин Колчигин - Космическая фантастика
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Ученье – свет, а богов тьма - Юлия Жукова - Космическая фантастика
- Божий молот - Грег Бир - Космическая фантастика
- Бейссел - Арсен Шмат - Космическая фантастика