Рейтинговые книги
Читем онлайн Змеи города роз - Юлия Арвер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 110
либо Ингара, либо ее.

– Тащите его в сад и положите на голую землю, – велела Маура моим солдатам.

– Что вы собираетесь делать?! Ингара нельзя хоронить! Он еще жив! – завопила Ида и бросилась ко мне.

Она в страхе схватила меня за плечи и встряхнула. Я от неожиданности подавилась собственным вдохом. Пока меня скручивал приступ кашля, Беркут оттеснил впечатлительную девчонку и прорычал:

– Не смей прикасаться к наместнице, иначе я вышвырну тебя отсюда.

Ида опустила голову, но продолжила прожигать меня яростным взглядом.

– Никто не собирается хоронить Ингара, – отозвалась я, стремясь успокоить либо ее, либо саму себя. – Албасты поможет ему, но для этого ей нужна земля.

– Что-то не припомню, чтобы эта нечисть обладала такой силой, – пробормотал Гаян, покосившись на Мауру.

– О нечисти нам известно только из старинных преданий и людской молвы. Вы никогда не задумывались, Гаян, не врет ли она? – съязвила я, всеми силами удерживая на лице снисходительное выражение. На самом же деле мне отчаянно хотелось броситься к Ингару, убедиться в том, что он дышит, и сжать его руку.

– Хватит болтать. Время уходит, – оборвала нас Маура. Она грубо прижала ладонь к ране Ингара и на пару мгновений замерла, закрыв водянистые глаза. – Парень держится на одном честном слове.

Сердце, казалось, подпрыгнуло в самое горло, а тело прошибла мелкая дрожь. Я вдруг осознала, как отчаянно хочу настойки. Выпить бы целую бутылку и уснуть мертвецким пьяным сном!

Беркут и Ансар стащили Ингара с кровати прямо на покрывале. Мы проследовали за ними скорбной процессией. Коридоры пустовали, даже прислуга предпочитала не соваться в дом, где витал запах гари и смерти. У комнат отца и Арлана дежурили двое моих солдат. Они проводили нас печальными взглядами, наверняка решив, что в покрывале бездыханное тело Ингара.

Из-за двери спальни выглянул отец, наверняка заслышав топот и возню. При виде албасты его глаза обалдело расширились.

– Амаль, в чем дело?! Что это за существо?! – рявкнул воевода, выскочив в коридор прямо в халате.

Маура вздернула подбородок, тряхнув свалявшимися волосами, и гордо воззрилась на бывшего любовника. Знал бы он, кого видел перед собой…

– Отец, я все вам объясню, но позже. Албасты повинуется мне. Я привела ее из Нечистого леса. Она поможет нам исцелить Ингара и освободить Айдана от демона.

Взгляд воеводы смягчился, стоило мне заговорить о его старшем сыне.

– Я пойду с вами, – безапелляционно заявил он, после чего вспомнил, что все еще не одет. – Переоденусь и догоню вас.

– Мы будем в саду, – уже на бегу бросила я отцу и поспешила вслед за двинувшейся к лестнице процессией.

В саду мы остановились под раскидистым каштаном, неподалеку от моего излюбленного топчана. Беркут и Ансар аккуратно переложили Ингара прямо на землю и опасливо отступили в сторону, позволив албасты склониться над ним.

– Сумку, – велела она и протянула костлявую руку в мою сторону.

Я поспешно отдала матери наши скромные припасы. Она вывалила их на траву, деловито подняла пропитанную кровью рубаху Ингара, после чего схватила узелок с мазью и окунула в нее скрюченные пальцы. Когда лекарство полностью покрыло рану, Маура положила сверху пучок из полыни, зверобоя и крапивы и подозвала меня к себе.

– Режь руки нам обеим и заливай кровью рану, – прошептала она. – Твоему ненаглядному нужно много нашей магии.

Я выхватила из ножен кинжал, сорвала перчатку с левой руки, охнув от резкой боли, и вновь размотала хлопковую материю, пропитавшуюся целебным отваром и сукровицей. Алая ладонь, покрытая устрашающими волдырями, заставила мать то ли брезгливо, то ли осуждающе поморщиться. Я полоснула лезвием по обожженной коже, вытерла его о снятую перчатку и проделала то же самое с рукой Мауры. Наша кровь двумя бодрыми ручейками потекла на рану, покрывая ее рубиновой пеленой. Она стекала алыми реками по смуглой коже живота Ингара, прокладывая себе дорожки к земле. Магия двух ведьм напитывала травы и мазь, призывала мать-природу на помощь одному-единственному человеку.

– Теперь пролей кровь на землю, – велела Маура, и я подчинилась ее приказу. Мать проделала то же самое, после чего велела отойти и не мешаться.

К тому времени, когда я вернулась к небольшой компании, державшейся на почтительном отдалении, к ней уже присоединился отец. Он во все глаза наблюдал за албасты, склонившейся над Ингаром. Одной рукой она оперлась на землю, вторую же положила на покрытую мазью, травами и нашей кровью рану. Маура что-то бормотала, но ее тихий хрип почти не доносился до наших ушей.

– Что она делает? – изумленно выдохнул отец.

– Просит у земли исцелить его, – ответила я отстраненно.

Мой взгляд блуждал по саду, подмечая, как много ненужных свидетелей появилось у нашего таинства. Кухарки и горничные толпились у черного входа кухни, неподалеку ошивались трое солдат. Все они таращились на Мауру, склонившуюся над Ингаром. Однако моего тяжелого взгляда хватило, чтобы и те, и другие разлетелись, будто потревоженные воробьи. Во тьме мы смогли бы провести ритуал незаметно, но у Ингара не осталось времени, чтобы ждать следующей ночи.

Земля под нашими ногами мелко задрожала, но на этот раз я не ощутила страха. Его место заняла неистовая надежда. Если стихия отозвалась, значит, не все потеряно. Маура все ниже приникала к земле, не убирая руку с раны Ингара. Ее горбатое тело сотрясалось, разрываемое магией земли. Я с замиранием сердца наблюдала за колдовством матери, наконец понимая, почему ее окрестили сильнейшей ведьмой Даира. Никому на моей памяти не удавалось заставить землю дрожать!

Через пару минут Маура обессиленно упала навзничь рядом с Ингаром, и я со всех ног бросилась к ней. Дрожь под ногами утихла, будто и не было могущественного колдовства, творившегося на наших глазах. Сердце замерло и вдруг забилось с удвоенной силой, стоило мне заметить, что лицо Ингара приобрело краски.

Я упала на колени и осторожно взяла ладонь матери в свою, наплевав на боль. Та обессиленно сжала мои пальцы и блаженно улыбнулась беззубым ртом.

– Я не растеряла своих умений, – горделиво пробормотала Маура. – Демона больше нет, но рану нужно исцелить. С этим справится и твой бесполезный лекарь.

Я подозвала Гаяна и с замиранием сердца вгляделась в лицо Ингара, пока целитель ковылял к нам. Остальные бросились следом за ним. Прислуга вновь столпилась у черного входа, гомоня и переглядываясь. У меня не осталось сил даже смотреть на них. Пусть любопытничают. Главное, что мы спасли Ингара! Я исполнила свое обещание!

– Проводи меня до какой-нибудь комнаты. Мне нужно лечь, – прохрипела Маура, с силой вцепившись в мою ладонь, отчего я зашипела от боли.

Делать нечего, пришлось оставить

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Змеи города роз - Юлия Арвер бесплатно.
Похожие на Змеи города роз - Юлия Арвер книги

Оставить комментарий