Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Не глупи, Беа! – мысленно одернула она себя. – Ну разве станет такой занятой человек, как Ритчи, сидеть неподвижно достаточно долгое время, ожидая, пока застынет гипс?»
– О чем ты думаешь, Беа?
К счастью, она не держала в руке ни ножа, ни бокала, потому что, заслышав его голос, от неожиданности подпрыгнула на стуле.
– Твои руки, – тут же выпалила она, захваченная врасплох. – Мне… мне нравятся твои руки. Они такие элегантные и сильные. Я нахожу их красивыми.
Ритчи бросил на нее странный взгляд украдкой, и Беатрис вдруг представила на его месте застенчивого паренька, получившего свой первый комплимент от девушки, к которой он испытывает симпатию.
– Спасибо, Беа. – Забыв о еде, он поднес руки к лицу и воззрился на них с таким видом, как будто то были редкие и неизведанные артефакты. – Никто никогда их прежде не хвалил… за исключением редких восторгов по поводу того, что они могут делать.
Он глядел на Беатрис синими глазами, не мигая и не отводя взгляда.
Женщины обычно восхваляли ловкость его пальцев. Беатрис не была поэтессой, но даже она могла бы сочинить о них сонет.
На его прекрасном лице медленно появилась такая привычная уже улыбка, и он слегка развернулся на стуле, чтобы смотреть Беатрис прямо в лицо.
Ритчи взял ее руку, правую – ту, что находилась ближе к нему, – в свою ладонь.
– Мне тоже нравятся твои руки, Беа. Они такие изящные и тонкие, – он снова принялся поглаживать костяшки ее пальцев, – очень умелые и ловкие, способные выполнять тонкие виды работ. – Поднеся ее руку к губам, он запечатлел на ней крепкий поцелуй. Беатрис внутренне застонала, всем сердцем желая, чтобы окружающая их обстановка магическим образом исчезла и они остались одни. – Держу пари, ты умеешь прекрасно шить.
Беатрис громко рассмеялась:
– О нет! В этом ты глубоко заблуждаешься. Я самая отвратительная рукодельница на свете. В женском швейном кружке я всегда среди отстающих.
Медленно, будто вкладывая в это какой-то одному ему ведомый смысл, Ритчи перевернул ее руку и принялся рассматривать кончики пальцев, словно выискивая на них уколы от своенравной иглы для рукоделия.
– Что ж, возможно, у тебя имеются другие таланты, способные это компенсировать?
– Я в этом не уверена… – Голос Беатрис слегка дрожал, но она все же сумела улыбнуться. Сердце ее сильнее забилось в груди. – Но всегда готова приобретать новые навыки.
– Хорошая девочка… хорошая девочка… – Голос Ритчи, казалось, вибрировал от смеха, а дыхание его напоминало о теплом индийском ветре, когда он снова поцеловал ее руку, на этот раз ладонь, едва касаясь губами. Но даже такой едва заметный контакт взволновал каждую клеточку ее тела, окрасив щеки в розоватый цвет и принеся потаенным уголкам тела обещание скорого наслаждения. – Не хочешь ли попробовать десерт? – спросил Ритчи, отнимая ее руку от своих губ и кладя ее ей на бедро. – Мороженое в «Белангерсе» считается одним из лучших в Лондоне. Оно доставляется сюда прямо из «Маленькой Италии» нетронутым и является подлинным шедевром из крема и сливок. – Беатрис показалось, что Ритчи теперь сидит гораздо ближе к ней, и даже через многие слои шелка, баратеи и тончайшей шерстяной ткани она ощущала исходящее от его тела тепло.
Предложение о вкусном десерте звучало заманчиво. В любое другое время Беатрис с детской радостью поддалась бы этому искушению, но сейчас она была не в состоянии проглотить ни ложки.
– Благодарю, но я уже сыта. Все было просто восхитительно. – Она коснулась его бедра кончиком пальца. – Но ты, конечно, съешь. Не отказывай себе в удовольствии из-за меня.
– Я тоже больше не испытываю голода. По крайней мере, к мороженому. – Глаза его поблескивали, глядя на ее палец. Заговорщически подмигнув ей, он накрыл свое бедро и ее руку скатертью. – Но я бы с удовольствием выпил бренди. Что скажешь, Беа? Не выпьешь ли глоточек со мной?
Она пила бренди, когда они только познакомились и он впервые прикоснулся к ней. Этот пламенный напиток был их тайной, и она всем своим существом стремилась к тому, что он символизировал.
Чувственность. Сближение. Наслаждение от касания, как даруемого, так и получаемого.
На этот раз Беатрис хотела быть той, кто дарит прикосновения. Стоило ей подумать об этом, как кровь закипала у нее в жилах, и она чувствовала опьянение гораздо более сильное, чем от самого крепкого коньяка. Она распластала руку по бедру Ритчи, затем сжала его затвердевшее мужское достоинство.
Невероятно длинные ресницы Ритчи затрепетали, являя разительный контраст его светлым волосам. Но он сохранял абсолютную невозмутимость, когда по первому зову явился официант, чтобы убрать тарелки и принять заказ на бренди.
– Налей мне еще немного воды, пока мы ждем, пожалуйста, – попросила Беатрис твердым голосом, внимательно глядя на Ритчи.
– Разумеется, – ответил Ритчи. Когда он потянулся за графином, она накрыла его пах ладонью.
Ритчи не выказал ни тени удивления, но Беатрис готова была поклясться, что слышала едва заметный вздох. Наливая ей воды и передавая бокал, он действовал четко и размеренно.
– Скажите, госпожа де Латур, довольны ли вы вашим исследованием?
Для стороннего наблюдателя этот вопрос показался бы самым обычным и ничего не значащим, заданным лишь для поддержания разговора, но, заслышав его учтивый насмешливый голос, Беатрис не смогла сдержать усмешки и наградила его новым легчайшим пожатием.
– Так и есть, мистер Ритчи, так и есть. – На мгновение ей пришлось крепко сжить губы, чтобы не рассмеяться при виде того, как широко раскрылись его глаза. – Мне нравится совершать путешествия в самые темные и мрачные глубины, открывая там новые чудеса, способные развлечь меня. – Аккуратно помассировав его чресла, Беатрис сосредоточила внимание на пуговицах ширинки. Расстегнуть их, действуя на ощупь, да еще и при довольно неудобном положении руки, представлялось задачей не из легких.
Ритчи сжал губы, почувствовав, как костяшки ее пальцев гладят его напряженный член.
– Ваше стремление весьма похвально, мадам. Я очень уважаю авантюрных женщин и стремлюсь всячески способствовать их изысканиям.
– Неужели? Как это благородно с вашей стороны.
Ритчи опустил под скатерть сначала одну руку, затем другую и, быстро отодвинув ее ладонь, принялся сам расстегивать пуговицы.
«Боже всемогущий, поверить не могу, что мы это делаем!» – мелькнуло у нее в голове.
Тут Ритчи снова взял ее за руку и приложил к столь желанному ею объекту изысканий. Не прошло и секунды, как пальцы ее проникли за складки одежды и сомкнулись на драгоценном призе.
- Твоя жизнь и твоя смерть принадлежат мне - Ирма Гринёва - Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Эротика
- Гамбит искусного противника (СИ) - Тес Ария - Эротика
- Гамбит искусного противника - Ария Тес - Современные любовные романы / Эротика
- Английские эротические новеллы - Алекс Новиков - Эротика
- В плену бандита (СИ) - Жиглата Кристина - Эротика
- Лисичка - Александра Сергеевна Седова - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Куплю тебя. Дорого - Елена Рахманина - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Отец моего жениха - С. И. Лоу - Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Кости. Навье царство. Книга 2 (СИ) - Логинова Мию - Эротика