Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы так просто выкладываете мне свои планы, не боитесь, что я их кому ни будь расскажу.
— Даже если ты выживешь, кто поверит братоубийце?
В этот момент я создал проход в «тень мира», и из хулиганских побуждений, перед тем как исчезнуть, показал Данзе язык.
* * *Когда молодой Нара наконец исчез, (Шимура уже начал сомневаться, что парню вообще придет в голову мысль спасаться бегством), один из двух правителей «Конохи», вздохнул с облегчением. Можно было конечно его просто убить, но это слишком нерациональная растрата ресурсов, ведь через некоторое время, (подкидывая правильную информацию для размышлений), этого человека можно будет использовать. От идеи «захватить и изучить», пришлось отказаться, (по крайней мере на время).
Сзади раздались приглушенные шаги, а затем прозвучал вопрос:
— Как все прошло? — Херузин остановился по правую руку от старого друга и соратника.
— Парень неплох, хоть и слишком самоуверен. Думаю он идеально подойдет для исполнения роли «главного злодея»… но все же придется ему слегка помочь.
— Ты смог установить «закладки»?
— К сожалению нет, его разум имеет слишком необычную защиту, для «вскрытия», нужно слишком много времени.
— Ладно, пока что, можно о нем забыть. Вряд ли он решится в ближайшее время сюда вернуться, но защиту от этой техники перемещения все же придется разработать. — Глава клана Сарутоби устало вздохнул. — Как жаль, что у нас нет достойных помощников.
— Защитой я займусь лично: Нара пытался переместить меня в какое-то странное пространство, и показал принцип действия этой техники. Собираешься заняться Учихами? — Достав из кармана чистый бинт, Шимура стал осторожно заматывать голову, скрывая от посторонних взглядов свой шаринган.
— Они слишком много о себе возомнили… а еще среди них появились бойцы, которые должны «пропасть безвести». Займись этим, а я возьму на себя Сенджу и Узумаки.
— Что делать с остатками клана Нара?
Хокаге на мгновение задумался, а затем ответил:
— Пусть завтра найдут уцелевших… трех-четырех, не больше. И да, это должны быть дети, которых убийца «пожалел». Взрослых оставь себе, вдруг для чего ни будь пригодятся.
ЭПИЛОГ
(Шишио).
Я сидел на коленях закрыв глаза, мои руки покоились на лезвии меча. Все пространство вокруг уже давно заволокло серым туманом через который не видит даже бъякуган, и только маленький, (диаметром в метр), пяточек земли, оставался свободным.
«Глупо… так глупо…»
Биение моих сердец почти остановилось, температура тела упала, и только чакра демонов в прежнем объеме продолжала циркулировать по организму. Сейчас мне нужно было беречь внутренние резервы, (ведь даже еды с собой нет), а потому я постепенно погружался в состояние, очень похожее на «анабиоз».
«Глупо… как глупо…»
Вокруг царит холод и тишина, создается впечатление, будто за пределами этого маленького клочка земли, окруженного серым туманом, вообще ничего нет. Измученный мыслями мозг, погружается в сон, а нано машины, получившие приказ найти способ выбраться отсюда, перебирают все возможные и невозможные варианты, проводя сложнейшие расчеты.
«Так глупо попасться в ловушку… но я не умру, и еще вернусь в мир, что бы отомстить».
Мысли путаются, воспоминания куда-то пропадают. Я уже не знаю, откуда вообще появился, кто мои родители, и почему я один… есть только желание сражаться, оно позволяет мне не раствориться в пустоте. Теперь мой смысл жизни, (и судьба), это постоянные сражения. Осталось лишь выбраться из этой ловушки, и мир почувствует мою ярость.
* * *(Каге).
Я вошел в ничем непримечательный трактир, расположенный в маленькой деревушке, которая даже не имеет своего названия. Местные жители, (старики и мужчины бандитской наружности), покосились на незнакомца, закутанного в черный плащ с глубоким капюшоном, но поняв, что угрозы он не представляет, вернулись к своим делам.
Я прошел к дальнему столику, (за которым сидел человек в плаще, очень похожем на мой), и без приглашения опустился на свободный стул.
— Чем обязан? — С намеком на интерес, (грубым хриплым голосом), осведомился мужчина, сверкнув ядовито зелеными глазами, выглядывающими из-под капюшона.
— Приветствую вас, господин Какудзу. — Почтительно склоняю голову, не забывая наблюдать за реакцией собеседника, (при желании, он может стереть с лица земли не самый маленький город, и это заслуживает уважения).
— Рад, что мое имя столь популярно… но кто ты? — Пусть Какудзу и не изменил ни позы, ни тона голоса, но в воздухе отчетливо почувствовалось напряжение.
— Меня зовут Нара Каге. Приятно с вами познакомиться.
Несколько секунд, (самых долгих секунд в моей жизни), мужчина буравил меня задумчивым взглядом, а затем произнес:
— «Проклятая тень»… и что же тебе нужно?
«Хм-м, а ведь я даже не знал, что мне придумали прозвище».
— Господин Какудзу, у меня есть к вам предложение, от которого вы не захотите отказаться…
Часть 3
ПРОЛОГ
(кто-то, где-то).
Тишину вечернего неба разрезали звуки очередей автоматов, взрывы гранат и крики раненых и умирающих людей. Кому-то могло показаться, что на опушке леса, ведется ожесточенная битва между двумя крупными подразделениями армий… и битва велась, но солдаты США, противостояли не террористам, не повстанцам, и даже не войскам какого ни будь «диктатора», а всего лишь одному человеку.
Крупный мужчина, (ростом не меньше двух метров), одетый в темно синюю футболку, (разорванную в нескольких местах, и залитую как своей, так и чужой кровью), а так же широкие черные штаны и «кеды», с невообразимой для обычного человека скоростью, метался по полю боя, нанося удары голыми руками, (каждый из которых был смертелен). Грива седых волос развивалась от резких движений, темные глаза блестели азартом, а губы растянулись в безумном оскале, обнажая ряды белоснежных зубов.
Вот мужчина запрыгнул на корпус танка, (слишком медленного и неповоротливого, что бы догнать или подстрелить юркую цель), один удар раскрытой ладонью с громким выкриком «ха», а затем прыжок «сальто назад», и через секунду, боезапас бронированной машины детонирует, разнося гордость военных на жалкие обломки. Увидев это, некоторые солдаты бросили оружие и с криками «демон!», попытались убежать… но были настигнуты бросками камней, каждый из которых попадал в голову, и если шлем выдерживал, то шейные позвонки не могли похвастать такой прочностью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Сердце Зверя. Том 2. Шар судеб - Вера Камша - Фэнтези
- Второе Я (СИ) - Константин Дадов - Фэнтези
- другие - Константин Дадов - Фэнтези
- Бренный мир - Константин Дадов - Фэнтези
- Трибред - Константин Дадов - Фэнтези
- Геймер поневоле. Усадьба в Тратовке - Илья Пушкарь - Боевая фантастика / LitRPG / Фэнтези
- Жрец Лейлы - Светлана Зимина - Фэнтези
- Кузнец богини. Капля в капюшоне - Рэд Кэррот - Периодические издания / Фэнтези
- Луна, луна, скройся! (СИ) - Лилит Михайловна Мазикина - Любовно-фантастические романы / Мистика / Фэнтези