Рейтинговые книги
Читем онлайн Драконьи истории - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 99

— Не дышать мы пока не научились и не придумали, как двигаться в вакууме, — совершенно серьезно ответила девушка, — а то здорово было бы пройтись по орбите! Но мы работаем над этим. Способ должен быть. Может, бабушка Кетца сообразит, она другой породы и умеет… всякое. Вот дочитает еще полбиблиотеки и сообразит, — уверенно добавила она.

«А про Ариша я угадала», — подумала Инга и невольно задумалась, каких же размеров тут библиотека, если долгожительница читает ее столько времени…

— Хочешь сокровищницу посмотреть? — искушающе спросила Литта. Инга молча пожала плечами.

Сокровищница так сокровищница, никакого впечатления на девушку она не произвела. Ну стоит что-то вроде сейфов, старинные сундуки, и что? Литта открыла один, другой, показала, что хранится внутри, но драгоценностей было слишком много, не получалось оценить их красоту.

— Семья здорово поистратилась, когда выкупали долину. Всем взятку дай, всем заплати… Тебе неинтересно? — спросила Литта, внимательно приглядываясь к Инге.

— Интересно. Только тут столько всего, что ничего толком не разглядишь, — призналась та. — Если бы как в музее, на стенде, тогда хоть видно, а так… Извини.

— Нет, нет, не извиняйся… — непонятным тоном произнесла девушка, порылась в сундучке и сказала: — На-ка, выбирай.

— Не надо! — испугалась Инга.

— Возьми что-нибудь на память. Я же тебе не бриллианты сую, простые бусы, не видишь, что ли? Если тебе так будет легче, так знай: прабабушка Эдна из них подвески на окна мастерит.

— Ну… — девушка пригляделась. Малахит, лазурит, яшма, вроде бы аметисты, жемчуг, вовсе уж незнакомые камни. — Если можно, то вот это.

— Этот камень у нас называют «кошачий глаз», — улыбнулась Литта, когда Инга потянула нитку бус из вороха, который та держала в руках. — А маленькие бусинки — это авантюрин. Видишь, крапчатый, совсем как ты… Эй, ты что? Обиделась?

— Нет, что ты, — ответила Инга. — Я всю жизнь это слышу.

Литта не глядя швырнула охапку бус в ларец и подошла к ней вплотную.

— Ариш сказал, что ты стесняешься веснушек, — прямо сказала она. — Почему, не возьму в толк! У тебя волосы похожи на ковыль под закатным солнцем, только не стелются, а вьются, а глаза как наше озеро, изменчивые, и печать Великого Солнца на лице. Чем ты недовольна?

— А вы все такие… поэтичные? — спросила Инга, стиснув зубы.

— Мы обыкновенные, — удивленно ответила Литта. — Ну правда, скажи, что не так, я в самом деле не могу понять, а Ариш, глупый, и вовсе не разберется!

— Меня всю жизнь дразнят из-за этих веснушек, — сказала та, помолчав.

— Ну и дураки, — фыркнула молодая драконица. — Не бери в голову.

— Поздно, — ответила Инга. — Это уже там застряло.

— Великое мироздание, люди бывают поразительно глупы, — сказала Литта в потолок. — Держи бусы и пошли смотреть на закат с башни. Вообще-то, лучше б ты это делала с Аришем, но ему так влетело от старших, что он тебе на глаза попадаться боится!

Инга молча поднялась за ней по лестнице.

— Он мне показывал, как вращается небо, — сказала она зачем-то.

— О, значит, дело серьезно, — ответила Литта без тени насмешки. — Полетать вместе не предлагал?

Инга помотала головой, и вьющиеся пряди упали ей на плечи.

— А хотя… — вспомнила она, — да, сказал, когда рассказывал о каком-то из дядьев, которые живут в дальних краях, мол, может, слетаем туда вместе.

— А ты согласилась?

— Я сказала, что не знаю, когда сумею накопить на такое путешествие. Я ведь не знала тогда, что он дракон, — понуро ответила Инга, опершись на зубец башни и глядя вдаль. — А что?

— «Полетим вместе» — это брачная формула, — хихикнула Литта. — Ответишь согласием — считай, замужем. Так бабушка Азиль замуж вышла.

— Ой… так это про нее он говорил? Как дедушка пошутил?

— Ага. Но ты не бойся, силой никто не заставит, если вдруг случайно сболтнешь. Драконы похищают девушек, да и юношей тоже, это обычай, но снасильничать, как выражается прабабушка Эдна, — позор невероятный, не отмоешься. Да уже давно никого не похищали, — сказала Литта и потянулась. — Хотя я бы не отказалась…

— В смысле? — не поняла Инга.

— Да есть, понимаешь, один пилот, нравится он мне, сил нет… Но упрямый, хуже осла. Он, видишь ли, инвалид, — пояснила Литта. — Ногу на войне потерял, и теперь на девушек даже не смотрит. Ну как не смотрит… Я точно знаю, что я ему нравлюсь, но он совсем как ты, только у тебя вот веснушки, а он своего увечья почему-то стыдится, вот и отворачивается.

— Да, ему, наверно, тяжело, — вздохнула та. — Но как он летает, без ноги-то?

— Отлично летает и других учит. Протезы сейчас хорошие делают, — ответила Литта. — Так с виду и не поймешь, в чем дело, прихрамывает немного, и все. Нет, точно, украду я его! — улыбнулась она. — Я уже достаточно взрослая. Вылетит он на тренировку, а я сверху спикирую, возьму его этажерку, да и… А выпрыгнет, за парашют поймаю, я быстрая! Он-то точно полета не испугается!

Инга промолчала, глядя вниз. Внизу гладким зеркалом простерлось озеро, и до горизонта долина была залита алым — взамен побитых грозой уже расцвели новые маки и тюльпаны, благо дождь был обильным. Небо еще хмурилось, но вроде бы не всерьез, перистые облака были тоже подсвечены алым — солнце садилось за горы, и казалось, будто цветочное поле уходит прямо в небо.

— Завтра будет ветер, — сказала Литта радостно. — Ух и полетаем!

— А вы не боитесь, что вас заметят? — тихо спросила Инга.

— Не боимся. Тут, кроме туристов, никого не бывает, а они, как ты сама сказала Аришу, у костра песни поют. А заметят — так полеты на парапланах и дельтапланах не запрещены, помнишь? — улыбнулась та, помолчала и добавила: — Ты не злись на него. Он хороший, только глупый. Он правда хотел как лучше, думал, ты обрадуешься… Простишь его?

— А сам он спросить не может?

— Может. Говорю, боится, — фыркнула Литта. — Позвать?

— Нет. — Инга отвернулась. — Не надо. Я уеду… да, уже послезавтра, если отпустите, и вряд ли когда-нибудь вернусь. Зачем ему душу травить?

— А себе?

— И себе.

— Ох ты какая… — не без доли уважения протянула та. — Ну что ж… Досмотрим закат, я тебя провожу в твою комнату, а то заплутаешь в наших лабиринтах.

— Это Ариш попросил тебя со мной поговорить? — напрямик спросила Инга.

— Не угадала, — засмеялась та. — Бабушка Кетца. Она ж видит, что он в тебя по уши влюбился, но он застенчивый и с девушками вести себя не умеет, вот и послала меня…

— Он умеет, — зачем-то сказала Инга. — Он правда добрый. Мог бы и сам…

— Ты бы ему не поверила после всей этой катавасии, — резонно ответила Литта. — Он и так себе места не находит, только хуже бы сделал. Пойдем отсюда, холодает уже… Ага, вот твоя комната, а Ариш, если что, живет двумя этажами ниже тебя… Спокойной ночи! Руки, принесите гостье умыться!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконьи истории - Кира Измайлова бесплатно.

Оставить комментарий