Рейтинговые книги
Читем онлайн И в горе, и в радости - Эйвери Блесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 169
погода, неправда ли, баннерет?

- Погода?

Непонимающе переведя взгляд с меня на разыгравшуюся бурю за окном, хозяин замка на мгновение потерял нить разговора. После, с присущей ему прямолинейностью, выдал.

- Она ужасна.

- Вы неправы, Ок'Тарнер, - мило улыбаясь своему собеседнику, одним резким движением я распахнула ставни, впуская в комнату холодный, пронизывающий ветер. - Неужели вас не завораживает эта дикая, необузданная ярость природы? Вы только взгляните, сколько в ней несокрушимой силы и мощи. Вам никогда не хотелось слиться в единое целое с этой стихией? Выйти под дождь, чтобы впитать разливающуюся в пространстве энергию и хотя бы немного сроднится с ней?

- Вы, наверное, забыли, леа, что я маг земли, а не воды или ветра. Так что никаких последствий, кроме простуды, прогулка под дождем мне не принесет. И вам также, если вы немедленно не закроете окно.

Услышав ответ, я лишь слегка ухмыльнулась. Мало того, сев на мокрый подоконник, еще и с вызовом посмотрела на своего недавнего спасителя, а теперь тюремщика.

- И вы снова неправы. В данном случае эта непогода может принести мне не только простуду, но еще и свободу. - Видя, что я игнорирую приказ, мой собеседник решил его выполнить лично, сделав в мою сторону несколько шагов. - И да, я бы на вашем месте не приближалась ко мне. Если вы не хотите, чтобы я "случайно" упала.

- Хотите сказать, леа Одарита, что вы предпочитаете смерть браку со мной? До этого момента я не замечал, чтобы вы испытывали ко мне настолько сильную неприязнь.

Я видела, что сделанный мужчиной вывод ему совершенно не понравился. А чего он ожидал? Что я с радостью брошусь ему на шею? Так он меня явно с кем-то перепутал.

- А я ее и не испытывала, до этого момента. Да и сейчас ее нет. Просто, я предпочитаю свободу выбора принуждению и бесправному существованию.

Стоило мне произнести свой ответ, как зло заиграли желваки на скулах хозяина замка, при этом взгляд его стал холодным и пронзительным. Я уже не раз замечала, что стоит Брайану Ок'Тарнеру так на кого-то взглянуть, как людей пробирали дрожь и испуг. Не скажу, что на меня он не действовал, но внешне этого я не показывала и по-прежнему мило улыбалась. Последнее, мне кажется, еще больше злило моего собеседника.

- Думаете это так легко, лишить себя жизни? Для этого вы ее слишком сильно любите.

И ведь он прав. Но знать Ок'Тарнеру об этом не обязательно. Поэтому я одним движением перекинула ноги на внешнюю сторону.

В ту же секунду баннерет замер, боясь сдвинулся с места. Я же, наклонив голову набок, поинтересовавшись.

- Желаете проверить?

Я еще не в полном объеме научилась управлять природным даром. Но, благодаря тому, что на протяжении многих дней я подпитывала и укрепляла с помощью своей силы растения, вьющиеся по стенам замка, надеялась, что справлюсь с ситуацией. И местный подвид плюща не только удержит мой вес, но и позволит воспользоваться стеблями как канатом, чтобы сбежать из каменной клетки, в которой я оказалась по воле судьбы или местных богов.

39

- Лея Одарита, - отходя к самой двери, Адер развел руки в стороны, тем самым демонстрируя свои мирные намерения. - Мне кажется, я не совсем правильно начал наш разговор. Тем самым напугав вас. Прошу вас, закройте окно. Уверен, мы с вами вполне сможем договориться обо всем, не совершая поступки, о которых позже пришлось бы сожалеть.

Вот так бы сразу. До этого момента мне Ок'Тарнер казался вполне адекватным и рассудительным человеком, пусть и с начальственными замашками. Хотя, последнее и не удивительно, все же он не только хозяин этих земель, но еще и военачальник. Но, как бы там ни была, а такого давления я не ожидала, поэтому его сегодняшний напор меня несколько выбил из колеи. Из-за чего, вместо того, чтобы обдумать, как мне поступить, я поддалась эмоциям. Но опять же, в этом вина категоричности Адера и требование не просто выйти за него замуж, а сделать это немедленно. Дай он мне время подумать или знай, что у меня есть несколько дней на подготовку, я бы тогда не залезала на подоконник, а сделала бы вид, что согласилась с требованием, после чего составила бы план, как избежать ненужного мне замужества. А так, что имеем, то имеем. Да и уверенна я была, что баннерет не доведет все до того, что мне на самом деле придется выпрыгивать в окно и бежать сверкая пятками куда глаза глядят, да еще и в непогоду. Не для этого он меня спасал и выхаживал.

Последний раз взглянув вниз, я все же вернулась в комнату и даже прикрыла окно, но отходить от него не стала. К этому моменту мое платье уже намокло и неприятно липло к телу, что не осталось незамеченным.

- Я сейчас вызову служанку, чтобы она помогла вам переодеться, после чего мы продолжим наш разговор.

По-хорошему, мне и самой хотелось переодеться. Вот только перед этим я все же решила получить ответ на один свой вопрос, который тут же и задала.

- Лиер Алер, а к чему такая спешка? Я имею в виду свадьбу. Сомневаюсь, что вы внезапно воспылали ко мне бурными чувствами, а это значит, что-то произошло. И мне бы хотелось узнать, что именно. Без этой информации у вас нет ни единого шанса на то, что мы договоримся и я соглашусь на ваше предложение.

Вообще-то, этого шанса не было в любом случае. Вот только зная причину столь неожиданного решения Ок'Тарнера, я, возможно, смогла бы ему как-то помочь. Все же одна голова хорошо, а две - лучше.

Услышав мой вопрос, хозяин Дюршарса с сомнением посмотрел на меня. И ведь его эмоции вполне можно понять. Кого он сейчас видит перед собой? Подростка в мокрой одежде, у которого с волос капает вода и кто всего мгновение назад собирался выпрыгнуть с третьего этажа. Не уверена, что будь на его месте, я стала бы откровенничать с тем, кто почти в два раза младше и, по идее, ничего в этой жизни не видел и не знает. А если брать в расчет, что я еще, вроде как, ничего не помню, то тогда становится неудивительным тот момент, что меня просто поставили перед фактом, принимая все решения за нас двоих. Но Адер меня опять удивил. В этот раз приятно.

-

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 169
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И в горе, и в радости - Эйвери Блесс бесплатно.
Похожие на И в горе, и в радости - Эйвери Блесс книги

Оставить комментарий