Рейтинговые книги
Читем онлайн Демоны и демонологи2 - Артём Свечников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80

***

Однако, столь красочные поединки для Рудиной были всего лишь пейзажем, на фоне которого незнакомая ей женщина средних лет, пыталась дать совет.

- ... С этого дня, в каждом твоём действии и поступке должен быть какой-то смысл. И ты должна как можно быстрее научиться понимать происходящее вокруг тебя. Иначе об тебя просто вытрут ноги, - сидящая на булыжнике монашка окинула Рудину равнодушным взглядом. - Например, твоё платье. Оно совершенно не подходит для данных обстоятельств. Но, в то же время, оно бы идеально подошло для переговоров с бывшим советником твоего отца (если бы они состоялись). По сути, как только бы он высказал своё мнение о твоём внешнем виде, он бы тут же потерял инициативу в переговорах. Так как в ответ, ты бы могла задать ему любой встречный вопрос. Или лиса за твоею спиной. Если ты не заметила, то она специально пытается принизить собравшихся людей. На её фоне, даже Снольд не вызывает столько гнева. Тем самым, мы получили доброго правителя, дающий людям шанс начать свою жизнь заново и его злое окружение. В будущем, все твои ошибки можно списать на эту лисицу, так как её и так уже все ненавидят. Тебе только остаётся обвинить её в каком-нибудь своём проступке и твои вояки тут же порвут эту лисицу на клочки.

- Как жестоко, - со вздохом прокомментировала Сачи.

- А разве это не так? - с усмешкой спросила монашка и, не дожидаясь ответа, продолжила свой монолог. - То, что сейчас делает Снольд, весьма спорный, но в тоже время весьма эффективный метод набрать для тебя армию в короткие сроки. Оглянись и скажи, все ли эти люди являются бывшими военными?

Рудина не повернула голову. Её не интересовала история жизни собравшихся здесь людей. Она не сводила своего взгляда с говорящей с ней женщины, ожидая, когда же та озвучит цену, за свою 'помощь' и эту 'лекцию'. Эта монашка хочет стать новым Верховным инквизитором или советником? А, может быть, она метит сразу на два этих поста?

- Тут собрались все, - между тем, не делая никакой паузы в своём монологе и даже не ожидая того, что Рудина примется разглядывать собравшуюся толпу, монашка продолжила пояснять происходящее вокруг. - Крестьяне, бандиты, каторжники, чужеземцы. Даже варвары и кочевники, которые пришли искать своё счастье в нашем государстве. Снольд берёт в твою будущую армию всех, кто не устрашится смерти и пройдёт его испытание. А люди, которые соглашаются на это испытание, надеются, что они будут служить в совершенно новой армии. В армии, где каждый воин может дослужиться до генерала.

- Никогда!! - вспылила Рудина, вспомнив того наглого вояку, что осмелился оскорбить её. - Ни один из этого отребья никогда не будет чем-то или кем-то командовать!

- А кто тогда 'кем-то или чем-то' будет командовать? - наигранно удивилась монашка. - Страна очень большая и в одиночку Снольду её границы не защитить. Я уж не говорю о возврате потерянных территорий. Так что тебе нужно около десятка верных людей, которым бы ты доверяла и которые бы разбирались в военном деле. У тебя есть такие люди на примете?

Рудина вновь замолчала.

- Сейчас ты даёшь собравшимся здесь людям надежду на новую жизнь, - заметив, что очередной поединок Снольда подходит к концу, монашка поднялась с булыжника, дабы излечить израненных 'счастливчиков'. - Каждый из этих людей верит, что они будут служить в новой армии. В армии, где чины раздаются по способностям, а не по 'родословной'. Что их больше не предадут дворяне в офицерских погонах и с родословной, перечисление которой займёт не один день. Ведь именно они и допустили развал предыдущей армии, выбросив большинство из этих людей на помойку. И пока, кроме этой надежды, ты не можешь дать этим людям ничего. Ведь ты никто. Всё что у тебя есть, принадлежит твоему отцу. А единственные 'существа', которые тебя поддерживают, служат Артуру.

Прервав свою лекцию на столь 'разгромной' ноте, монашка пошла лечить выживших людей, оставив за своей спиной побледневшую Рудину.

- Порою, именно надежда и определяет ход всей истории, - тихо прошептала лисица за спиною девчонки. - И вполне возможно, что ты сейчас богаче нас всех.

***

Как это не странно, но о подобном 'богатстве' размышлял и Артур, стоя перед закрытой дверью.

- Может быть, ты мне всё объяснишь? - строгим голосом потребовала у него Мейли.

- Если кратко, то я решил продолжить заниматься твоим обучением, - отвлёкшись от своих раздумий, ответил ей парень. - Иначе ты так и будешь 'бабушке Ю' чай подавать, да свой зад подставлять. Другому, эта старая карга, тебя совершенно не хочет учить. Так что за этой дверью начинается твой следующий урок.

С этими словами, Артур поторопился распахнуть дверь, пока Мейли не успела ему что-либо ответить.

***

Комната, в которую Артур так стремился попасть, была тем самым 'волшебным зазеркальем' в заброшенном замке Мойры, которое категорически отказалась уничтожать Ю. На этот раз, зеркальные полы в этой комнате были застланы коврами, на одном из которых восседали три 'Старика Хоттабыча' покуривающие кальян. Что-то обсуждая между собою на совершенно незнакомом Артуру языке, они украдкой поглядывали на зеркала, которыми были увешаны стены. А в этих зеркалах, отражались не эти три старикана и не стратегическая карта по завоеванию Мира, а полуголая дива, которая энергично отплясывала танец живота. И судя по жесту одного из стариков (понятному любому мужчине), Артур догадался, что обсуждался весьма пышный зад этой шамаханской танцовщицы (или улов рыбы, что было бы весьма не логичным в данной обстановке).

Так как вошедший Артур удостоился лишь мимолётного взгляда от этих ушлых Хоттабычей, то парень понял, что первому придётся начать беседу именно ему. Но, абсолютно не зная традиции и правила приветствия, которых он должен придерживаться при разговоре с этими стариканами, Артур решил вообще отбросить в сторону всякий этикет.

- Коничева отцы!!! - продемонстрировав удивлённым Хоттабычам улыбку до ушей, поприветствовал их парень. - Разрешите и мне проникнуться духом культуры вашего народа. Тем более, что этот 'дух' , -весьма неплох.

Кивнув на одно из боковых зеркал, Артур дал недвусмысленно понять, что именно его восхитило в древней культуре Персии. И пока 'отцы' лихорадочно придумывали 'достойный ответ', один из стариканов подозрительно икнул и со страстью наркомана, приложился к трубке кальяна. Разумеется, 'икнувшим наркоманом' оказался старик, которому уже довелось поплавать в колодце и познакомиться с Артуром и с его 'культурой общения'.

И так как знакомый Артура спешил укуриться в усмерть, то честь начать беседу взял на себя незнакомый старик.

- Изучаете японский? - нейтральным голосом и вполне учтиво поинтересовался у он парня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демоны и демонологи2 - Артём Свечников бесплатно.
Похожие на Демоны и демонологи2 - Артём Свечников книги

Оставить комментарий