Рейтинговые книги
Читем онлайн Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Владимир Курзанцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 180

Короган задумался.

– Да, пожалуй, вы правы. Хотя я и не верю, что этой ночь что‑то может произойти, но пока я отвечаю за жизнь принцев, они будут под охраной.

Ночь, вопреки опасениям Ольги прошла спокойно, и утром кортеж, увеличившийся за счет герцога со свитой, вновь двинулся в путь.

Ольгина лошадь неторопливо трусила рядом с каретой, в которой ехала Вемона. А сама девушка, как всегда, тренировала свое магическое восприятие. Не оборачиваясь, она заметила сзади какое‑то перестроение, а затем в ее сторону направился всадник. Потом она поняла, что это Адрик. Поравнявшись с Ольгой, он притормозил.

– Опять скучаешь?

– И опять – нет. Я уже говорила, что никогда не скучаю.

– Я так и не поблагодарил тебя. Вот, теперь хочу исправить свою оплошность. Спасибо тебе.

– За что?

– За то, что во время боя ты крикнула мне об опасности сзади. Я так увлекся схваткой, что и не заметил этих подкравшихся бандитов.

– Не стоит благодарности, виконт. Возможно, вам еще представиться возможность ответить мне такой же услугой.

– И еще, Оля, можешь теперь обращаться ко мне на ты.

– Благодарю вас за оказанную милость, виконт, но я думаю, что лучше все оставить, как есть.

– Почему? – Опешил Адрик. – Ведь ты раньше сама этого хотела!

– Я ошибалась. Но вы, виконт, в своей мудрости, вовремя указали мне на эту ошибку.

– До сих пор обижаешься?

– Ну, что вы! Я действительно поняла, что после всего, с нами случившегося, и мне, и вам, лучше держать друг друга на некоторой дистанции. И обращение на вы, этому способствует. Впрочем, вы можете обращаться ко мне, как вам угодно. Это не имеет значения.

– Не понимаю! Ведь ты же говоришь ТЫ Вемоне и Ролану!

– Да, ведь они мои друзья. А вы, в свое время, мою дружбу отвергли. И забыть я этого не могу. И не хочу. Извините.

– Получается, что я не достоин обращения на ты, с твоей стороны?

Ольга пожала плечами.

– Дело в том, что в данном случае, это подразумевает более близкую степень доверия и расположения. А я этого, по отношению к вам, не ощущаю. И давайте больше не будем спорить об этом. Вон вас уже Дерник высматривает.

Адрик, охваченный чувством раздражения и досады, со злостью пришпорил свою лошадь, и поскакал к принцу.

Ольга в последнее время все больше склонялась к мысли о том, что ей все‑таки следует съездить к Гармете – учительнице Нимеры. Так зачем же заново завязывать какие‑либо отношения с виконтом, если вскоре их придется разрывать? Да еще и объясняй ему, в этом случае, зачем необходима эта поездка. Вроде все верно. Только почему же тогда так грустно?

Глава 31

До обитателей замка Гиди уже дошла весть о засаде, поэтому и граф, и его жена с тревогой всматривавшиеся во въезжающий в ворота кортеж, облегченно вздохнули, когда увидели, что их дети целы и невредимы.

– Не зря я волновался. Не знаю, помогла ты моим детям, или нет, но одна мысль, что ты находишься рядом с ними, приносила мне успокоение, – признался Ольге граф, когда та, после всех официальных церемоний, подошла к нему поздороваться.

– Если бы она меня не предупредила, когда на меня напали сзади, то сейчас бы я тут не стоял. Да и рубилась она здорово. Без нее мы бы вряд ли выстояли, – заметил стоявший рядом с отцом Адрик. Он все еще злился на Ольгу, но природная честность не позволила ему промолчать.

– Лишний раз доказывает, что предчувствия меня не обманули.

В замок, Ольга вернулась, как к себе домой. Теперь ее прежняя жизнь, на Земле казалась ей нереальной, сказочной. Но желание вернуться на родину, увидеть родителей, хоть и стало менее острым, никуда не исчезло.

Венис, полностью освобожденный от хозяйственных забот, окончательно выздоровевшим управляющим, упорно трудился над разгадкой тайн Ларца. Пока, правда, безуспешно. При встрече он, краснея от смущения, неловко ткнулся губами Ольге в щеку.

– Я очень рад, что ты вернулась. Мне без тебя очень одиноко.

– Мне кажется, что одиночество – судьба большинства магов. Между собой они почему‑то не уживаются, а простые люди их опасаются и поэтому сторонятся.

– Но я не хочу быть одиноким! Давай хоть мы с тобой не будем расставаться!

– К сожалению, Венис, твое пожелание трудно исполнить. Например, завтра мне снова предстоит путь в столицу. А как сложится жизнь в дальнейшем, трудно предположить. Но если нам представится возможность, держаться вместе то, конечно, ее надо будет использовать. Тут я с тобой полностью согласна.

Назавтра отправиться в путь не получилось, поскольку невеста Дерника, принцесса Ниса, умудрилась где‑то простудиться. Кашляющая, чихающая, с высокой температурой, она лежала в своей постели такая несчастная, что ни о какой поездке не могло быть и речи, тем более что спешить, в общем‑то, было незачем, поскольку до планируемого срока свадьбы оставалось еще две недели.

Благодаря этой задержке удалось решить вопрос о месте учебы Ролана в пользу мальчика. Когда он расстроенный, с красными глазами подошел к Ольге, та встревожилась.

– Ролан! Что случилось?

– Отец хочет, чтобы я отправился вместе со всеми в столицу, и поступил в гвардию.

– А ты все еще хочешь в морское училище?

– Да. Может, ты поговоришь с ним? А то меня он и слушать не хочет.

Ольга вздохнула.

– Хорошо. Я попробую. Но ты особо не обнадеживайся. Маловероятно, что мне удастся уговорить его изменить свое решение.

Граф считал что, отправляя сына в гвардию, он действует на благо мальчика, а его увлечение кораблями – детская блажь. И переубедить отца, который любит Ролана, и заботится о его будущем – нелегкая задача.

Ольга нашла хозяина замка в кабинете. Увидев вошедшую девушку, он приветливо улыбнулся.

– Оля! Рад тебя видеть. Присаживайся.

– Граф! Я хотела поговорить с вами о Ролане.

– Что‑то случилось?

– Пока ничего. Но если вы отправите его, учится в гвардию, то сделаете его очень несчастным.

– Он еще слишком мал, и не понимает, что в гвардии он достигнет значительно больших успехов чем, плавая по морю на кораблях, вдали от королевского двора.

– Вы знаете, я в последнее время прочла несколько книг по истории, и пришла к выводу, что торговля между странами быстро развивается. И если раньше купцы Лари перевозили товары в основном по суше, то сейчас все шире используются торговые суда, на которых они добираются в далекие и экзотические места, откуда привозят изготавливаемую там продукцию, например шелк и пряности. Как я узнала, налоги они платят в порту прибытия, и часто нанимают военные корабли для охраны своих караванов. Ролан мальчик неглупый, и я думаю, сможет устроиться так, чтоб не бедствовать.

– Графы Гиди всегда славились верной службой королю! А торговлей пусть занимаются купцы.

– Но ведь времена меняются! Из разговоров я слышала, что многие знатные семейства тоже организовывают свои торговые компании. Ролану не бывать графом, поскольку титул перейдет Адрику. Так пусть он лучше будет богатым виконтом Гиди, а не рядовым служакой среди множества таких же, как он гвардейцев.

– И все равно – нет! Дворяне должны служить, а не торговать!

– Но ведь служить можно тоже по‑разному! Богатые жители страны – это богатое государство. А богатое государство – сильное государство. – Видя, что граф не собирается менять свое решение, Ольга привела последний довод: – Ну, а если бы принц Гарлин принял титул герцога Акерги, вы бы согласились, чтобы Ролан поступил в морскую школу, которая там находится?

Граф ненадолго задумался.

– В этом случае я с радостью пошел бы навстречу пожеланиям Ролана. Совсем неплохо было бы, Адрик – рядом со старшим принцем, а Ролан – недалеко от младшего. Только с чего бы это Гарлин добровольно уедет из столицы в какой‑то портовый городишко.

– Ну, у него могут быть на этот счет свои соображения.

Разговор Ольга посчитала безрезультатным, поскольку, как она предполагала, принц еще не скоро надумает уезжать в провинцию, если это вообще произойдет, а Ролан за это время вполне может стать гвардейским офицером.

Осень только началась, и вечера выдались тихими и теплыми, поэтому на закате гости потянулись в дворцовый парк к небольшому фонтанчику, построенному по совместному проекту Ольги, Микаса и главного садовника замка.

Идея фонтана возникла, когда выяснилось, что регулировать подачу воды в водонапорную башню достаточно сложно. Поэтому Ольга решила просто сбрасывать из бака образующиеся излишки воды. А раз так, то почему бы и не сделать это красиво?

На себя она взяла техническую часть, и высказала общую идею водного уголка. Ей хотелось, чтобы он был похож на японский сад. Художник внимательно выслушал ее, и с энтузиазмом взялся за претворение в жизнь возникших в его голове образов. Он нанял в Ориге опытного архитектора, под руководством которого бригада строителей соорудила каменную чашу, и купил небольшие изящные статуэтки, которые разместил среди декоративных кустов и деревьев. В результате часть парка, где тихо журчала вода, сначала бьющая мощной струей вверх, а затем, стекая по каскаду небольших искусственных водопадов к ручью, оказалась самой уютной и живописной.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Владимир Курзанцев бесплатно.
Похожие на Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Владимир Курзанцев книги

Оставить комментарий