Рейтинговые книги
Читем онлайн Великий Тренер - Victory General

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 645 646 647 648 649 650 651 652 653 ... 882
Ли не сразу понял, на что намекает Уилфрид.

— Все они были застрелены полицией. Даже если они не умирали на месте преступления, они будут лежать на больничной койке, не имея возможности предстать перед судом, — Уилфрид развел руками и добавил: — Закон дает полиции право стрелять, но в большинстве случаев этой властью злоупотребляют. Иногда полицейские открывают огонь не для того, чтобы усмирить преступника или защитить себя, а чтобы продемонстрировать авторитет полиции.

После того как Уилфрид закончил, он перевернул страницу документа в своей руке и продолжил: — Теперь давайте поговорим о покушении на убийство первой степени. Мистер Ли, я не знаю, насколько хорошо вы понимаете это обвинение, но я все равно объясню вам его. Убийство классифицируют на две категории в большинстве штатов США: убийство первой степени и убийство второй степени.

— Убийство первой степени включает в себя преднамеренные убийства, множественные смерти, вызванные непредумышленным убийством, и убийство в процессе совершения преступления. Убийство второй степени включает в себя все другие ситуации убийства, не включенные в убийство первой степени, такие как непредумышленные убийства, импульсивные убийства, убийства не в процессе совершения преступления, непредумышленное убийство, которое убило не так много людей, намерение причинить вред, который приводит к смерти, и так далее.

Выслушав, Даи Ли нахмурился. Затем он спросил: — Согласно твоему описанию убийства первой степени, я чувствую, что то что я сделал, не может быть как убийство первой степени. Я не понимаю, как можно интерпретировать это покушение на убийство первой степени с точки зрения закона.

— Когда вы стреляли в мистера Гарднера, это был преднамеренный акт. Я считаю, что прокурор Риз, должно быть, думает использовать это, чтобы вызвать большую шумиху. Он будет связывать ваш акт стрельбы и поведение мистера Гарднера с убийством первой степени. Однако, с точки зрения закона, у него недостаточно доказательств. Я уже говорил, что это всего лишь уловка. Он хочет сначала запугать вас, а потом вынудить признаться в преднамеренном нападении на прохожего или нападении полиции, — уверенно сказал Уилфрид.

В этот момент секретарша постучала в дверь и вошла.

— Мистер Уилфрид, прокурор по имени Ник Риз надеется договориться с вами о встрече. Он говорит, что это касается дела, он хочет обменяться доказательствами до начала суда, — заявила секретарша.

На лице Уилфрида тут же появилась улыбка «я же говорил вам». Он сказал Даи Ли: — Мистер Ли, похоже, я был прав! Он уже здесь.

— Мистер Уилфрид, я советую вам серьезно задуматься над тем, чтобы как можно скорее убедить вашего клиента признаться. Пока он готов признаться, я могу снять обвинение в покушении на убийство первой степени и подать на него в суд только за умышленное нападение на прохожего и нападение на полицию. Кроме того, я также постараюсь добиться для него смягчения приговора. Возможно, ваш клиент столкнется с большим денежным штрафом, но возможность быстро решить дело выгодна для нас обоих, — посоветовал Ник Риз.

Уилфрид рассмеялся. — Прокурор Риз, это ваше предложение, я вижу только, что оно выгодно вам. Я не вижу никакой выгоды для моего клиента.

— Как такое может быть? Вашему клиенту светит обвинение в попытке убийства первой степени. А потому, разве вашему клиенту не выгодно это предложение? — Заявил Риз.

— Мой клиент невиновен, — Уилфрид решительно покачал головой.

— В таком случае увидимся в суде, — Риз встал и приготовился уходить. Прежде чем уйти, он добавил: — Мистер Уилфрид, это мое предложение, обдумайте его хорошенько. Ну или, можете спросить мнение вашего клиента. Пока судья не вынесет решение, мое предложение остается в силе.

Риз вышел из адвокатской конторы Уилфрида. Встреча прошла именно так, как и ожидал Риз. Уилфрид был лучшим адвокатом в стране. Естественно, он никогда не пошел бы на компромисс под давлением Риза.

Риз достал телефон и набрал номер сотового главы полицейского участка Лос-Анджелеса.

— Глава, походу, суда не избежать. Несколько офицеров должны будут явиться в качестве свидетелей. Чтобы выиграть этот иск, я надеюсь, что они будут сотрудничать со мной в суде.

— Конечно, мы не можем фальсифицировать улики. Фальсификация доказательств противоречит законам, мы не можем нарушать законы, зная законы. Я хочу сказать, что надеюсь, что офицеры будут сотрудничать с вами при даче своих показаний. Вы можете расслабиться, я проконтролирую.

Это был первый раз, когда Даи Ли столкнулся с иском, и это был также его первый раз в суде.

«Кто бы мог подумать, что мой первый раз в суде будет в качестве обвиняемого?» Даи Ли покачал головой. Он посмотрел в сторону трибуны свидетелей и сидевшего там мужчины средних лет.

Мужчина средних лет работает полицейским. Он — один из тех двоих, кто добрался до места происшествия быстрее всех. Он подбежал, чтобы оттащить Сэма Гарднера с дороги, и спрятался за машиной вместе с другим полицейским.

— Офицер Лори, вы можете вкратце описать, что произошло в тот день, — сказал Ник Риз.

Офицер собрался с мыслями и сказал: — В день инцидента меня и моего напарника Пане отправили на место перестрелки. После того как мы прибыли на место происшествия, мы обнаружили на земле раненого человека. Пострадавший рассказал нам, что в него стреляли. Мой напарник Пане взял на себя наблюдение, а я пошел проверить состояние раненого.

— Я подошел к раненому и поднял его на руки. Когда я шел обратно, нас снова атаковали, и, услышав выстрелы, мы втроем сразу же опустились вниз. Позже мы спрятались за машиной. Затем раненый сказал мне, что нам прострелили колеса, поэтому мы немедленно запросили подкрепление. После этого штаб прислал профессиональную антитеррористическую команду, и я отступил назад под прикрытием других офицеров.

Ник Риз серьезно слушал. Вскоре он кивнул и, когда офицер Лори закончил свой монолог, сразу же спросил: — Офицер Лори после того, как вы и ваш напарник прибыли на место происшествия, вы знали, что стрелок все еще скрывается в том районе?

— Нет, мы не знали, был ли стрелок поблизости или нет, поэтому мой напарник остался наблюдать, — ответил офицер Лори.

— Значит, даже вы, ребята, не знали, где находился стрелок? — Продолжал расспрашивать Риз.

— Не знали, — без колебаний ответил офицер.

Риз ободряюще посмотрел на полицейского и спросил: — Судя по вашим словам, вы помогли раненому подняться, и в вас стреляли, когда вы пытались оказать помощь, правильно?

— Да, — без колебаний ответил полицейский.

1 ... 645 646 647 648 649 650 651 652 653 ... 882
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великий Тренер - Victory General бесплатно.

Оставить комментарий