Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейд быстро обняла Алиссу и прошептала ей на ухо: — Не волнуйся, мы выясним, что происходит, и все уладим.
Блондинка почувствовала, что расстраивается, и тщательно подавила свои эмоции, чтобы не расстраивать других девушек. Она быстро поцеловала Джейд и подумала: — "Спасибо. Поговорим позже.»
Алисса повернулась и вышла из кабины, следуя за Даной, Рэйчел и Иррилит, которые уже входили в гравитационную трубу. Тяжело вздохнув, она успокоила нервы, затем шагнула вслед за ними в трубу и спустилась на уровень ниже. Она слышала, как опускается передний погрузочный трап, и они догнали Джона, когда он спускался по металлическому склону на палубу транкаранского ангара.
Интерьеры транкаранских кораблей значительно отличались от тех, к которым Алисса привыкла на земных кораблях. Пол был светло-коричневым, с волнистыми узорами, пересекающими поверхность, что напомнило ей песчаник. Стены и потолок были сделаны из очень темного серого материала, который был пронизан красновато-оранжевыми линиями и светился теплым сиянием. Это обеспечивало яркое освещение их окружения, можно было разглядеть солидные на вид контрфорсы, поддерживавшие высокие сводчатые потолки над их головами.
— Я чувствую себя так, словно нахожусь внутри вулкана, — сказала Рэйчел приглушенным голосом.
Дана слегка покачала головой, глядя на пол и потолок, и пробормотала: — это какой-то металл, это не камень.
Их внимание привлекла неуклюжая восьмифутовая фигура в мантии, которая подошла к ним и поклонилась. Когда он выпрямился, то дружески улыбнулся им и сказал скрипучим голосом: — приветствую почетных гостей! Я помощник Бхакен. Если вы соблаговолите последовать за мной, я отведу вас к канцлеру Нискере и ее сенаторам. Им всем не терпится познакомиться с вами.
Джон кивнул и сказал: — Ведите, помощник Бхакен. Мне самому не терпится встретиться с канцлером.
Улыбка помощника Бхакена стала еще шире, обрамляя его простые черты. — Если вы соблаговолите последовать за мной, я немедленно отведу вас к ней.
Транкаранец повернулся и большими тяжелыми шагами направился к дверям, ведущим из ангара. Его шаги отдавались тяжелыми ударами, пока его обутые в сапоги ноги топали по палубе, но шаг его был размеренным, чтобы гости не отставали.
Дана трусцой обежала остальных, чтобы догнать их транкаранского проводника. Взглянув на Бхакена, она сказала: — мне очень интересно, какой металл вы использовали на своем корабле, я не узнаю этот песочного цвета или серый материал с оранжевыми огнями, проходящими через него. Может, это какой-то сплав?
Он посмотрел на нее сверху вниз с доброжелательной улыбкой, пока они шли по коридору, и сказал своим глубоким голосом: — У моего народа дар обращаться с металлами, и есть много богатых ресурсов, находящихся в поясах астероидов, которые покрывают нашу территорию. Боюсь, я не специалист в металлургии, но если у вас есть искренний интерес, а не просто желание поболтать, может быть, можно устроить встречу с одним из наших кузнецов?
Рыжеволосая широко улыбнулась ему и, возбужденно кивнув, сказала: —С удовольствием! — Взглянув на Джона, она спросила: — ничего, если я пойду и встречусь с одним из этих кузнецов, а потом догоню тебя? — Джон пожал плечами и кивнул, Дана подпрыгнула еще сильнее.
Помощник Бхакен повел их по длинным коридорам, мимо крепких укрепленных дверей, на которых были выгравированы какие-то рунические письмена. Замысловатые руны светились глубоким внутренним огнем и притягивали взгляд своим жутким красным сиянием. У некоторых дверей снаружи стояли стражники, и в отличие от транкаранцев, которых они встречали до сих пор, эти неуклюжие существа не были одеты в гражданскую одежду. Вместо этого они носили огромные наборы темно-серых доспехов, которые были переплетены такими же светящимися линиями, как и стены. Это заставляло их и без того внушительные восьмифутовые тела казаться абсолютно огромными.
Они держали большие, тупые, уродливые на вид винтовки с широким стволом, разделенным на восемь секций. Ствол был исполосован красными светящимися линиями и, казалось, пульсировал, как живой. Дана зачарованно смотрела на это оружие, и ей отчаянно хотелось спросить об этом одного из транкаранских охранников. Один взгляд на их бесстрастные лица заставил ее дважды подумать, но когда она озорно улыбнулась особенно внушительному охраннику, он улыбнулся в ответ.
Алисса взглянула на Бхакена и заметила: — вокруг довольно много охранников. Зачем вам столько охраны, если на борту только транкаранцы?
Лицо помощника Бхакена потупилось, и его гулкий голос звучал мрачно, когда он ответил: — Наковальня Керхома принимает Сенат, что делает нас главной мишенью для мятежников. Одна из самых ужасных вещей в гражданской войне - это то, что тот, кого ты считаешь своим братом-скалой, может оказаться предателем.
Она улыбнулась ему сочувственно, и протянула руку, чтобы нежно погладить его руку — Я сожалею Бхакен, это, должно быть, ужасно.
Он был тронут ее добрыми словами и, склонив голову в знак благодарности, сказал: — Я надеюсь, что эти мрачные дни скоро останутся позади.
Наконец, остановившись перед внушительными пятнадцатифутовыми дверями, он повернулся к гостям и сказал: — Если вы соблаговолите пройти внутрь, канцлер Нискера и ее советники встретятся с вами прямо сейчас.
Джон кивнул и вошел в комнату, а Иррилит последовала за ним. Дана улыбнулась, взглянув на помощника Бхакена, и с энтузиазмом сказала: — я готова пойти и встретиться с одним из этих кузнецов!
Рэйчел взглянула на Алиссу и сказала. — Я составлю ей компанию, а ты иди и присматривай за Джоном.
Алисса повернулась и поспешила догнать Джона и малирийку, и она почувствовала облегчение: — «спасибо! Ты просто ангел!»
Двустворчатые двери вели в приемную с высокими арками, перекрещивающимися под потолком. Здесь было еще несколько охранников, которые с интересом наблюдали за новоприбывшими, и их головы повернулись, чтобы проследить за Алиссой, когда она пробежала через комнату, чтобы присоединиться к Джону. Ярко светящиеся руны на внутренних дверях, казалось, вспыхнули внутренним огнем на мгновение, прежде чем они распахнулись перед ними в размеренном темпе.
Внутри был огромный круглый зал, окруженный ярусами сидений, чем-то напоминавший древний земной амфитеатр. В комнате не было никаких очевидных источников света, но свет от линий, проходящих через потолок и стены, не позволял палате Сената казаться слишком темной и давящей. Десятки сенаторов выстроились в ряд на разных уровнях вокруг них,
- Звездный герб — Домой, в чужой мир - Мориока Хироюки - Космическая фантастика
- Ночь в местном баре - Лоуренс Уотт-Эванс - Научная Фантастика
- Золотой астероид - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Космический попаданец с подвохом (СИ) - Астольфин Василий - Космическая фантастика
- Космический попаданец с подвохом - Василий Астольфин - Космическая фантастика / Попаданцы
- Чаша ярости: Мой престол - Небо - Артем Абрамов - Научная Фантастика
- Неудержимая страсть - Лорен Донер - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Обсидиан - Людмила Евгеньевна Пельгасова - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Мистер Мик — мушкетёр - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика