Рейтинговые книги
Читем онлайн Второе первое впечатление - Салли Торн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
требует от меня определенного мужества. Итак, я оказываюсь в практически отремонтированном холле. Я вижу черный кожаный диван, завернутый в пластик, еще не подключенный компьютер и застекленный шкаф, набитый коробочками из-под ювелирки. На стойке администратора валяются распечатанные фото татуировок. Я вздрагиваю при виде воспаленной кожи со свежими наколками, но беру себя в руки и начинаю искать глазами работы Тедди.

– Ага. Вот, вот и вот, – тычу я пальцем.

– Я могу вам помочь? – Ко мне подходит какой-то бородатый мужчина. Он смотрит в окно поверх моей головы и замечает Тедди. – Явился не запылился.

Мне не слишком нравится тон, каким это сказано. Я показываю на фото:

– Я просто выбирала татуировки, разработанные Тедди.

– Что ж, настоящий талант сразу бросается в глаза. Мы собираемся повесить фото вон на ту стену. Меня зовут Алистер.

Алистер немного старше, чем я думала. В мятых фланелевых штанах он больше похож на строительного рабочего. К тому же он весь в пыли и испачкан краской.

Я протягиваю Алистеру руку:

– Рути Мидона. Соседка Тедди.

– Значит, вы и есть Рути. – Алистер явно наслышан обо мне. Мы обмениваемся рукопожатием. – Чего-чего, а такого я точно не ожидал.

– Простите?

– Вы совсем не такая, какой я вас себе представлял. – Слова Алистера звучат интригующе, но, к моему разочарованию, он отворачивается и переводит взгляд на сестер Парлони, которые идут под ручку с Тедди. – Ух ты! Если честно, я думал, он и недели не продержится.

– Я тоже. Но он пашет на них по двенадцать часов в сутки. И никогда не жалуется, хотя, можете мне поверить, они дают для этого массу поводов.

– Эй, я хочу устроить для нее экскурсию! – подходя к двери, орет Тедди, сгибающийся под тяжестью своих дряхлых работодательниц. – Подождите меня!

– Я очень надеюсь, что вы перестанете его третировать, – спокойно говорю я Алистеру. – Он буквально рвет задницу, чтобы осуществить свою мечту. Так что постарайтесь хотя бы сделать вид, будто вы действительно его здесь ждете. Договорились?

Алистер растерянно моргает и, весь красный от смущения, идет открывать дверь:

– Ты как раз вовремя. Мне нужен твой совет насчет краски, которую предложил подрядчик.

Тедди лучезарно улыбается, чисто рефлекторно смотрит на меня, и я чувствую, что по уши влюблена.

Мне всегда казалось, что любовь – это нечто тихое и спокойное. Но я ошибалась. У меня жгучее, отчаянное желание положить сердце Тедди на свою ладонь, чтобы оградить его от всего плохого. Мир за пределами «Провиденса» полон разочарования и боли. Сплошной хаос и вечное движение. Я единственный человек, способный осторожно держать в руках это драгоценное сердце.

– Доставай иглу. Моложе мне уж точно не стать, – командует Рената, обращаясь к Алистеру.

– Мы ведь договорились, что это всего лишь консультация. Для разработки дизайна, – говорит Тедди своей ворчливой работодательнице. – Но я этого делать не буду. И точка. Алистер у нас лучший.

Судя по тем фото, что я здесь видела, лучший из них двоих Тедди. Хотелось бы, чтобы он сам это понял. Даже не верится, как быстро я свыклась с открытием, что влюблена. Это подобно тому, как купить куртку в благотворительном магазине. Ты натягиваешь ее на себя, она оказывается впору, и можно не смотреть в зеркало, чтобы в этом убедиться. Я до сих пор продолжаю носить ту куртку. После долгой поездки у меня болит спина. Не знаю, способна ли я повторить столь утомительное путешествие.

Алистер отводит Ренату и Агги в маленькую комнату дальше по коридору и усаживает.

– Итак, что будем делать?

– У меня есть кое-какие идеи. – Рената роется в своей сумке «Биркин» в поисках блокнота. – Это дань любви всей моей жизни.

Он что, уже отошел в мир иной? Как давно у них был роман? Я знаю, что Рената никогда не была замужем. На тех кадрах, где Рената нападает на Карла Лагерфельда, рядом с ней сидит Агги – молодая и прелестная. Но в их отношениях чувствуется затаенная обида, и семена раздора были явно посеяны на том выпускном вечере. Может, они обе были влюблены в одного мужчину? Мне нравится моя пикантная гипотеза, и я решаю обсудить это с Тедди.

– Вы должны воплотить в жизнь ее мечту, – объясняет Алистеру Агги. – Прошлой ночью она не сомкнула глаз. Все ворочалась с боку на бок.

– Это большая честь для меня, – улыбается старушкам Алистер. – Но сперва, думаю, мне нужно осмотреть вашу кожу. Проверить, подходит ли она для татуировки.

– Зачем? – Рената замирает, как змея перед атакой.

Но Алистер еще не знает, с кем имеет дело, а потому совершает очередную ошибку.

– Вы старше моих обычных клиентов. Мне еще не приходилось работать с такими возрастными… – Он сбивается, неожиданно осознав, что выдернул чеку из гранаты.

Мы с Тедди успеваем скрыться в холле, когда граната взрывается.

В комнате в конце коридора, куда мы заходим, есть лишь лежанка, прилавок и табурет на колесиках.

– Тут будет моя комната. – Тедди любовно гладит рабочие поверхности. – Я выбрал именно эту, потому что отсюда видна даже стойка администратора. Не могу дождаться, когда смогу повесить фото своих работ. Ну, что скажешь?

Тедди уже во второй раз интересуется моим мнением, и его волнует мой ответ.

– Классно! Но у каждого босса есть свой кабинет. А где твой?

Мой вопрос застает Тедди врасплох.

– Об этом я как-то не думал. Но поскольку я собираюсь жить над студией, полагаю, можно использовать для работы свободную комнату. Нужно будет обговорить с Алистером ряд вещей, которые я хочу здесь сделать.

Я замечаю у Тедди под мышкой какую-то пухлую папку.

– Тут у меня расценки на программное обеспечение. И я загрузил пробный вариант: посмотреть, как это выглядит. Твоя идея. Ведь такие вещи могут заставить Алистера воспринимать меня всерьез.

– Ты наконец сам воспринимаешь себя всерьез. И это самое главное. Я горжусь тобой.

– Спасибо. – Голос Тедди звучит очень искренно, и я с ужасом понимаю: сейчас первое прощание из тех, что ждут нас впереди. Я больше не желаю ничего слышать, но Тедди продолжает: – Ты помогла мне вернуть себе уверенность. Однако я абсолютно не разбираюсь в бизнесе. И если выбирать между тобой и Алистером, я точно знаю, у кого спрошу совета в трудной ситуации.

Итак, я буду сидеть за своим столом в «Провиденсе» и по телефону объяснять Тедди, как внести имя нового клиента в базу данных. А фоном будут звучать голоса девушек, которые, облокотившись на стеклянную столешницу, станут выбирать украшения для пирсинга и с нетерпением ждать окончания разговора, чтобы пофлиртовать с Тедди. Я всегда знала, что происходит в подобных

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второе первое впечатление - Салли Торн бесплатно.
Похожие на Второе первое впечатление - Салли Торн книги

Оставить комментарий