Рейтинговые книги
Читем онлайн Игры порочной крови - Алиса Пожидаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 115

Алира. Мне кажется, вашим детям понадобится достойное обеспечение.

- Поместье и земли дают хороший доход, - я не понимала, почему герцог так настойчив,

спорить с ним не хотелось, всё это вызывало смутное беспокойтво.

- О, я оценил, как за два года вам удалось поднять почти убыточное хозяйство. Поверьте, я

как никто знаю в этом толк, - действительно, ведь в наследство герцогу достались

сплошные долги, а он переломил ситуацию. – К сожалению, мои сыновья не пошли в

меня, да вы и сами знаете.

- Отнюдь, Никлас прекрасно справляется со своими обязанностями, - получилось как-то

неуверенно.

- Никлас – отличный исполнитель, - тут я была с герцогом согласна. – Я надеялся, что

общение с вами повлияет на него. Я не молод, и переживаю, что нет надежных рук, в

которые я передам немалое своё состояние.

- Так таки и нет, - мне совсем не нравилось, куда клонит Витт.

- Франциск женится весной, однако когда еще он подарит мне наследника, которого к тому

же надо вырастить, воспитать, - сейчас он выглядел как расстроенный отец семейства. Я

даже ему посочувствовала. – Да и Никласу уже пора…

- Я не понимаю…

- Вы молодая умная и хваткая женщина, а мой сын не раз давал понять, что хочет

перевести ваши отношения на новый уровень, - я немного рассеянно слушала. – Ваших

детей мы примем в род, разумеется, без права первородного наследования, но со всеми

прочими привилегиями.

- Мои дети уже прияты в род, - упоминание малышей меня немного отрезвило, я отставила

чашку.

- И сколько пришлось заплатить жрецам? - малейшее сочувствие к герцогу испарилось,

сейчас он выглядел вальяжным котом поймавшим мышку. Но у меня были сюрпризы.

- Я не знаю, что вы имеете в виду, - ответила максимально холодно, - Ритуал проведён

абсолютно легально, и при повторной проверке даст те же результаты.

- Даже так? – он смерил меня несколько скептически взглядом. – Тем не менее, мне

доподлинно известно, что они не могут быть детьми вашего покойного мужа.

- Документы утверждают обратное, дорогой герцог, - не передать словами как мне не

нравился разговор, и как трудно было хранить невозмутимость.

- И это тоже большой плюс в вашу пользу, милая Алира, - он как-то по–отечески

улыбнулся. – Документы действительно идеальны, понятно, что это работа троллей. А мне

нужен человек, способный договариваться с их братией.

- И что же тогда заставило вас, дорогой герцог, сомневаться в происхождении моих

крошек, если документы идеальны, - видит Богиня, мне так хотелось оказаться подальше

от этой беседы. Вообще чувствовала я себя престранно.

- О! Было нелегко найти такие факты, но супруг ваш - покойный Рауль барон Шенри -

будучи блестящим офицером, подающим большие надежды, тем не менее служил в глуши

поскольку там проще было скрывать его наклонности, - я заинтересованно подняла бровь,

- Он совсем не интересовался женщинами. В армии это, мягко говоря, не приветствуется.

Я мысленно выругалась, а потом мысленно выругалась еще раз, поняв что Витт сидящий

сейчас довольно близко, считывает мои эмоции, в том числе и досаду.

- Так что, не отказывайтесь сразу, леди Алира, - ласково пожелал мне герцог. – Молодой

одинокой женщине с детьми необходим мужчина рядом. Да и учиться вам далее не

помешает.

Тут я очень порадовалась, что оба старых мага без оглядки на указания герцога давали мне

знания и навыки. Да и вообще приняли как родную. Так что хотя бы на пути к овладению

магией герцог у меня не стоял.

- Я подумаю, - улыбка моя наверняка получилась недобрая. Вообще стоило герцогу

заговорить о детях, как меня отпускала непонятная покорность судьбе и хотелось

огрызаться на весь мир.

- Что ж, до встречи завтра на балу.

- Всего наилучшего!

Прошла через гулкий вестибюль и стала спускаться по парадной лестнице. Несколько

длинных выдохов и удалось немного успокоиться. Однако совершенно неожиданно предо

мной возникла мужская фигура. Никлас. Какая я рассеянная. Едва не врезалась.

Он улыбнулся, потянул меня в какой-то боковой ход, потом и вовсе открыл неприметную

дверку в нише и мы оказались в узком служебном коридоре. Тут же моих губ коснулось

горячее дыхание, Ник приобнял меня за талию даря долгий поцелуй. И я расслабилась. От

него пахло вином, табаком и какими-то благовониями. Будоражащее и сладко.

- Готова? – он наконец оторвался от меня.

- К чему? – мурлыкнула, убирая руки с его плеч.

- Я же писал тебе, - Ник чуть отстранился, задержался взглядом на браслете, чуть

нахмурился.

- Ммм, божественные руки, - припомнила я, тихим незлым словом поминая Мадлен, так и

не передавшую мне письмо. Воспоминание о тёте всколыхнуло сомнения.

- Именно, - он потянул меня за руку.

- А это не долго?

- Тут уж даже не знаю, может уходить не захочешь, - он проговорил с какой-то странной

интонацией.

- Ага, - ответила рассеянно, - А меня дома ждут.

И всё-таки пошла, когда Ник настойчиво потянул за руку.

- Пройдём через общую. Там правда сейчас шумно.

Он достал из какой-то ниши маски, мне досталась полумаска с накидкой на волосы.

- А что празднуют?

- Мальчишник.

Мимо нас, хохоча и держась за руки, пролетела стайка полуголых девиц. Ник уверенно вёл

в дальний угол, где находился вход в элитную зону. Отдельные будуары оформленные по

высшему разряду. Тут я еще не была.

Не знай я, что там снаружи, решила бы что меня занесло в ханства. Легчайшие занавеси,

драгоценные ковры, инкрустированные костью и перламутром столики с чеканными

чашами, полными фруктов, узконосый кувшин вина и несколько дымящих курительниц –

всё это рождало атмосферу особой чувственности и неги. Именно этими благовониями

пахло от Никласа.

Хлопок в ладоши и нам навстречу выскользнули две девушки. Из одежды на них были

только полупрозрачные шельвары и широкие браслеты на предплечьях. А дальше меня

закружил водоворот ловких рук.

- Наслаждайся, - только и шепнул этот конспиратор, и куда-то на время скрылся.

Меня же оперативно макнули в исходящую горячим травяным паром бадью, обтёрли и

уложили на низкий топчан. Девушки, те же или уже другие, взялись за моё уставшее тело.

Через несколько минут я шипела и вскрикивала от боли, но её сменяло всё усиливающееся

блаженство. Покрытая маслом кожа обрела небывалую чувствительность, я отзывалась

словно музыкальный инструмент под чуткими пальцами. Поначалу стоны еще удавалось

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры порочной крови - Алиса Пожидаева бесплатно.

Оставить комментарий